Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда
- Название:Птенцы соловьиного гнезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда краткое содержание
Детство, даже самое теплое и безмятежное, когда-то заканчивается. И рано или поздно птенцам приходит время выпархивать из гнезда в окружающий мир. Твоя семья никуда не исчезла, и тебе всегда есть где найти сочувствие и опору, но этот мир холоден и равнодушен. И никто, кроме тебя самого, не сможет проложить тебе дорогу в жизни.
Синдоо, чудо-ребенок, небесное детя, она привыкла к уединению своей комнаты и тихой безвестности задних рядов университетских аудиторий. Чудовищный демон, божественный дар и божественное проклятье, скован у нее внутри могучими цепями и не ведает свободы. Лишь самые близкие знают о сжигающем чувстве старой вины, грызущем ее душу, и лишь самые близкие догадываются, на что на самом деле способна невысокая девушка с мальчишеской фигуркой, которой в ее двадцать лет не дашь и семнадцати.
Вечно скрывать свой дар от окружающих невозможно — он дан не для того, чтобы до скончания веков спать глубоко внутри. Но не стоит ожидать от нее чудес, совершаемых на ярко освещенной сцене под торжествующее пение фанфар. Ей еще только предстоит научиться пользоваться знаниями, аккуратно разложенными по полочкам в ее голове, и грязь и кровь хирургического отделения станут тем маслом, которому предстоит закалить гордый клинок ее дара. Могучие силы незримо присутствуют за ее спиной. Но помогают они только тем, кто помогает себе сам, и Избранная Дочь — не исключение. И когда смертельная опасность окутывает ее своей тенью, и когда другу в беде требуется помощь, она может надеяться только на себя.
Но она выстоит. Она не имеет права не выстоять. Ведь ей еще только предстоит начать обратный отсчет на шкале когда-то прерванных жизней…
Птенцы соловьиного гнезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бросить оружие! — проревел навстречу механический голос. — Руки на го…
В динамиках что-то взвыло, и голос стих.
— Не стрелять! — гаркнул голос Панаса. — Не стрелять! Это заложница!
Карина уронила на крыльцо ненужный больше пистолет и заковыляла вперед, к прожекторам. Высокий силуэт метнулся ей навстречу, сильные руки подхватили ее и понесли. Она вцепилась руками в черно-желтую форму и зарылась в нее лицом.
— Карина! — раздался голос Панаса. — Карина! Ты не ранена? На тебе кровь!
— Нет, — прошептала она. — Я цела, просто порез, не страшно… Панас, они все в комнате на втором этаже, вверх по лестнице. Четверо. Они безоружны. Не убейте их, они не заслужили…
— Все та же пацифистка! — фыркнул тролль, осторожно опуская ее на землю за выстроившимися в линию машинами. — Ты знаешь, как мы за тебя волновались?
Он скинул форменную куртку и набросил ее на плечи Карины. Плотная ткань закутала ее до самых пяток. Она получше закуталась в одежду, наслаждаясь приятным теплом меховой подкладки.
— Первая группа, вторая группа, — негромко скомандовал в рацию Панас. — Приготовиться. Внутри четверо. Второй этаж, основная комната. Есть ли другие в доме — неизвестно, так что аккуратнее. Пошли.
— Панас! — внезапно вспомнила девушка. — Там где-то вход в старую канализацию! Они говорили, там мины!
— Внимание всем! — быстро проговорил Панас. — Если наткнетесь на спуск в подвал, не входить, повторяю, не входить. Проход может оказаться заминирован. Молодец, Кара, у тебя отличная память, — добавил он.
— Она у нас вообще умница и отличница, — произнес рядом до боли знакомый голос.
Карина дернулась, разворачиваясь всем телом.
— Папа! — ахнула она. — Папа!
На негнущихся ногах она шагнула к стоящей рядом фигуре и крепко прижалась к ней. Дзинтон обнял ее и успокаивающе похлопал по спине.
— Все хорошо, малышка, — успокаивающе сказал он. — Все уже почти кончилось. Ты справилась. Осталось позаботиться о небольшой такой мелочи — спасении твоей жизни.
Карина оторвалась от него и взглянула ему в лицо.
— Что? — переспросила она, и тут же спохватилась. — Ошейник! Он же взорвется! Папа, как его снять?
— Руками, вестимо, — хмыкнул Демиург. — Точнее, эффектором.
— Но в нем же бомба!
— Карина, не волнуйся, — быстро проговорил тролль. — Саперы уже едут, они снимут с тебя эту штуку.
— Господин Панас, — спокойно проговорил Дзинтон, — моя девочка вполне способна избавиться от помехи самостоятельно. Нам лишь нужно отойти в сторону, чтобы случайно не пострадали другие.
— Господин, — с металлом в голосе проговорил тролль. — Ты отец Карины, если я правильно понял? Ошейник способен убить ее на месте. Здесь должны работать специалисты…
— Господин Панас, — перебил его Дзинтон. — Я повторяю еще раз: моя девочка способна справиться с проблемой самостоятельно. Кара, ты как, на ногах стоишь? Может, попросить господина полицейского еще немного поносить тебя?
— Не надо, — мотнула головой девушка. — Я уже почти согрелась. Я могу двигаться. Куда отойти?
— Карина, не глупи! — рыкнул тролль. — Ты не можешь!..
— Панас, я очень благодарна тебе за заботу, — Карина выпростала из-под куртки руку и умоляюще взяла его за рукав, — но я только что сбежала от пяти вооруженных похитителей. Я смогу справиться и с ошейником, если папа так говорит, поверь мне.
Тролль громко щелкнул зубами и тихо зарычал.
— Твоя дочь верит тебе куда больше, чем следует, — наконец сумрачно сказал он Дзинтону. — Что ты намерен делать?
— Я лично — ничего, — пожал тот плечами, поглаживая Карину по волосам. — Она сама все сделает. При разрушении цепи микросхема, активирующая детонатор, дает задержку по времени примерно четверть секунды. Сам детонатор срабатывает еще примерно полсекунды. Итого у нас почти секунда между разрушением ошейника и срабатыванием заряда. Кара, твоя задача — разорвать ошейник манипуляторами и успеть отбросить заряд раньше, чем он взорвется. Отойдем к той стороне улицы, и ты избавишься от своего украшения.
— Да, папа, — кивнула девушка. — Я справлюсь.
— Карина, я запрещаю… — начал было Панас, но Дзинтон перебил его:
— Господин полицейский, менее пяти минут назад ты видел, как некая личность спиной вперед вылетела в окно второго этажа. Неужели ты думаешь, что способен что-то запретить устроившей такое девице? Особенно когда таймеру осталось тикать тридцать четыре минуты, а у саперной команды нет средств для взлома кодовых замков?
Заместитель командира спецотряда снова зарычал.
— Я рад, что ты со мной согласен, — широко улыбнулся ему Дзинтон. — Попроси своих ребят подсветить ту сторону дороги, чтобы в темноте не запинаться.
Минуту спустя девушка стояла на краю светового пятна, выхватывающего из темноты жухлую траву и лужи обочины. За пределами освещенного пространства столпились полицейские. Сирены стихли, все молчали, и ночная тишина казалась почти угрожающей. Дзинтон встал позади девушки, поправил ошейник и взял ее за плечи.
— Кара, заряд у тебя точно под подбородком, — сказал он. — У тебя три манипулятора. Я знаю, под активной блокировкой они не слишком хорошо действуют, но все же у тебя достаточная координация, чтобы выполнить нужные действия. Итак, захвати двумя манипуляторами кольцо в передней трети. Они должны одновременно рвануть его в стороны, выломав опасный участок. Тогда передняя часть вместе с зарядом окажется свободной, и третий манипулятор сможет отбросить ее в сторону. Не бойся и не волнуйся. Я с тобой.
— Может, все же подождем саперов? — безнадежно спросил сзади Панас.
— Незачем. Итак, Кара, готова? На счет три. Раз… два… три!
Карина изо всех сил рванула кольцо манипуляторами. Тонкий металл подался легко, как сухой прут, и тут же в нескольких шагах перед ней вспыхнуло и грохнуло. Лицо обдало волной теплого воздуха, несколько раскаленных укусов впились в лицо.
— Ну, вот и все, — спокойно сказал Дзинтон. — Молодец, Кара, прекрасно справилась. Поехали домой, пока ты не простыла.
В унисон с его словами в носу у девушки засвербело. Она чихнула и шмыгнула носом, внезапно ощутив, какой мокрый и ледяной асфальт у нее под босыми ногами.
— Кто ты такой, господин? — к ним широкими шагами подошел директор Теодар. — На каком основании ты тут распоряжаешься?
— Я Дзинтон Мураций, приемный отец Карины, — отозвался Демиург. — Я так думаю, позаботиться о своей дочери имею полное право.
— Одно дело — заботиться, господин Дзинтон, и совсем другое — заставлять попусту рисковать свой жизнью. И распоряжаться, где не просят, — холодно заметил Теодар. — Панас, почему посторонние вмешиваются в ход операции?
— Операция уже давно завершилась, — безмятежно сообщил ему Дзинтон. — Остались лишь формальности вроде оформления ареста похитителей. А мы с Карой хотели бы исчезнуть отсюда, пока не подоспели телевизионщики.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: