Барри Лонгиер - Песнь слона (Цирк - 2)
- Название:Песнь слона (Цирк - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барри Лонгиер - Песнь слона (Цирк - 2) краткое содержание
Песнь слона (Цирк - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нескончаемое веселье.
Она повернулась и, смеясь, пошла туда, где спал ее муж.
Глава 17
В Трудильник, первого числа мая, в начале третьего года Великой Катастрофы, колонна слонов выстроилась для обратного марш-броска в Мийру. Все дрессировщики до единого переоделись в полосатые туники, хотя многие остались и в старых штанах. Шайнер Пит ушел вперед с лошадьми. Крошка Вилл и Паки осматривали царапину на ноге Рег. Неожиданно позади них выросла делегация из восьми дрессировщиков.
- Паки, есть дело, надо поговорить.
Паки выпрямился и обернулся к пришедшим:
- В чем дело, Молл? Почему вы не уехали вместе с повозками?
Молл указала стеком в сторону городка:
- Мы и наши семьи... в общем, мы решили остаться. В Мийру мы не вернемся.
Крошка Вилл тоже выпрямилась:
- Что вы хотите этим сказать - решили остаться? Вы же обязаны вернуться, дрессировщики живут в Мийре. Молл улыбнулась и покачала головой:
- Крошка Вилл, с тех пор как Большая Нэнси разбилась с третьим шаттлом, у меня нет своего животного. - Молл кивком указала на тех, кто стоял у нее за спиной.
- Ну какие из нас дрессировщики? Где наши слоны? Паки потер подбородок и покачал головой:
- Молл, но ведь нам еще предстоит строить дорогу - новую, к Белошапковым горам.
- Обойдетесь без нас. Мы остаемся в Тарзаке. Здесь больше народу, есть чем заняться. Можно найти работенку получше, чем тягать камни и бревна.
Паки кивнул:
- Нам будет вас не хватать. - Он посмотрел на остальных. - Всех.
- Но мы же встретимся на следующих Гастролях. Паки посмотрел на Молл:
- А чем ты собираешься заняться?
- Попробую податься в рыбаки. Я уже положила глаз на эти лодки в Сине, поговорила с кем надо. Крошка Вилл покачала головой:
- А как же слоны? Ты будешь по ним скучать?
- А как же. Но мы же будем видеться время от времени. - И она указала на Безумного Муллигана. - Он оставляет Минг в Тарзаке.
Крошка Вилл в растерянности закрыла ладонями рот:
- Нет, только не Минг.
Паки помрачнел и, обойдя Молл, схватил Муллигана за ворот туники:
- Черта с два!
Муллиган оттолкнул его от себя:
- А кто ты такой, чтобы распоряжаться здесь?
- Она не твоя. Это собственность цирка.
- Тогда покажи мне документы! Где этот цирк? Был, да сплыл!
Муллиган набрал полную грудь воздуха и расправил смятую на груди тунику.
- Паки, с момента катастрофы я не получил за свой труд и ломаного гроша. Я два года ходил за слоном - и все за спасибо. Так что я этого слона заработал. Если ты думаешь иначе, давай решать этот вопрос прямо сейчас.
Паки посмотрел на слонов, опустил голову и плюнул:
- Черт с тобой.
Крошка Вилл коснулась его руки:
- Паки.
Но Паки отдернул руку и медленно направился к своей Роббер.
- Муллиган прав, Вилл. Черт его подери, но он прав. Извини.
При виде слез Крошки Вилл Муллиган потупился:
- Я прекрасно знаю, что значила Минг для Здоровяка Вилли. И я о ней позабочусь. Обещаю тебе.
Роббер направилась к мосту через дельту. Крошка Вилл отвернулась от Муллигана и поспешила догнать Паки.
- За мной, Рег!
Слониха медленно тронулась с места, а за ней и все остальные слоны.
На вторую ночь перехода из Тарзака в Мийру, когда дрессировщики приготовились разбить лагерь у лесопилки Порса, мимо них по каменистой дороге прогромыхала подвода из Мийры, запряженная парой першеронов. Возница подъехал у краю лагеря. Подождав, пока осядет пыль, он выпрыгнул из повозки и двинулся по единственной улице поселка. Это был Шайнер Пит.
- Паки!
Крошка Вилл бросилась к мужу:
- Пит, в чем дело?
- Где Паки?
Вилл указала в сторону деревьев:
- Лечит Роббер. А в чем дело?
- Не знаю. - Пит покачал головой и бросился искать Паки.
Увидев, что в его сторону бегут Пит и Крошка Вилл, Паки Дерн выпрямился:
- Только без паники. Что стряслось?
Они остановились. Пит пытался перевести дух.
- В Мийре. В город нельзя. Мейндж говорит, как только дойдете до города, тотчас же сворачивайте на Куумик. Он уже направил туда конюхов с лошадьми и повозками.
- Выкладывай начистоту. Что там происходит? Пит покачал головой:
- Какая-то эпидемия. Это пока все, что может сказать Мейндж. Заболели все, кто не поехал в Мийру. Уже умерли Клык, Первая Леди и Ходячий Коврик.
Пит свесил голову и закрыл глаза:
- Ничего не могу понять. Вощеный и Дот были с нами в Тарзаке, но и они заболели.
- А Повариха Джо?
- Уехала с конюхами.
Паки положил руку на плечо Шайнеру Питу, бросив взгляд в сторону костров, где дрессировщики готовились к вечерней трапезе.
- А что, собственно, с людьми?
- Ничего страшного, но несколько человек жаловались на боли в животе, тошноту и головокружение. Шайнер Пит кивнул и покачал головой:
- И в Мийре то же самое. Черт, один к одному. Мейндж говорит, что, если у кого-либо будут те же симптомы, их надо срочно изолировать от тех, у кого еще нет. Больных оставьте в Мийре, а остальные уходите, чем скорее, тем лучше, строить дорогу в Белошапковых горах. - Пит указал на дорогу, ведущую в Тарзак. - Это значит, что во время Гастролей зараза пошла гулять дальше. Теперь ее надо ждать во всех городах.
Крошка Вилл прижалась к мужу:
- Неужели Мейндж не может ничего сделать?
Шайнер Пит покачал головой, затем посмотрел на Паки:
- Я могу забрать ваших больных. Паки смотрел на костры:
- Все равно ситуация дерьмовая, - и он посмотрел на Пита. - Коль Мейндж настаивает, чтобы больных изолировать от здоровых, я кого-нибудь из них посажу вместо кучера, а ты останешься с нами. - Он опять посмотрел на костры. - Кажется, пора сообщить об этом людям. - Паки зашагал в сторону лагеря.
* * *
Вечером следующего дня колонна свернула прочь от Мийры в сторону Великой топи. Поселок полыхал, словно огромный факел, и запах гари еще долго стоял в воздухе. В последующие дни, пока колонна двигалась по дороге на Куумик, навстречу несколько раз тянулись подводы с больными.
Когда они достигли того места, где дорога пересекала Нагорье, оказалось, что конюхи и другие члены строительной бригады уже приступили к работе. Им приходилось буквально вгрызаться в скалы, прокладывая путь к замерзшим озерам у подножия Белошапковых гор. В ту ночь Крошка Вилл с мужем сидели за одним костром вместе с Паки и старшим конюхом Погонщиком Саггсом. Погонщик вручил Паки карту, и пока главный дрессировщик изучал ее, говорил, глядя на огонь:
- Мы наметили уже полмаршрута, но дорога эта, скажу я вам, не подарок. - Погонщик пошарил у себя за спиной, поднял камень и протянул его Шайнеру Питу. - Нам придется прогрызть как минимум четыре гребня из такого камня. Орешек, который не всякому по зубам.
Крошка Вилл посмотрела на камень у Пита в руках. Он был матовый, с черными вкраплениями, но свет костра все-таки проходил сквозь него. Вилл вопросительно посмотрела на мужа:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: