Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)

Тут можно читать онлайн Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) краткое содержание

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - описание и краткое содержание, автор Джон Марко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Марко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я ведь говорил тебе, друг мой: наступил мир. Это не тот Люсел-Лор, который ты помнишь.

- Мне начинает казаться, что здесь ты прав, - ответил Ричиус. - И, кстати, раз уж ты собираешься завтра вернуться в город, я на рынке увидел одно платье...

26

Динадин Лоттс протиснул свое большое тело сквозь толпу у плаката, прикрепленного к забору, который окружал рынок, и в ужасе застыл. Он буквально влетел на главную площадь Арамура: невнятные известия о странных событиях докатились до их дома - рассказывали нечто невероятное. И вот теперь, запыхавшийся, стиснутый сотнями кричащих людей, он читал бесхитростные слова, начертанные на плакате. Там просто было сказано, что Ричиус Вентран - человек вне закона. Размытая чернильная подпись графа Ренато Бьяджио шла по низу плаката. Динадин отшатнулся назад, в толпу. Вокруг раздавались грозные обвинения фермеров и горькие вопли женщин. Слово "предатель" срывалось даже с губ детей, слишком маленьких, чтобы понимать его смысл.

- Предатель! - прошептал Динадин.

На плакате сообщалось, что Ричиус уехал из Арамура в Люсел-Лор, дабы вести переговоры с дьяволом Тарном. Братья Динадина впервые услышали об этом по дороге из Иннсвика. И хотя Динадин едва мог поверить этому, он все же оказался в городе - и теперь смотрел на плакат, объявлявший его друга и короля преступником.

- Боже, - простонал он, - Ричиус, что ты наделал!

- Он предал нас! - ответила стоявшая рядом с ним старуха. Заливаясь слезами, она ткнула в Динадина клюкой. - Он ведет переговоры, чтобы отдать нас трийцам, вот что он делает.

- Нет, - зарычал Динадин, отталкивая палку, уткнувшуюся ему в ребра, это неправда! Это какая-то уловка!

- Уловка? Значит, ты один из тех дурней, его друзей? Нас предали, парень! И это правда.

Динадин покачал головой.

- Я в это не верю. Не могу поверить!

Он скользнул взглядом по толпе в надежде увидеть знакомое лицо. Как это ни удивительно, но он его нашел. На Джильяме был черный мундир арамурского гвардейца, как бы бросающий вызов домотканым крестьянским одеждам. Хотя Динадин не виделся с боевым товарищем со времени возвращения домой, он бросился к нему как к старому другу.

- Джильям! - кричал он, проталкиваясь сквозь запрудившую площадь толпу. - Эй, я здесь!

Джильям повернулся к нему, и лицо его просветлело.

- Динадин! - Двое гвардейцев крепко пожали друг другу руки. - Слава Богу, что ты пришел! Ты слышал?

- Не все, - ответил Динадин. - Почему ты в мундире? Что происходит?

Джильям схватил Динадина за отворот куртки и презрительно его дернул.

- То есть как это - "почему"? А ты что это на себя напялил? Почему не надел мундир?

- С чего мне его надевать? - рассердился Динадин. - Что, черт возьми, случилось?

Джильям секунду молча смотрел на него.

- Значит, ты не слышал, да?

- Чего я не слышал? Проклятие, Джильям, да говори же!

- Император провозгласил Блэквуда Гейла правителем Арамура. Его войска уже в замке.

- Боже! - воскликнул Динадин. - Значит, насчет Ричиуса - это правда?

Джильям кивнул.

- Да, но не вся правда. Талистанцы утверждают, будто он предал нас, но я уверен: если он отправился в Люсел-Лор, то у него были для этого веские основания.

- Нам надо идти в замок, - торопливо молвил Динадин, - помочь Петвину и Джоджастину.

- Слишком поздно, - мрачно объявил Джильям. - Они уже мертвы. Петвин погиб, защищая леди Сабрину. А Джоджастин... - У гвардейца перехватило горло, и он закрыл глаза, пытаясь взять себя в руки. - Я слышал, его казнил Бьяджио. Что стало с леди Сабриной, я не знаю.

- Петвин погиб? - переспросил Динадин, чувствуя, как вся его решимость исчезает. Ведь он совсем недавно разговаривал со своим добросердечным товарищем.

- Он отказался изменить клятве, данной Ричиусу, - сказал Джильям. Именно этого требуют Гейл и его псы. Все, кто сохранит верность дому Вентранов, должны быть убиты. - Он вытащил меч и поцеловал его серебристый клинок. - Видит Бог, сегодня им придется убить многих!

- Они двигаются сюда?

- Так говорят. И, похоже, мы с тобой единственные, кто сможет встать у них на пути. У Динадина вспыхнуло лицо.

- Не сходи с ума, Джильям. Нам надо уходить сию же минуту, пока еще есть возможность собрать отряд...

- Никакого отряда нам не собрать, Динадин. Большинство погибли в замке. Остальные готовятся защищать свои дома. Только мы и остались, чтобы сражаться за этих людей, что собрались здесь. Мы по-прежнему гвардейцы Арамура. У нас есть долг.

Динадин кивнул, но ничего не сказал. Каков бы ни был долг, их всего двое - и им явно не устоять перед отрядами Блэквуда Гейла. Если талистанцы направляются сюда, они сразу же заметят Джильяма в его броском мундире - а это значит, предстоит драться. Динадин с трудом подавил стон. Все происходит слишком стремительно! Ричиус исчез - это он усвоил, но правление Талистана вызывало не меньшее удивление. Дом Вентранов правил Арамуром со дня его основания, и немало людей были бы готовы умереть ради его сохранения. Они следовали за Вентранами до могилы - как Петвин и Джильям. Это было весьма примечательным фактом жизни в Арамуре, который последнее время казался Динадину все более странным. Он помрачнел еще сильнее. Сегодня прольется кровь - целые реки крови. Он ухватил яблоко с тележки торговца и яростно в него вгрызся, пытаясь сообразить, что происходит. Похоже, зеленщик не заметил кражи - а может, ему просто не было до нее дела. Их всех волновали гораздо более важные вопросы, и торговля на площади прекратилась. Джильям разговорился с молодым парнем со светлыми волосами, жадно прижимавшим к груди буханку хлеба. Вокруг Джильяма столпились люди и начади забрасывать его бесконечными вопросами, на которые гвардейцу трудно было ответить. Но несмотря на разноголосицу, все вопросы в конечном счете сводились к одному: что же теперь с нами будет?

"Действительно, что?" - подумал Динадин.

Ему прикажут отречься от верности Ричиусу - и его отцу, и братьям тоже придется это сделать. Род Лоттсов сегодня не пощадят. У семьи Динадина была долгая история вражды с Талистаном, и Гейлам они знакомы не меньше, чем Вентраны. Чтобы выйти из этого положения, придется поработать головой. Динадин съел яблоко до середины и бросил огрызок через плечо. Джильям по-прежнему отвечал на вопросы и пытался собрать вокруг себя группу мужчин, которые были бы готовы сражаться вместе с ним - но у него ничего не выходило. В людях ощущалась подлинная враждебность и горечь, какая обычно бывает результатом предательства. Здесь присутствовали в большинстве своем фермеры, а не солдаты, и, похоже, они оставались глухи к объяснениям Джильяма.

- Он нас не бросил! - восклицал Джильям. - Он вернется. Клянусь!

Одни ему верили. Другие - нет. И пока они спорили, Динадин начал медленно отступать. Без твердого предводительства Вентранов арамурцы превратились в скопище оборванных трудяг. Армии практически не существовало - она была уничтожена в Люсел-Лоре, а те солдаты, что остались в живых, сейчас будут пересматривать свой долг. Подобно Дариусу Вентрану, Ричиус отвернулся от них - и осознание этого поступка наполняло Динадина яростью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Марко читать все книги автора по порядку

Джон Марко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1), автор: Джон Марко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x