Лиланд Модезитт - Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)

Тут можно читать онлайн Лиланд Модезитт - Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиланд Модезитт - Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) краткое содержание

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - описание и краткое содержание, автор Лиланд Модезитт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиланд Модезитт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я этого не отрицаю, - пожал плечами Рилтар. - Всем известно, что наращивание боевых сил и вооружений - дело чрезвычайно дорогостоящее, а я последовательный противник повышения налогов.

- Вряд ли нам стоит сегодня вечером обсуждать, кто и какую линию проводил в Совете раньше, - заявила Кларис. - Суть в том, что Фэрхэвен сделал еще один шаг в осуществлении своего стратегического плана покорения всего Кандара. И мы должны решить, что предпринять по этому поводу.

- Ах да, великий стратегический план... - Рилтар усмехнулся.

Дженна вздохнула.

- Мы должны взглянуть фактам в лицо. Во-первых, сила нашего флота такова, что даже овладей Фэрхэвен всем Кандаром, Белые все равно не будут представлять для нас существенной угрозы. Во-вторых, как уже говорилось, сколь бы то ни было значительными обученными сухопутными войсками мы не располагаем. А хоть бы и располагали, куда бы мы их направили? В Сутию, уже замкнутую во вражеское кольцо? Или в Южный Оплот, напасть на который Фэрхэвен решится лишь спустя годы?

Рилтар умолк и, повернувшись в темном деревянном кресле, воззрился на масляную лампу, горевшую рядом с портретом мужчины с волосами цвета серебра, висевшим на стене напротив стола.

- Какую реальную угрозу представляет для нас Фэрхэвен? Что могут сделать нам Белые?

- Подорвать саму нашу гармоническую основу...

- Дженна, - вмешалась Кларис, - этот вопрос мы обсуждали уже не раз, и ты должна понимать, что не заставишь Рилтара изменить его взгляды - ни сегодня вечером, ни завтра. Есть у тебя какие-нибудь конкретные предложения?

- Ладно, ладно. Просто я хотела... впрочем, неважно. Конкретные, говоришь... - Дженна задумалась, а потом кивнула: - Да, есть и конкретные. Наши инженеры вполне могли бы изготовить большое количество наконечников для стрел из черного железа, а мы могли бы поставить их сутианцам.

- А расходы? - возразил Рилтар. - Черное железо обходится недешево! Кто будет за это платить?

- Я полагаю, что, учитывая проверенную действенность названного оружия, сутианцы с удовольствием заплатят за него полной мерой, - сухо указала Кларис. - Это хорошая идея.

- А по-моему, не очень. Нам не пристало превращаться в торговцев оружием.

- Может, и не пристало. Но мы не можем равнодушно взирать на происходящее. Раз уж, как ты сам убедительно показал, направить на материк войска мы не можем, то почему бы не послать несколько тысяч наконечников? промолвила Дженна со сладкой улыбкой.

- Мне эта затея не по душе, но... - Рилтар угрюмо ухмыльнулся. - Но это всяко лучше, чем посылать на смерть наших людей. Как ты знаешь, мы потеряли более половины добровольцев!

- Да уж знаю. Кстати, своего племянничка ты тоже числишь в потерях?

- Дженна...

- Прошу прощения, Рилтар.

- Я прощаю тебя, советница.

Над Восточным океаном вновь сверкнула молния, а последовавший за ней громовой раскат заставил задребезжать оконные стекла.

- Думаю, на сегодня достаточно, - сказала Кларис. - Насчет стрел я поговорю с Алтарой попозже, на этой же восьми дневке.

Рилтар встал и молча покинул покой Совета.

Дженна собрала со стола несколько документов и сложила их в кожаную папку.

- Сурово, однако, говорила ты с Рилтаром, - заметила Кларис, переведя взгляд с окна на молодую советницу.

- С ним вообще трудно говорить. Неужто он не понимает? - Дженна покачала головой. - Знаешь, порой мне кажется, что, прекратив высылать некоторых на гармонизацию, мы совершили ошибку. Эта практика имела смысл. Не почувствовав на собственной шкуре, какова жизнь в мире, многие просто не в состоянии оценить, что мы имеем и что отстаиваем.

- Боюсь, для того, чтобы заставить всех понять это, потребуется куда более серьезная угроза, чем любая из тех, с какими нам доселе доводилось сталкиваться.

- Вот для этого и существует Совет, - отрезала Дженна. - Он нужен именно затем, чтобы брать на себя ответственность за принятие непопулярных, но необходимых решений!

- Дженна...

Но молодая советница уже забрала свою папку и вышла.

67

Приладив как следует одеяло, Джастин забрался в тень и раскопал горячий песок, обнажив прохладные камни и глину. Проверив, нет ли насекомых и крыс, он отстегнул пояс, положил меч рядом и, стараясь не обращать внимания на мозоли, стянул сапоги. Ему вполне удавалось не подпускать хаос к ссадинам и воспаленным местам, но вот на их исцеление сил уже не хватало. Потом инженер привалился спиной к камню и открыл флягу, наполненную водой всего на четверть. Отпил и закрыл глаза.

И тут же взору его предстало дерево.

Джастин снова потянулся к черной коре, но на сей раз лоркен окружал не изумрудный травяной ковер, а раскаленный песок. Такой горячий, что при попытке приблизиться обжигал ноги даже сквозь подошвы сапог.

- Постарайся найти это дерево. Ищи его, а оно будет искать тебя, промолвила стройная молодая женщина с серебряными волосами. Как прежде, босая, в том же коричневом одеянии, она внезапно появилась рядом с темным стволом, лучащимся прохладой и гармонией.

Джастин попытался заговорить, но во рту пересохло и язык ему не повиновался.

- Поиски дерева и поиски самого себя будут еще труднее, - печально проговорила она, и Джастин услышал в ее голосе памятные ему по прошлому сну серебряные нотки.

- Еще... труднее... - пролепетал он, с трудом разлепив опухшие губы. Куда же... еще?

- Гармония, каковая есть истина, холоднее вечных льдов Крыши Мира, жарче Каменных Бугров и дальше, чем Наклос для Белого мага.

В следующее мгновение дерево и женщина растворились в воздухе, оставив после себя лишь солнце да раскаленный песок. Зной усиливался.

В конце концов это ощущение заставило Джастина проснуться. Оказалось, что край одеяла выскользнул из-под камня, в результате чего его предплечье оказалось на самом солнцепеке.

Выбравшись наружу, он подобрал камень, восстановил свой навес и забрался обратно, успев даже за эти несколько мгновений обжечь босые ступни о горячие камни. Даже забывшись беспокойным сном, Джастин продолжал ощущать это жжение, а вот лоркен и женщина больше не появлялись.

Ближе к вечеру, когда прохладный ветерок зашевелил одеяло, Джастин снова проснулся и инстинктивно попытался облизать губы сухим языком. Опухшие веки никак не хотели подниматься, и открыть глаза ему удалось лишь ценой немалых усилий.

Нашарив флягу и уняв дрожь в руках, он допил остававшуюся воду, стряхнул песок с сапог, натянул их и, поднявшись на ноги, посмотрел на запад. Закатное солнце осветило горизонт оранжевым заревом.

Сняв одеяло с камней, Джастин принялся сворачивать скатку. Дрожь в руках возобновилась, и при попытке застегнуть ремень он уронил одеяло на песок.

- Тьма!

Наконец, справившись кое-как со скаткой, Джастин снова зашагал по сухому руслу на юг. Каждый шаг давался с трудом, а еще до того, как потускнел оранжевый закат, Джастин пошатнулся и, не удержав равновесия, упал на колени. Как назло, правое колено угодило на острый камень, оставив болезненный порез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиланд Модезитт читать все книги автора по порядку

Лиланд Модезитт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) отзывы


Отзывы читателей о книге Война Гармонии (Отшельничий остров - 4), автор: Лиланд Модезитт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x