LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Агоп Мелконян - Бедный мой Бернардье

Агоп Мелконян - Бедный мой Бернардье

Тут можно читать онлайн Агоп Мелконян - Бедный мой Бернардье - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Бедный мой Бернардье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Агоп Мелконян - Бедный мой Бернардье краткое содержание

Бедный мой Бернардье - описание и краткое содержание, автор Агоп Мелконян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бедный мой Бернардье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бедный мой Бернардье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агоп Мелконян
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Дети мои, - обращается к нам Бернардье, - наденьте свои сценические костюмы. Прошествуем через город, как герои Шекспира!

За десять лет мы привыкли повиноваться ему, поэтому без лишних слов рассаживаемся по местам. И трогаемся в путь.

Забавное, наверное, было зрелище: впереди и сзади несколько бронетранспортеров, ощетинившихся лучевыми пулеметами и тяжелыми плазменными орудиями, а между ними - потешная повозка, крытая пестрым брезентом с торчащими из нее картонными колоннами, готовыми вотвот развалиться на части арками, горшками с искусственными цветами.

Пыль, скрежет гусениц, раскаленная солнцем бронь, стволы, направленные на скрипучую телегу Бернардье и его напуганных актеров в ветхих плащах и с накладными усами. Бутафорный наш мир, зажатый в стальные клещи двадцать второго века, конвоируется в Дарлингтон.

В городе, очевидно, уведомлены о нашем прибытии, жители готовят нам проводы. Точнее, проводы в безрадостную неизвестность. На тротуары высыпали стар и млад. Люди кричат, свистят, швыряются чем попало. Кое у кого в руках лозунги: "Избавьте город от заразы Бернардье!" и "Нам не нужна ложь!" Ученики местной школы в серебристой форме со значком Сатурна на груди построены в безупречную шеренгу. По знаку учителя они принимаются скандировать:

- Долой театр! Долой театр!

Вытри слезы, Принцесса! Пощади Бернардье. Ейбогу, он не заслужил такого удара. Сейчас ему нужно, чтобы мы продемонстрировали свою гордость. Смотри, как высоко несет он голову, как расправил плечи, как невозмутим, будто этот уличный шабаш его ничуть не трогает. Не человек, а бронзовый монумент!

Можно подумать, он заговорен от низости и оскорблений. А потому утри слезы, Принцесса.

На центральной площади города возвышается наспех сколоченная трибуна. На ней около десятка "отцов города", взирающих на нас с нескрываемым неодобрением. Посвоему, все они люди чистые. И посвоему гордые. Человек ведь привык побеждать, Принцесса, он по своей природе победитель. Тем и гордится.

Если б ты знала, как гордится. Еще бы, он ведь победил мрак и хаос, уничтожил всех представителей фауны, которых считал врагами, понастроил комфортабельных домов, изобрел поливизоры и бронетранспортеры. У него много достижений, так что оснований для гордости хоть отбавляй. Он покорил, завоевал, подчинил, укротил. Но спроси его: зачем? Человек этого не знает. Да и не желает знать, я ведь уже объяснил тебе - просто натура у него такая.

Он побеждает инстинктивно. Без этих побед он погибнет. Вот и сейчас этот мужчина с тронутым сединой негритянским ежиком одержит победу.

Повинуясь инстинкту. Убежденный, что это в порядке вещей, что иначе и быть не может, ибо он непременно должен властвовать - ведь он Человек.

Есть у людей и другая мудрость: "Горе побежденным!" Мужчина делает жест, и толпа умолкает. Достав из кармана листок, он принимается читать:

- Уважаемые дамы и господа!

Неизвестно откуда в нашем тихом, спокойном Дарлингтоне появилась труппа бродячих биороботов во главе с не совсем нормальным субъектом, называющим себя Бернардье. Они утверждают, что цель их - возродить древнее искусство под названием театр. Вчера вечером этот сброд дерзнул устроить представление! - Шум толпы, свист.

- Правда, они играли пьесу, написанную нашим соотечественником, но даже подобный акт патриотизма не может служить им оправданием. Грубое попрание законности и порядка, наглое нарушение привычного ритма жизни в Дарлингтоне заслуживают с нашей стороны лишь негодования и презрения. Кому нужен сейчас театр, дамы и господа? Кому нужна эта первобытная ложь, жалкие кривляния на примитивных подмостках? Со времен театра человечество прошло долгий и славный путь. Родилось искусство поливизии, голоскопии, кваркорамы, объемной музыки, родился энцефаларт. У искусства появились новые масштабы, новые возможности, и мы не намерены возвращаться к архаическим, дикарским средствам эмоциональной встряски. Мы не нуждаемся в искусстве, расстраивающем нервную систему. Нам нужен покой.

Мэр торжествующе посмотрел на толпу и снова уткнулся в шпаргалку:

- Жители Дарлингтона смело смотрят в будущее, они целеустремленно готовятся вступить в него, поэтому им нет дела до ваших пронафталиненных гамлетов, господин Бернардье. Театр мертв, никакими усилиями фанатиков и маньяков его не возродить. А потому муниципалитет Дарлингтона решил изгнать вас с позором из города. - Овации и восторженные выкрики. - Прочее же прерогатива полиции и судебных властей. Ваша труппа должна быть распущена, от этого выиграет вся нация. Позор Бернардье и его банде! Позор всем, кто занимается театром!

Видишь, Принцесса: вместо корзин с цветами - позорное изгнание. На чем я тогда остановился? Ах, да, на их крылатых словах "Горе побежденным!" Похоже, ими исчерпывается философское кредо людей. Я бы продолжил свою мысленную беседу с тобой, да не выйдет: толпа на площади начинает вопить, полицейский кордон с трудом удерживает жаждущую линчевать нас толпу. Нам грозят палками, в нас летят плевки, со всех сторон несется вульгарная брань. К Бернардье подходит офицер и защелкивает на его запястьях наручники. Полицейские подталкивают... нет, бьют нас в спину прикладами.

По дороге в тюрьму впервые за много часов мы услышали голос Бернардье:

-Простите их, дети мои. Они не ведают, что творят.

Теперь мне представилась возможность рассмотреть его физиономию вблизи: маленькие серые глазки так и буравят собеседника, узкая щель рта, большие волосатые уши, длинный, как водосточная труба, нос.

Когда судьба твоя в руках такого мандрила, на веселое времяпрепровождение и дружеские похлопывания по плечу рассчитывать не приходится.

- Значит, вы и есть те самые бродяги, что дают представления, говорит полковник, барабаня пальцами по пульту селектора с диктофоном. Никогда бы не подумал...

- Тем не менее это мы, - отвечает Бернардье.

- Мне вас раздавить - раз плюнуть, понял?

- Понял, - говорит Бернардье.

- Я ж вас, проклятых бандитов, одним махом... хрясь, и все тут. Думаешь, не могу?

- Можете: хрясь! - соглашается Бернардье.

- Могу! - орет полковник. - Я много чего могу! Народ оказал мне высокое доверие: обеспечивать его безопасность. Меня уполномочили следить за порядком.

- Вас уполномочили следить за порядком, - эхом вторит Бернардье.

- А вы разносите заразу.

- Да, мы разносим заразу - заразу красоты, - соглашается с ним Бернардье.

- Кому она нужна, ваша красота? Да никому! В пункте седьмом Указаний лорда-констебля что написано? "Красоту следует вырывать с корнем. Красота враг номер один государства, правопорядка и народа".

- Прямо так и написано, господин полковник? - робко вопрошает Бернардье.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агоп Мелконян читать все книги автора по порядку

Агоп Мелконян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бедный мой Бернардье отзывы


Отзывы читателей о книге Бедный мой Бернардье, автор: Агоп Мелконян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img