Сергей Казменко - Китеж. Сборник фантастики
- Название:Китеж. Сборник фантастики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НТПО “Борей”
- Год:1992
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7187-0037-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Казменко - Китеж. Сборник фантастики краткое содержание
УВАЖАЕМЫЙ ЧИТАТЕЛЬ!
Вы держите в руках первый выпуск сборника “Китеж”, который открывает новую серию фантастики. Насколько часто и регулярно будут выходить “Китежи” в свет, зависит только от Вашего интереса.
Обещаем, что в “Китежах” Вы найдете лучшие произведения всех направлений отечественной фантастики — как начинающих, так и маститых писателей; наиболее интересные переводы англо-американской фантастики; статьи о фантастической литературе и кинематографе. Мы старались богато иллюстрировать серию, снабдить ее необычным и тщательно продуманным оформлением. Как удалось реализовать все эти задумки, судить Вам.
Надеемся, что сборники фантастики “Китеж” найдут своего постоянного читателя в наше непростое время.
Серийные сборники фантастики “Китеж” будут знакомить читателей с лучшими образцами отечественной и зарубежной фантастической прозы, поэзии, критики. Богато иллюстрированы, обладают оригинальным оформлением.
СОДЕРЖАНИЕ:
РАДУГА МИРОВ
Сергей Казменко — Напрягите воображение
Андрей Кужела — Старые друзья
Борис Зеленский — Дар речи
Андрей Карапетян — Рыжий
Павел Молитвин — Осы
Игорь Смирнов — Моряна
КРЫЛЬЯ ИКАРА
Сергей Вольский — Четвертое измерение
Ирина Малярова — Кусочек океана
Ирина Малярова — “А это ведь еще…”
Татьяна Савельева — Причал
Андрей Карапетян — “Потоки неземного света…”
РАЗРЕШИТЕ ПРЕДСТАВИТЬСЯ
Леонид Смирнов — Демон “Кеплера”
Игорь Кремнев — Подарок “Мечты”
МИРЫ ЛЮДЕЙ
Андрей Курков — Не приведи меня в Кенгаракс!
СЕЗАМ, ОТВОРИСЬ!
Ричард Мэфсон — Монтаж. (Перевод М.Гилинского)
Айзек Азимов — Конфликт, которого можно избежать. (Перевод П.Киракозова)
Теодор Старджон — Дом с привидениями. (Перевод И.Кошкина)
Роберт Шекли — Чудовища. (Перевод И.Петрушкина)
ПАРАД ПЛАНЕТ
Алина Лихачева — Привет с Марса
ПОЛИГОН ИДЕЙ
Песах Амнуэль — Патентный фонд фантастики
© “Китеж”, 1991
© Евгений Шилов, дизайн, 1991
Санкт-Петербург, 1992
Китеж. Сборник фантастики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Я очнулся от тяжести:
груз одиночества
вновь сдавливал мне грудь…
Весь переулок я тысячу раз прошел из конца в конец
— нигде ни единой вывески,
ни единой двери…
Спрашивал у прохожих —
они пожимали плечами,
не понимая, чего я ищу.
“Что еще за девушка
со звездами в волосах?
Таких не бывает!..”
А вскоре
(по непроверенным данным)
Над Петрозаводском
заметили
летающую тарелку…
Ирина Малярова
Кусочек океана
Наша кровь — это кусочек
океана, который мы унесли
с собой, выбираясь на сушу.
Из выступлений биолога
Кусочек океана
Живет в моей крови.
Поют моря и страны
От вечной той любви.
А что все это значит? —
Плоха ли, хороша,
Но вдруг во мне заплачет
Нездешняя душа.
Сожмется сердце странно,
Услышав позывной:
Кусочек океана
Зовет меня домой!
Ответ никто не спросит,
Когда, привстав со дна,
Меня с собой уносит
Девятая волна…
О ком русалка плачет
Среди морских зыбей?
Ведь не привязан к мачте
Наш новый Одиссей.
На зов тот неизменный
Шагнет — и все дела!
Сирена иль Селена
В пучину позвала?
Махну ему из бездны
Чешуйчатым хвостом,
Мой капитан железный
Ныряет за бортом.
Но онемеет парень —
Не против и не за, —
Узнав у дивной твари
Знакомые глаза.
Ему кидают в воду
Спасительный канат,
— Живи сто лет от роду! —
Ребята говорят.
Среди полярных вихрей
Корабль ему вести,
Ни айсбергам, ни рифам
Не сбить его с пути!
Но ежится он зябко
И смотрит в водоем,
Когда поет морзянка
На языке моем…
Ирина Малярова
А это ведь…
Посвящается
Николаю Степановичу Гумилеву

А это ведь еще с Гомера повелось:
Бродяжная судьба, лукавые сирены,
Плеск чаек в небесах и винограда гроздь,
Песчаны берега и горизонт сиренев.
И мачта словно гвоздь,
И этот странный гость…
Привязан человек, и призрачна Итака…
И верная жена, и теплый пряжи горсть,
И, высунув язык, по следу мчит собака.
Все будет хорошо! И на душе легко,
Улыбчивый дельфин пловцу подставит спину…
И ждет тебя очаг, и козье молоко
На берегу Земном, который ты покинул.
Татьяна Савельева
Причал

Когда-то я была водой.
А ныне человеком стала.
Искрилась поутру. Со мной
На зорьке солнышко играло.
Потом я воздухом была.
Касалась сердцем Мирозданья.
И мудрость Вечности пила,
Изведав горький плод познанья.
И стало мне невмоготу.
И тесно стало в поднебесье.
И я, покинув сферу ту,
Пришла в людское мелколесье.
Но как же трудно средь людей
Рожденной от воды и неба!
Жить среди будничных страстей,
Мешая сон, и явь, и небыль.
И все ж, Начало Всех Начал,
Перед лицом жестоким века
Позволь остаться Человеком:
Я отыскала свой причал.
Андрей Карапетян
Потоки неземного света

Потоки неземного света
Лия в аквариум ночной,
Стоит пустынная планета
Над очарованной землей,
И неземною тянет силой,
И вдоль великой кривизны
Летят погасшие светила,
Плывут планеты-валуны…
Так длится ночь. Так шевельнет
Глотком воды плавник у рыбы.
Так по пространству тень плывет
От круглой и тяжелой глыбы.
Так шелестящий океан
Ракушку вытолкнет на берег,
И в темноту открыты двери,
И на столе забыт роман.
Так, не желая пренебречь
Ничтожным шансом, купол строят,
Пытаясь в хаосе прибоя
Разумную услышать речь,
И кромкой берега бредут,
И подставляют брызгам пальцы,
И верят, что вот-вот найдут
Следы неведомых скитальцев…
Еще ведь просто есть упрямство.
Еще пустыня так нова!
Еще легенды о пространстве
Полны чудес и волшебства.
Еще ночная песнь не спета.
Гудит в локаторах прибой…
Так длится ночь — и до рассвета
Стоит огромная планета
Над очарованной землей.
Разрешите представиться

Леонид Смирнов
Демон “Кеплера”



Глава 1. Вечный сосуд
Будильник мягко тронул меня за плечо — безрезультатно. Затряс терпеливо — никакого эффекта. Наконец не выдержал и заревел басом:
— Подъем! Подъем! Подъем!
Я замычал, заворочался в постели, а потом — броском вперед — попытался достать членистую руку. Как всегда, не достал. Реакция машины малость получше. Кибер-будильник убрал руку в паз стены. Одеяло теперь лежало на полу. А я, зацепившись за воздух, в нелепой позе завис над краем кровати.
Привести себя в порядок — дело трех минут. Идти или не идти в столовую? Мотаться по станции взад-вперед было лень. В малюсеньком холодильнике с вечера оставались сок и суфле. Как-нибудь перекантуюсь! Открыл дверцу холодильника, достал банку суфле, нажал ногтем на кнопку. Крышка отлетела в сторону, и в нос ударила удушливая вонь. К горлу подступило. Я брезгливо подцепил банку двумя пальцами и швырнул в распахнувшийся мусорозаборник. Система регенерации воздуха моментально восстановила норму.
Что же это такое? Надо думать, морозильник сработал как нагревательный элемент. Парадокс современной техники. Отнюдь не чудо. Принцип Оккама — святой и вечный. Аминь.
Я нарочито бодрым шагом двинулся в пустынную сейчас столовую. Мерно отмахивал руками: ать-два, ать-два. А на душе скреблись кошки. Инстинкт исследователя требовал не спускать глаз с холодильника, установить по-быстрому анализаторы, всякие там интроскопы и ретротермометры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: