LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Патриция Маккиллип - Арфист на ветру (Мастер загадок - 3)

Патриция Маккиллип - Арфист на ветру (Мастер загадок - 3)

Тут можно читать онлайн Патриция Маккиллип - Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Арфист на ветру (Мастер загадок - 3)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Патриция Маккиллип - Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) краткое содержание

Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) - описание и краткое содержание, автор Патриция Маккиллип, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Маккиллип
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас он едва узнавал её - что-то в его взгляде побудило её опустить глаза, и она снова молча обвила брата руками. Затем она увидела Рэдерле, потянулась к ней, а собаки лаяли и становились лапами ему на грудь, пытаясь лизнуть в щеку. В окнах дальних домиков начали зажигаться огоньки.

На какой-то миг Моргон ощутил прилив глубочайшего отчаяния, а затем просто-напросто успокоился - подобно тому как спокойно бежит под ногами дорога, а с неба льется лунный свет. Собаки отступили. Тристан и Рэдерле прекратили щебетать и снова обратили свои взгляды к князю Хеда. Элиард стоял как вкопанный, невольно заражаясь его молчанием.

- Что-нибудь неладно? - наконец спросил он уже совсем невесело.

Моргон подошел к нему и устало положил руки на плечи брата.

- Слишком многое, - сказал он. - Элиард, я навлекаю на тебя опасность просто тем, что стою здесь и говорю с тобой. Давай хотя бы войдем в дом.

- Давай, - сказал Элиард, не двигаясь с места.

Лицо его обратилось теперь к Рэдерле - она стояла, точно пятно из теней и туманных линий, с огнисто посверкивающими самоцветами шпилек в растрепанных волосах. Рэдерле улыбнулась, и Моргон услышал, как Элиард закашлялся.

- Рэдерле Анская? - спросил он на всякий случай, и девушка кивнула в ответ, произнеся одновременно:

- Да.

Она протянула руку, и Элиард пожал её так, как если бы рука эта была из мякины и могла в любой момент развеяться. Неловкость связала его язык.

- Мы проплыли всю дорогу до Исига и обратно, ища тебя, Моргон, похвасталась Тристан. - Где ты был? Откуда ты... - Голос её осекся. - Откуда ты приплыл?

- Из Ануйна, - ответил Моргон. Он уловил неуверенность, замелькавшую в её глазах, и прочел её мысли. - Ну так давайте-ка пройдем в дом, - сказал он ещё раз устало. - Там и наговоримся.

Ладошка сестры скользнула в его руку, и вместе они вступили в Акрен.

Тут же Тристан побежала на кухню собрать что-нибудь на стол, Элиард же тем временем зажег факелы и смахнул с лавки перепутанную сбрую, чтобы им было где расположиться.

Он стоял возле стола, глядя на Моргона, и вдруг угрюмо потребовал:

- Хотя бы объясни мне так, чтобы я мог понять. Почему ты не можешь остаться? Куда тебе прямо сейчас настолько срочно нужно ехать?

- Не знаю. Никуда. Куда-нибудь, где меня нет. Оставаться на одном месте для меня - гибель.

Элиард пнул скамейку носком сапога и взорвался:

- Почему?!

Моргон закрыл лицо руками.

- Я и сам ещё не разобрался, - признался он. - Разрешить неразрешимую... И запнулся, увидев лицо Элиарда. - Знаю, если бы тогда я остался дома, вместо того чтобы уехать учиться в Кэйтнард, я бы теперь не сидел здесь среди ночи, желая руками удержать зарю и боясь сказать тебе, какой груз я привез на Хед.

Элиард медленно опустился на лавку и часто заморгал:

- И какой же?

По лестнице поднялась Тристан, неся в руках огромный поднос, уставленный пивом, молоком, свежим хлебом и фруктами, остывшими кусками жареного гуся, маслом и сыром. Она бережно водрузила поднос на стол между братьями. Моргон подвинулся, и Тристан села возле него и принялась разливать пиво в толстые кружки. Первую кружку она вручила Рэдерле, которая осторожно пригубила напиток. Моргон следил за тем, как ловко управляется за столом Тристан. Она нетерпеливо смотрела на пивную пену, ожидая, пока та осядет, разливала напиток бережно и медленно. Потом она бросила на Моргона беглый взгляд, опустила глаза, и он, не выдержав общего молчаливого ожидания, негромко сказал ей:

- Я встретил Дета в Ануйне. И не убил.

Тристан бесшумно выдохнула, поставила кувшин с пивом на одно колено, а кружку на другое и взглянула на брата.

- Я не хотела спрашивать, - тихо сказала она.

Моргон потянулся к сестре, коснулся её лица; он видел, что её глаза прослеживают белые дуги шрамов на его ладони.

- Не мое это дело, - просипел, слегка пошевелившись, Элиард. - Но ты ведь гнался за ним через весь Обитаемый Мир. - Слабая надежда проступила на его лице. - И он... Он объяснил?

- Он ничего не объяснил. - Моргон принял у Тристан пиво и отхлебнул, чувствуя, как кровь скова приливает к его лицу. - Я шел по его следу через Ан и настиг его в Ануйне двенадцать дней назад. Я стоял перед ним в королевском зале и объяснял, что собираюсь его убить. Затем я поднял свой меч обеими руками, а он между тем так и стоял не двигаясь и следил, как поднимается над ним мой клинок.

Моргон умолк. Лицо Элиарда стало суровым.

- И что же случилось?

- Случилось... - Моргон принялся искать нужные слова, шаря в воспоминаниях. - Я не убил его. Есть одна древняя имрисская загадка: кто такие были Байло и Белу и как они были связаны? И он, и она родились одновременно, и смерть их, как было предсказано, случилась в один и тот же час. Чем дальше, тем больше они ненавидели друг друга, но были связаны уже настолько сильно, что один не мог убить другого, не погубив при этом себя.

Элиард разглядывал лицо Моргона со странным интересом.

- Так все дело в загадке? Это она помешала тебе убить его?

Моргон сел на свое место. С минуту он молча потягивал пиво, размышляя: а имело ли хоть что-нибудь, что он делал в жизни, какой-то смысл для Элиарда? Тем временем брат его подался вперед и мягко ухватил Моргона за руку.

- Ты однажды обозвал меня дубовой головой. Возможно, ты и прав. Но я рад, что ты его не убил. Я понял бы почему, если бы это понял ты сам. Но, боюсь, я никогда не буду уверен в том, что ты мог бы, а чего не мог бы сделать. - Он выпустил руку Моргона и протянул ему гусиную ножку. - Поешь.

Моргон посмотрел на брата и мягко произнес:

- У тебя задатки прекрасного отгадчика, Элиард покраснел и фыркнул:

- Ты бы не загнал меня в тупик в Кэйтнарде. Ну ешь же.

Он нарезал тонкими ломтями хлеб, сыр, мясо и придвинул к Рэдерле. Поймав её улыбку, он наконец-то смог с ней заговорить.

- Вы с ним... Вы поженились?

Она покачала головой, откусывая от ломтя хлеба с мясом.

- Нет.

- Тогда что же выходит? Ты решила приехать сюда, чтобы ждать его возвращения? - Элиард выглядел настороженно, но голос его потеплел. - Мы рады принять тебя.

- Нет. - Рэдерле говорила с Элиардом, но Моргону казалось, что она отвечает ему. - Я больше не стану ждать.

- Тогда что же ты собираешься делать? - спросил Элиард. - Где ты будешь жить? - Взгляд его обратился к Моргону. - А что собираешься делать ты? После того, как покинешь нас на заре? У тебя есть об этом хоть какое-то представление?

Моргон кивнул:

- Есть. Правда, довольно смутное. Мне нужна помощь. И нужны ответы. По слухам, последние из волшебников собираются в Лунголде, чтобы бросить вызов Гистеслухлому. Волшебники могут оказать мне помощь. А Основатель может дать кое-какие ответы.

Элиард посмотрел на него с удивлением, вздохнул и тяжело поднялся на ноги.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Маккиллип читать все книги автора по порядку

Патриция Маккиллип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арфист на ветру (Мастер загадок - 3) отзывы


Отзывы читателей о книге Арфист на ветру (Мастер загадок - 3), автор: Патриция Маккиллип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img