Андрэ Нортон - Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5)

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) краткое содержание

Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому я решительно отвернулась от этих путников и позволила принуждению полностью овладеть собой. И наконец подлетела к месту, где желтая равнина сменялась пропастью.

Стены круглой пропасти были тускло-красного цвета, такого же, как последняя стена, окружавшая здание пламени. И по этим стенам вниз болезненно спускались огоньки, которые брели по равнине, теперь их стало так много, что эти огоньки сливались и смешивались. Но мне все же казалось, что ни один из них не подозревал о наличии других, все были поглощены только своей участью.

Меня тоже увлекало вниз, мимо этих уныло бредущих жертв. Снова я погрузилась во тьму и утратила способность к восприятию. Только тут я начала использовать защиту, которой меня научили, но корни которой были даны мне при рождении. Я - это я, Элис, женщина, видящая, боец. И останусь собой, не позволю этому Другому забрать у меня мою суть и мое прошлое.

Я по-прежнему не сопротивлялась, только сохраняла упрямую веру в себя. И хранила ее глубоко в себе. В этот момент я должна была даже Джервона убрать из своего сознания и сосредоточиться только на своей личности. Об этом говорил мне инстинкт, а для Мудрой Женщины такой инстинкт - это непререкаемый приказ.

Тьма начала рассеиваться, и я снова увидела свет. Но в болезненном желтом свечении нельзя было ничего разглядеть, видно было только то, что непосредственно проносилось подо мной или той моей частью, которая пустилась в этот мрачный путь. Подо мной оказался трон.

Он был сделан из черноты, он - сама воплощенная тьма, и на нем дрожал красноватый туман, в котором мелькали яркие, как драгоценности, частицы.

"Добро пожаловать".

До меня донесся не звук, а какая-то дрожь, пронизавшая форму, которая теперь стала мной.

Я медленно опустилась и оказалась прямо перед троном и той менявшейся фигурой, которая восседала на нем. Я была очень маленькая, а передо мной высился словно один из больших холмов Долин.

"Хорошо..."

Снова это слово отозвалось во мне дрожью, принесло с собой боль и да простит меня Сила, которой я служу, - какое-то извращенное удовольствие. Но это удовольствие оскверняло самую суть моего сознания.

"Давно уже такого не случалось..."

Сверкающий туман на троне стягивался, превращался в более устойчивую фигуру.

"Неужели снова появились те, кто может пройти через Врата?"

Форма склонилась вперед на троне. Сверкающие точки устремились вперед и образовали два диска, которые могли служить глазами чужака. Эти диски сосредоточились на мне.

"Где же тогда твои дары, слуга..." - имя, которое произнесло существо, обожгло меня как огнем, такую мощь несло оно в себе, хотя я не была его последователем.

Прежде чем я смогла ответить, теневая голова кивнула.

"Дары пришли - но не думаю, что они от тебя. Ты считаешь, что меня так легко обмануть?" - и фигура затряслась в беззвучном ужасном смехе. Презрение, которое она испытывала ко мне и ко всему моему племени, как густое зловоние повисло в воздухе этого места.

"Твое племя служило мне... - дрожь, служившая здесь речью, продолжалась. - Давно и верно служило. А я не скупился на награды. Когда я кормлюсь, кормятся и эти. Смотри!"

Он вытянул вперед продолжение своего тела, которое могло служить рукой, и тут я увидела, что все, кого он пожирал, действительно становились его частью. Но не обретали мир. Мучения тех, кого он пожирал и которые потом пожирали вместе с ним, длились вечно, и вечно сознавали они, что с ними произошло, и длилось это века без всякой передышки. И как часть этого Существа, они вынуждены были сами кормиться, предавая себя еще большим мукам, бесконечной пытке.

У меня на глазах придаток его тела вытянулся еще дальше и вернулся, неся в себе одну из тех форм, что я видела на равнине наверху. Существо прижало эту форму к себе, поглотило ее, и новая жизненная сила добавилась к ужасу и отчаянию.

И при виде этого у меня возникла мысль. Как всадник, которого я видела в долине, жил ужасом, который вызывал в других, так и это Существо - результат такого же процесса.

Я слышала, что люди создают богов по своему подобию, приписывают этим богам собственные эмоции, но считают их такими сильными, каких не может производить человеческий разум и человеческое сердце. Может быть, так же когда-то родилось это существо. Оно стало богом, которого кормили эмоциями много поколений. И наконец оно обрело независимость, больше не нуждаясь в добровольных жертвах, а само смогло контролировать человечество и расширять свои владения.

Но если это так, то оружие против этого - неверие. И, вопреки свидетельству собственных глаз, я должна попробовать пустить это оружие в ход.

Сверкающие глаза, устремленные на меня, не менялись, меня охватили волны отчаяния и ужаса, которые создавали многие века преклонения перед этим существом.

"Ничтожное создание... - он снова затрясся от этого беззвучного дьявольского смеха. - Я есть, я существую - как бы ни мала была мысль, породившая меня. Смотри на меня!"

Теперь его вещество еще более сгустилось и действительно создало тело. Богоподобное по красоте обнаженное тело - но с какой-то нечистой красотой - и в то же время подчеркнуто, до неприличия, мужское. Глаза его уменьшились, лицо стало нормальным, безупречным по очертаниям.

Но я помнила, что находится передо мной и как оно родилось. И я отчаянно цеплялась за это знание. Кости и разлагающаяся плоть у него не видны, но именно таково его истинное состояние.

"Смотри на меня! - снова прогремел его приказ. - В прежние времена женщины твоего племени любили смотреть на меня, пока мне не надоел ваш мир и я не остался за вратами, ведущими сюда. Смотри - и иди ко мне!"

И снова меня охватило грязное, низменное удовольствие, которое я уже испытала. Тогда я противопоставила ему свой Дар - аскетизм, к которому меня приучали, которому я должна подчинять все желания тела. И хотя чувствовала, что чуть шагнула вперед, решимость удержала меня на месте.

И тут эти совершенные губы улыбнулись - злобно.

"Такого я давно не пробовал. Поистине роскошный пир, - он протянул прекрасную мускулистую руку, поманил меня длинными пальцами. - Иди - ты не можешь противиться мне. Иди добровольно, и велика будет твоя награда".

В ответ я произнесла имя, сообщенное мне, и с ним еще несколько слов. Отчаянная - но бесполезная надежда. Голова откинулась назад и откровенно рассмеялась, и я поняла, насколько тщетна была эта моя надежда.

"Имена! Думаешь, меня можно остановить именами? Это имя дали мне люди... некоторые люди. Но это не то имя, под которым я сам себя знаю. А без него - ты безоружна. Но как это восхитительно - ты смеешь противиться мне. Возбуждающе! Я поел, набрался сил и ждал тех, кто закрыл Врата. Думал, они придут охотиться на меня. Но они не пришли, а пришла ты, ничтожная, и смеешь противостоять мне. Те, кто закрыл меня здесь, на тебя даже и не посмотрели бы, ты им не ровня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5) отзывы


Отзывы читателей о книге Меч неверия (Преданья колдовского мира - 5), автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x