Барри Лонгиер - Враг мой (сборник)
- Название:Враг мой (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барри Лонгиер - Враг мой (сборник) краткое содержание
Враг мой (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А у тиманов он когда-нибудь служил? - интересуется Заммис.
- Нет. Единственная связь с тиманами, судя по данным, - это его регулярные рейсы к ним. Он перевозит по этому маршруту немногочисленных пассажиров, людей и драков, которым требуется побывать там по делам, а также инструменты и оборудование, отсутствующие на самом Тимане.
- Он снабжает "Тиман Низак"? - спрашиваю я.
- Да, и эту компанию среди прочих.
Я показываю на компьютер Санды.
- Что известно об экипаже?
- Второй пилот - женщина по имени Йора Бенерес. Уволилась из армии одновременно с увольнением Мосса и с тех пор летает с ним. Бортинженер мужчина, Гази Мрабет. Работает с Моссом уже три года и зарекомендовал себя настоящим кудесником по части механики. - Санда корчит недовольную гримасу. - До поступления на службу к Моссу Мрабет прославился другим - скандальными сексуальными связями с известными драками, в частности с Ксианом Ти.
- Он знаком со скульптором Ксианом Ти? - восклицает Джерриба Заммис, не очень понимая, чем недоволен детектив.
- Да, и весьма близко... - Детектив продолжает нажимать на клавиши. Остается последний член команды - ответственный за груз и стюард Эрнст Брандт, бывший воин тзиен денведах, дослужившийся там до седьмого офицера, а затем нанявшийся в наемническое подразделение, в котором воевал Мосс.
- Человек в тзиен денведах? - удивленно переспрашиваю я. Санда взирает на меня, как на неразумное дитя.
- Что тут такого? Люди служат в Денве уже двадцать лет, как и драки в вооруженных силах Земли.
- На чем этот Эрнст Брандт специализировался во время службы в Денве? - задает вопрос Заммис. Санда тычет пальцем в свой монитор.
- Он служил в военной разведке и носил кличку Жнец.
- Как это понять?
- Сельскохозяйственный термин с неясным для меня смыслом, - признается детектив.
- Кажется, я понял! - воодушевляется Заммис. - Некоторые из людей называют "Мрачным жнецом" смерть.
Мне его воодушевление не передается.
Джерриба Заммис подходит к окну и смотрит на примыкающий к космопорту торговый центр. Там медленно бродят люди и драки, рассматривающие витрины; движущиеся тротуары заполнены покупателями и праздношатающимися.
- Скажи-ка, Мирили Санда, если бы мы могли выбирать из двух кораблей, то какова вероятность, что второй корабль походил бы на "Эол" и их команды оказались бы похожи?
- Честно говоря, Джерриба Заммис, я видывал много кораблей похуже "Эола" и совсем немного - лучше.
- А как быть с контактами капитана-владельца с "Тиман Низак"?
- Корабль, оборудованный для посадки на Тимане, отличается определенной спецификой, иначе ему там нечего делать. "Низак" - крупнейшая тамошняя корпорация, занимающаяся межпланетной торговлей. Любой дракский или человечий корабль, участвующий в торговле с Тиманом, вряд ли минует "Низак" или ее партнеров.
Заммис отворачивается от окна.
- Значит, это простое совпадение?
Санда разводит руками.
- Очень может быть.
Заммис говорит, снова глядя в окно:
- Санда, передай свои сведения в имение. Дядя уже мог вернуться. Пусть Тай все ему покажет. Решение принимать дяде, а не мне.
- Откуда он должен вернуться? - удивляюсь я. Заммис бросает на меня непонятный взгляд.
- С лыжной прогулки. С утра он поехал кататься на лыжах. Мне ясно, что спрашивать с кем и зачем не приходится.
- Кстати, что означает название корабля - "Эол"? - спрашивает Заммис у Санды.
- Это название кораблю дал сам Мосс, - рапортует всезнайка Санда. Оно не английское, я выяснял. Оказывается согласно верованиям древнего земного племени греков, Эолом звался бог ветров.
- А, греки! Зевс, Афины, Аристотель и все такое прочее?
- Именно.
Я смотрю на Джеррибу Заммиса и подсказываю:
- Люди часто присваивают названия своим машинам и прочему имуществу. Я слышал, как они обращаются с нежными словечками к своему оружию, каскам, амулетам, вездеходам, летательным аппаратам, походным кухням, искусственным спутникам. Обычно с помощью такого обращения предмет одушевляется, превращается в друга, товарища. Но специальных правил и традиций, связанных с этим, не существует.
Заммис задумчиво почесывает подбородок.
- Вообще-то я заметил нечто подобное и на Земле. Например, первый адъютант Бейна Уитли неизменно обращался к своему компьютеру "сука". Хотя не припомню, чтобы похожая привычка была и у дядюшки. Как называются другие корабли, принадлежащие Моссу? - Вопрос обращен к Санде.
- Один назван в честь Макса Стирна, служившего вместе с Моссом пилотом. Его корабль и команда погибли в восстании на Булдахке вскоре после увольнения Мосса из ВВС Земли. Третий называется "Эдмунд Фитцджеральд" в честь речного судна компании "Коламбия Лайн", затонувшего вместе со всем экипажем на Земле в 1975 году прошлой эры.
- Джетах, - говорю я Джеррибе Заммису, - в бизнесе я не смыслю, но навязчивое присвоение кораблям названий в честь погибших пилотов и затонувших судов выдает излишнюю угрюмость характера.
- Зато еще раз напоминает о необходимости страховки в таком дальнем путешествии, - отзывается Заммис. - В общем, я бы предпочел еще подождать и полететь на другом корабле, пока что не прибывшем на планету. Но окончательное решение - за дядей.
21
В имении мы застаем хаос, почти не поддающийся контролю, несмотря на все усилия Тая. Ундев Орин, Мизи Унтав и остальные слуги мечутся с этажа на этаж, из крыла в крыло, таская вещи. Добравшись до своей комнаты, я убеждаюсь, что мои пожитки уже собраны.
Я возвращаюсь в вестибюль и иду следом за Джеррибой Таем в его кабинет, где застаю Заммиса: тот оседлал дальнюю связь и диктует инструкции одновременно в несколько адресов. Тай приступает к аналогичному занятию. Дождавшись паузы, я интересуюсь, что происходит?
Сначала Тай глядит на меня так, словно не может сообразить, кто я такой и какое имею отношение ко всей этой суматохе. Потом приподнимает брови, что означает узнавание, и отвечает:
- Завтра "Эол" отбывает на Тиман. Перед погрузкой надо успеть закончить миллион дел. - И он принимается вводить в аппарат очередной номер.
- Почему такая спешка? - Я злюсь на них и на себя, потому что меня охватывает паника. - Меня никто не спрашивал, когда я бы хотел вылететь!
- Совершенно верно, - коротко отзывается Тай.
- А если я откажусь?
Тай бросает на меня спокойный взгляд.
- Откажешься - не полетишь. - Он хмурится и заключает вполголоса, чтобы не расслышал Заммис: - Язи Ро, у меня нет привычки соваться с непрошеными советами, но в твоем случае я сделаю исключение. Тебе просто необходимо изучить Талман.
После этого выговора Джерриба Тай переключает внимание на своего абонента.
Мне почему-то не терпится перекинуться словечком с человеком. Ундев Орин подсказывает на бегу, что Дэвидж у себя в пещере. Прогулка до пещеры в сгущающейся вечерней мгле меня не прельщает. Правда, раньше планета Дружба представлялась мне слишком холодной и враждебной, а теперь, когда предстоит перелет на Тиман, ее тающий лед, синие полоски в сером небе и ревущее море кажутся чем-то привычным и совершенно необходимым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: