Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Название:Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) краткое содержание
Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Извините, - вымолвил он, наконец, - я был не готов к этому. Это настоящее потрясение.
- Так и должно быть, - ответил Аркус. - Но я прошу не ради себя одного. Подумай, что это означало бы для тебя. Теперь ты - один из нас. Сегодня я поведал тебе то, чем не делился ни с кем, потому что хочу, чтобы ты присоединился к нам. Вместе мы сделаем Нар непобедимым. Арамур сможет стать сильным - каким его хотел видеть твой отец. Сильнее Талистана, сильнее всех остальных народов империи. А ты будешь его королем. Подумай!
Ричиус обдумывал предложение Аркуса меньше секунды - ему было ясно, что это безумие. Присоединиться к нему? Он его ненавидит! В эту секунду он ненавидел Аркуса сильнее, чем Блэквуда Гейла, Фориса или даже самого Тарна. И все-таки что-то помешало ему категорически отказать императору - нечто большее, нежели абсурдность перспективы сказать этому человеку "нет". Он неожиданно с поразительной ясностью вспомнил Дьяну - ведь он не видел ее смерти. Он понимал, что это нелогично, что это лишь надежда, рожденная отчаянием, но не мог отбросить эту мысль. Возможно, она еще жива, находится в когтях того самого дрола, которого Аркус так жаждет уничтожить. Вдруг он еще сможет ее спасти?
Ричиус задумчиво кусал губы, размышляя над этой вопиющей идеей. Надо было обдумать сотни вопросов - его план мог провалиться. Надо было подготовить пути для подвоза припасов, обучить людей и лошадей. И, что хуже всего, существовала еще война, которую Аркус вел в эту минуту.
- А как же Лисс? - демонстративно спросил Ричиус. - Они не помешают? Прежде они уже не дали вам захватить Люсел-Лор. А что изменилось сейчас?
- Лиссу недолго оставаться проблемой, - холодно заявил Аркус. - К тому времени, как мы нападем на Люсел-Лор, с Лиссом будет покончено. Тогда мы сможем направить наши дредноуты против дролов.
- И когда вы намечаете наше нападение? Если я соглашусь заниматься этой кампанией, мне понадобится время, Ваше Величество. Арамур в плохом состоянии. Мы потеряли много людей в прошлой войне, и коней у нас почти не осталось.
- У тебя будет столько времени, сколько нужно, Ричиус. Видишь ли, мне тоже нужно время. Сначала мы должны победить Лисс, а это произойдет лишь через несколько месяцев. Я хочу, чтобы ты на какое-то время задержался в Наре и отдохнул. А потом вернешься в Арамур и станешь готовить свои войска. К этому времени Лисс уже начнет рушиться, и наши дредноуты будут готовы патрулировать берега Люсел-Лора.
- Хорошо, - произнес Ричиус.
К горлу подступила тошнота. Этот кошмар происходил на самом деле, и он был бессилен его остановить. Он рассеянно допил остаток бренди. Аркус пристально наблюдал за ним, и лицо его недовольно кривилось.
- Ты так до конца и не понял, что я тебе говорил, верно? - вопросил император. - Тебе это не менее важно, чем мне. Я предлагаю тебе возможность пользоваться нашим снадобьем, Ричиус, войти в мой Круг.
- Я понимаю, что вы предлагаете, Ваше Величество. Но почему вы выбрали меня? Ведь есть другие, кому гораздо больше хотелось бы вам помочь. Почему вы не попросили об этом Гейлов?
- Потому что они глупцы и я им не доверяю.
- И потому, что у Арамура есть граница с Люсел-Лором, а у Талистана нет.
- Конечно, - согласился Аркус. - Я не стану тебе лгать, Ричиус. Ты уже сам сообразил, почему я выбрал тебя. Ты мне нужен. Чтобы наш план был осуществлен быстро, это должен делать человек, у которого есть опыт войны с дролами, который знает Люсел-Лор. Но я к тому же хочу, чтобы ты стал одним из нас. Роду Гейлов нельзя доверить магию дролов. А вот ты...
"Молод и глуп", - тоскливо подумал Ричиус.
Однако император ничего подобного не сказал. Он откинулся в кресле и одарил Ричиуса спокойной улыбкой.
- Ты внушаешь доверие. Я знаю, как верно ты служил мне в Люсел-Лоре, Ричиус. Один ты меня не предал. И теперь не предашь.
Юноша долго молчал. Он гордился своей службой в Люсел-Лоре, гордился тем, что не опозорил себя бегством с поля боя. Но он поступил так ради Арамура, а не для того, чтобы доставить удовольствие этому жадному старому дьяволу. От похвалы Аркуса его замутило.
- Я вас не предам, - тихо промолвил он.
- Знаю, что не предашь. И не тревожься. Ты будешь вознагражден за верность. Ты сможешь вечно жить в этом прекрасном теле.
- Нет, - решительно заявил Ричиус. - Я вступлю в эту войну, так как должен спасти Арамур. Но у меня нет желания жить вечно.
Аркус сердито посмотрел на него, и его тонкие белые брови сошлись над переносицей.
- Это было бы глупым решением. Не отказывайся. Во второй раз я тебе это не предложу.
- Вы и без того были щедры на подарки, лорд император. От этого я должен отказаться.
- Но это снадобье действительно помогает! А поскольку ты так молод и силен, то невозможно даже сказать, сколько ты сможешь прожить. Подумай, прежде чем делать такой выбор.
- Нет нужды. Я знаю, что говорю. Я не хочу жить дольше, чем мне суждено. Быть королем - это уже достаточно трудно.
Аркус досадливо засмеялся.
- Хорошо, я не буду навязывать тебе наше снадобье. Но я разочарован. Я надеялся, что мои отношения с тобой будут лучше, чем с твоим отцом.
- Это по-прежнему возможно, Ваше Величество, - заверил его Ричиус, если вы сдержите слово и поможете мне в Люсел-Лоре. Я не питаю любви к этим дролам. Ничто не обрадует меня больше, чем возможность поквитаться с ними. Но у нас не будет никаких шансов на успех, если вы не станете оказывать нам поддержку во всем.
- Я свое слово не нарушу, - пообещал Аркус. - Когда война начнется, в твоем распоряжении будет вся мощь Нара.
- Поверьте мне, Ваше Величество: она нам понадобится. Я уверен, к этому времени дролы уже прибрали к рукам весь Люсел-Лор. Даже для того, чтобы захватить плацдарм, нам нужно будет нанести сильный и молниеносный удар.
- Да, именно молниеносный. Время сейчас для меня важнее всего, Ричиус. Это надо сделать как можно скорее.
- Я приложу все мои силы. - Ричиус встал и невесело улыбнулся Аркусу. - Наверное, меня уже ищут внизу. И у вас вид утомленный. Мне вас оставить?
- Еще нет, - ответил Аркус и тоже встал. - Мне надо дать тебе одну вещь.
- О нет, Ваше Величество! - запротестовал Ричиус. - Пожалуйста...
Аркус оборвал его возражения решительным взмахом костлявой руки.
- Это - нечто особенное, и оно, несомненно, тебе понравится. - Он положил ледяные руки Ричиусу на плечи. Его глаза радостно горели. - Я нашел тебе женщину.
Ричиус был в шоке. Он часто заморгал, пытаясь понять услышанное.
- Женщину, Ваше Величество? - переспросил он. - Какую женщину?
- Жену, Ричиус, - объяснил император. - Красивую, юную жену.
Ричиус вновь остолбенел и непонимающе взирал на Аркуса, лицо старика дергалось от смеха. Было очевидно, что он считал свое известие усладительным, но Ричиус едва сумел пролепетать:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: