Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А.

Тут можно читать онлайн Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Гаррисон - Человек из Р.О.Б.О.Т.А. краткое содержание

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сотрудник спецподразделения Р.О.Б.О.Т. Генри прибывает на отдалённую планету, чтобы найти пропавшего на ней инспектора Галактической переписи Сергеева. Дело сильно осложняется тем, что почти все взрослые, встреченные им, пытаются убить его.

В поисках ответа на возникшие вопросы, а также пропавшего инспектора, Генри приходится проникать в тайны казалось бы чуждого общества…

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек из Р.О.Б.О.Т.А. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это можно сделать, хотя я тоже лечу не один. И есть осложнение…

— Скрывайтесь! — спустившись, предупредил робот. — Сюда приближаются машины, с них стреляют.

7

Женщина с детьми нырнула в убежище. Генри протащил уницикл за ними, услышав треск первого выстрела. Низко пригнувшись, он следил за двумя приближающимися гусеничными машинами. Их фары качались и беспорядочно бросали свет, двигатели ревели. Водители, очевидно, управляли ими одной рукой, а другой стреляли, что не помогало ни движению, ни меткость стрельбы: пули с визгом срикошетировали от стен над головой Генри, когда машины промчались мимо и скрылись за поворотом. Шум постепенно стих.

Генри поднялся и, осмотревшись, обнаружил, что остался один. СПИЕС кружил неподалеку.

— Они вернулись домой, — сообщил он. — Могу провести вас в здание, если хотите.

— Потом. Сейчас у меня более неотложное дело. Нужно взять интервью у олегтейца в его собственном доме и получить ответы на вопросы. Подмигивай мне фонариком, указывая направление.

СПИЕС полетел вперед. Генри поднял уницикл и последовал за ним.

— Следующий дом на правой стороне, — прошептал в его ухе компьютер.

— Я узнал его. Как попасть внутрь?

— Робот отключил сигнализацию и подключился к радиореле замка внешней двери. Когда вы подойдете к ней, он отопрет.

— Присматривай за велосипедом, — сказал Генри, останавливаясь на темном углу и выключая мотор. — Я не знаю, сколько времени пробуду там.

Он подошел к бесшумно открывшейся двери, скользнул в нее, и дверь захлопнулась, словно поймав его в ловушку. Он очутился в замкнутом пространстве — узком коридорчике не шире плеч. Коридорчик был тускло освещен электрической лампочкой в каркасе из металлических прутьев.

Генри торопливо проскользнул к вешалке рядом с дверью, где были оружие и амуниция — оружие очень эффективное.

Дом походил на крепость. Но почему?

У Генри было ощущение, что, если он ответит на этот вопрос, то разрешит все остальные загадки планеты.

Главный коридор выглядел достаточно обычным по любым стандартам, не считая незапертого ящика с газовыми гранатами, привлекательными кинжалами для рукопашного боя и дубинками, усеянными гвоздями. Но было на общем тускло-коричневом фоне несколько цветных пятен — ковер, прикрепленный к полу крючками, и картины в рамках, висевшие на стене. Генри рассматривал одну из них, изображавшую тропический остров в голубом море, вырезанную из журнала, когда в дверь в дальнем конце холла проскользнул робот-телохранитель и бесшумно приблизился к Генри.

— Докладывай, — приказал Генри.

— Сайлас Эндерби заканчивает ужин, миссис Энберби обслуживает его, дети смотрят по видео космическую оперу.

— Прекрасно. Устрой мне встречу с твоим хозяином.

Робот распахнул дверь и отошел в сторону, чтобы Генри мог пройти. Генри вошел в комнату, приподнял шлем и, широко улыбаясь, изо всех сил постарался убедить своим видом чету Эндерби в лучших дружеских намерениях.

— Добрый вечер, сэр и мадам. Я искренне надеюсь, что вы хорошо поужинали.

Миссис Эндерби пронзительно завизжала — нечто среднее между воплем кошки, которой наступили на хвост, и визгом свиньи, получившей пинок, швырнула блюдо, которое наполняла, прикрыла лицо передником и с рыданиями кинулась из комнаты. Ее муж реагировал менее восторженно. Он застыл, не донеся кусок до рта, выпучив глаза, словно в шоке. Когда Генри шагнул вперед, Эндерби затрясся, как паралитик, и зацарапал ногтями по кобуре, пытаясь достать пистолет. Но рычаг кобуры запутался в скатерти, и он поволок всю еду на пол, пока, наконец, смог открыть кобуру.

Генри с сожалением покачал головой, протянул руку и забрал оружие из вялой ладони хозяина дома.

— Как… — прохрипел Сайлас, — как вы… попали сюда?

— Очень просто. Позвонил в дверь и ваш робот-телохранитель впустил меня.

— Предатель! — сквозь сжатые зубы выдавил Сайлас. Он выхватил откуда-то маленький пистолет и два раза успел выстрелить в робота, прежде чем Генри отобрал у него и это оружие. Пули отскочили от стального корпуса робота и застряли в стене.

— Еще никто… никто в этом доме, — пробормотал Сайлас и застыл в кресле, уставившись остекленевшими глазами в пространство.

— Мы ни секунды не сомневались в этом, — сказал Генри, роясь в кармане куртки. — Я воспитывался в приличном месте и, по моим стандартам, степень вашего гостеприимства оставляет желать лучшего. Но, обратите внимание, я не жалуюсь. Живи и давай жить другим — вот мой девиз. Я побывал на многих планетах и многие из них драчливее вашей, хотя и ваша доставляет много хлопот. Я, конечно, не собираюсь оскорблять вас… — Генри, наконец, нащупал бланки контрактов и положил на стол перед собой. — Если вы подпишитесь вот здесь, мистер, я не задержу вас больше ни на секунду. Без вашей подписи ваша покупка недействительна, а мы оба заинтересованы в законности сделки.

Продолжая находиться в шоковом состоянии, Сайлас нацарапал свою подпись и упал обратно в кресло.

— Убейте меня, — громко прошептал он. — Я знаю, вы пришли убить меня. Сделайте это поскорее, чтобы я не мучился.

— Ничего подобного, — Генри похлопал дрожащего мужчину по плечу, тот застонал и чуть не свалился на пол. — Это не мое дело. Я торговец, а не полицейский. Мне будет очень неприятно, если вы умрете.

— Вы не убьете меня? — изумленно спросил Сайлас, выпрямляясь в кресле.

— Никогда не был столь далек от этой мысли, как сейчас. Я могу продать вам еще одного робота, если хотите.

— Предатель, — завопил Сайлас, с ненавистью глядя на неподвижного робота.

— Он только выполнял свой долг, — сказал Генри, подвигая себе стул и садясь. — Не беспокойтесь об этом роботе. Он будет охранять вас, пока не кончится смазка. Не забывайте, что эта машина запрограммирована всегда быть на вашей стороне. Многим людям нельзя доверять, в отличие от машин.

— Никому нельзя доверять, — хозяин отодвинул свое кресло подальше от Генри и с вожделением уставился на коллекцию топоров, развешанную на стене.

— Могу в это поверить, — сказал Генри, засовывая бланки в карман и не спуская с Сайласа глаз. — Но меня интересует, почему вы так считаете.

— Они хотят убить меня, — сказал Сайлас, разглядывая один предмет в комнате за другим, за исключением своей руки, медленно ползущей к фруктовой вазе, наполненной ручными гранатами.

— Несомненно, они хотят убить вас и всех остальных. Но меня интересует, из-за чего? Что вызывает эту поголовную подозрительность и ненависть ко всем? Должна же быть какая-то причина.

— Умри, убийца! — закричал Сайлас, сунув руку в вазу. Когда он взмахнул гранатой, Генри пнул ногой робота.

— Очень опасно, хозяин, — сказал робот, протягивая руку и осторожно вынимая гранату из сжатых пальцев Сайласа. Он положил гранату в вазу, а ее отодвинул подальше. — Я охраняю вашу жизнь, сэр. Если граната взорвется в маленькой комнате, вы, несомненно, тоже пострадаете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек из Р.О.Б.О.Т.А. отзывы


Отзывы читателей о книге Человек из Р.О.Б.О.Т.А., автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x