LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А.

Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А.

Тут можно читать онлайн Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Человек из Р.О.Б.О.Т.А.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А. краткое содержание

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сотрудник спецподразделения Р.О.Б.О.Т. Генри прибывает на отдалённую планету, чтобы найти пропавшего на ней инспектора Галактической переписи Сергеева. Дело сильно осложняется тем, что почти все взрослые, встреченные им, пытаются убить его.

В поисках ответа на возникшие вопросы, а также пропавшего инспектора, Генри приходится проникать в тайны казалось бы чуждого общества…

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Благодарю вас, мне неплохо и без этих эмоций. Машине вполне хватает удовлетворения от приобретения знаний и совершения логических действий.

— Да, могу себе это представить! Но наши друзья ушли. Дверь открыта, они вносят меня в здание. Включи внутренние датчики, чтобы мы могли узнать тайну этого дома.

Оптические датчики, очевидно, были установлены на шляпах людей.

— Бойня, — сказал Генри. — Ну, конечно же!

Это была не просто бойня. После того, как животные попадали из загонов в дальний конец этого здания, все операции производились автоматически. Отсюда животных заставляли двигаться электроуколами к сепаратору. Успокоительные газы, болеутоляющие средства и гипнотические препараты наполняли воздух и счастливые животные радостно шли к своему концу. Мгновенно и безболезненно они превращались в говядину, передвигаемую далее по конвейеру. Некоторые говяжьи туши грузились в герметические корабли-рефрижераторы, другие разрубались и укладывались в холодильник. Все операции производились быстро, полностью автоматически. За прозрачной стеклянной перегородкой не было видно ни единого человека. Конвейерные линии шли бесконечным потоком с постоянной скоростью и не нуждались в человеческом вмешательстве.

Здесь также был центр управления, куда поступали на обработку и хранение все компьютерные данные, именно туда и направились ковбои, неся похищенного. Шериф открутил большой болт, запирающий металлическую дверь, и Генри-робота внесли в центр. Не все спутники шерифа последовали за ним, так что изображения на экране замелькали, когда компьютер выбирал наилучшую точку для наблюдения.

События развивались быстро. Шериф и все остальные вышли и заперли дверь. Генри-робота оставили внутри.

— Что там происходит? — спросил Генри и получил ответ, не успев закончить вопроса.

Генри-робот сел и открыл глаза. Его взгляд скользнул по кандалам, охватившим его лодыжки, и по цепи, соединявшей кандалы со стеной, к которой она была привернута болтами. Вдоль стены были установлены компьютеры и банки информации, а в дальнем конце помещения имелась дверь, в которой показался человек, протирающий глаза ото сна. Он резко остановился, заметив гостя.

— Наконец-то один! — взревел он, бросаясь вперед. Его пальцы сомкнулись на шее робота. — Выпусти меня или я убью тебя!

Глаза-объективы робота заполнило разгневанное лицо. Развевалась черная борода и блестела лысая голова. Генри дал сигнал компьютеру, чтобы тот подключил его к роботу.

— Я предполагаю, что вы Сергеев?

— Сейчас я сверну тебе шею, — проворчал Сергеев, сжимая пальцы, хотя руки его уже начали уставать.

— Очень рад с вами встретиться, командор Сергеев. Хотя предпочел бы, чтобы вместо шеи вы пожимали мне руку. Если вы глянете вниз, то заметите, что я такой же пленник, как и вы, так что вам нет никакой нужды душить меня.

Сергеев отпустил шею и отступил. Из комнаты, откуда он появился, за ним тянулась цепь.

— Кто вы такой и что здесь делаете?

— Меня зовут Генри Уинн, для друзей — Хенк. Я бедный торговец хорошими роботами, на которого напали бандитствующие жители этой планеты.

— Я почти готов поверить вам, так как после того, что произошло со мной… Однако, у вас что-то странное с шеей…

По экрану побежала надпись: "Комнаты обысканы, найден только один "жучок". Я отключил его и снабжаю фальшивой информацией из памяти".

— Отлично, — сказал Генри. — На некоторое время мы прикрыты. Поднимите цепи.

Сергеев шагнул назад, потянув робота за руки.

— Теперь нечего опасаться, — продолжал Генри. — Вы командор Сергеев из Галактической Переписи. Последнее сообщение от вас поступило восемь стандартных месяцев назад. Меня послали найти вас.

— Ну, вот вы и нашли меня. Что дальше?

— Не валяйте дурака, командор. Вот мое удостоверение. — Робот открыл рот, извлек оттуда удостоверение и протянул Сергееву.

— Отличный фокус. Оно даже не намокло.

— И не могло намокнуть. Тот, с кем вы сейчас разговариваете, мой дубликат-робот. Сам я нахожусь в космопорте. Если вы взглянете на удостоверение…

— Р. О. Б. О. Т.! Что это значит? Этот глупый большеротый робот дал мне удостоверение и говорит, что он робот?

— Прочтите, пожалуйста, надпись мелким шрифтом.

— Генри Уинн, старший офицер, — медленно прочитал Сергеев и с удивлением огляделся. — Где же ваш батальон? Это что — шутка?

— Это не шутка. Вы ведь, как офицер Галактической Переписи, имеете допуск к классификационным документам?

— Даже если это так, я не стану вам ничего рассказывать.

— И не нужно. Вы должны знать, что Патруль не в силах следить за соблюдением законов во всей сфере влияния человека. Большинство населенных людьми планет достаточно хорошо справляются с этим сами. Но не все. Патруль тоже не всегда может справиться. Следовательно, необходимо создать спецслужбы.

— Да, я слышал о С. В. И. Н. О. — свиньях межзвездной охраны. У вас тоже свиньи?

— Извините, у меня не свиньи, но думаю, вы убедитесь, что Р. О. Б. О. Т. сделает это не хуже. Я работаю один, но у меня прекрасная аппаратура…

— Инвентаризацию мы произведем позже, а пока что высвободите меня отсюда.

— Скоро, командор, скоро. Но сначала нам надо решить небольшую проблему. Почему вы оказались в тюрьме? Чем здесь занимаетесь? Я могу легко освободить вас отсюда, но это же не изменит общепланетную ситуацию.

— Это необходимо сделать! — Сергеев зашагал взад-вперед по комнате, гремя цепью. — Эта сельскохозяйственная планетка приходит в упадок. Здесь царит извращенный дух пограничной жизни, где каждый человек — индивидуалист и убивает всякого, кто хоть чуть-чуть коснется его дел.

— Звучит не обнадеживающе, — пробормотал Генри.

— Кто позаботится о них? На Форбунге вряд ли, хотя планета принадлежит к их системе и вначале была ихней колонией. Вокруг их звезды вращаются четыре планеты.

— Знаю, я посетил их, пока искал вас. На Форбунге мне сказали, что вы отбыли на Олагтер, хотя вас предупреждали, чтобы вы не делали этого.

— Я серьезно отношусь к присяге Переписи, поэтому должен был. После гнета тотальной индустриализации на Форбунге жители, переселившиеся на Олагтер, с удовольствием избрали свой образ жизни. Они полностью порвали связь с внешним миром и создали общество, которое я считаю самым отвратительным за все мое шестимесячное путешествие.

— Расскажите, пожалуйста, поподробнее.

— Что вам уже известно? — подозрительно спросил Сергеев.

— Только поверхностные факты. Форбунг — высокоиндустриальная планета, и Олагтер играет важную роль в его экономике. Эта планета является идеальным местом для выращивания крупного рогатого скота и здесь, кажется, ничем другим и не занимаются. Мясо загружают в контейнеры, запускают на орбиту, откуда буксиры доставляют их на Форбунг. Продолжительность перелета контейнеров не играет роли, так как этот процесс непрерывен. На другом конце трассы их подбирают буксиры и притормаживают, так что под рукой всегда имеется постоянный запас мяса.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек из Р.О.Б.О.Т.А. отзывы


Отзывы читателей о книге Человек из Р.О.Б.О.Т.А., автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img