Иван Мак - Магия-шмагия II

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Магия-шмагия II - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Иван Мак - Магия-шмагия II

Иван Мак - Магия-шмагия II краткое содержание

Магия-шмагия II - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Магия-шмагия II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Магия-шмагия II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шериф резко поднялся и ушел, ничего не говоря. Через минуту рядом с Тином опустился человек.

− Тин Ириш? − спросил он.

− Да.

− Мне рекомендовали вас, как хорошего проводника. Сколько вы берете?

− Смотря куда и на сколько времени. Двести процентов. − Тин смотрел человеку почти в глаза и тот замер.

− Сто пятьдесят, − произнес он.

− Сто пятьдесят − это летняя цена, а лето кончилось три дня назад.

− Вы не собираетесь уступать?

− Проводник нужен вам, а не мне. Вам назвали мое полное имя, значит, вы желали получить меня слишком настойчиво. За это следует платить. Не желаете − сделки не будет.

− Откуда мне знать, что это именно вы?

− Вы подошли ко мне, не я к вам, − ответил Тин. − Я не люблю пререканий, если вам что-то не нравится − сделки не будет.

− Я не собираюсь заключать сделку не имея гарантий.

− В таком случае, забудьте мое имя. − Тин поднялся, ушел к стойке и взял лимонад.

− Похоже, вы не договорились? − произнес бармен.

− Придурок желал подтверждения, что я тот самый, кого ему рекомендовали.

− Ты так всех клиентов растеряешь, Тин.

− Клиентов много − я один. − Тин допил лимонад и покинул бар. Он вернулся домой и отправился отдыхать. А утром снова оказался в баре. Тот же клиент вновь оказался рядом с ним.

− Я согласен, − сказал он, опускаясь напротив.

− Двести пятьдесят процентов, − произнес Тин.

− Что?! Вы говорили двести!

− То было вчера, а сегодня расценки поменялись. − Тин провел рукой в воздухе, словно вынимая из него шарик и принялся крутить его в ладони. Число шариков постепенно увеличилось и теперь они прыгали перед ним, а клиент смотрел на них, словно это было представление. − Я вижу, вы не согласны, в таком случае, попрошу удалиться из-за моего столика.

Человек некоторое время молчал.

− Хорошо. Я согласен. Двести пятьдесят. Мне нужно пройти в Серрагон, через Долину Смерти.

− В Серрагон много путей, и дорогу выбираю я.

− Мне нужно попасть туда самой короткой дорогой.

− Самая короткая дорога − лечь в гроб и пилить по прямой. Еще одно возражение, и будет триста.

− Я не возражаю.

− В таком случае, если вы желаете туда попасть как можно быстрее, нам следует выезжать немедленно.

− Вы не назвали конечную цену, − произнес человек.

− Четыре на два с половиной − десять тысяч.

Тот кивнул. Тин поднялся из-за стола, и человек проследовал за ним. Вместе с ним были еще пятеро, и Тин осмотрев их ничего не сказал. Он только взял лошадь, захватил мешок, что был готов всегда и двинулся в путь.

Они выехали из деревни и направились по дороге в сторону гор. Заказчик через некоторое время оказался рядом и ехал молча. Пять человек двигались позади, и Тин скакал вперед по дороге, которая вела в Серрагон.

Впереди появился мост.

− Там никого не пропустят, − произнес человек.

− Это не ваша забота, − ответил Тин. Он продолжал двигаться вперед и остановился у моста, когда дорогу, преградила баррикада из старых сгоревших машин.

Тин остановился. В его руках снова были шарики, и через некоторое время кто-то вышел из-за баррикады.

− Похоже, ты очень храбрый мальчик, − произнес человек. − Есть только один способ проехать здесь, платите по тысяче за каждого.

− Ты никогда не слышал про Тина Ириша? − спросил Тин.

− Слышал, но ты на него не похож, − усмехнулся человек.

− А ты не похож на того, кто с ним встречался, − ответил Тин.

− Вы пропустите нас просто так, в противном случае, будете платить.

− Ты не видишь, что на тебя направлено два десятка ружей?

− Меня они не пугают.

− Ты завел нас в засаду, − заговорил клиент.

− Ребята просто шутят, − ответил Тин, глядя на человека, что требовал деньги.

− Здесь не место для шуток, − произнес тот.

Тин подкинул шарик вверх и замер. Шарик тоже остановился в воздухе, и улыбка медленно сползла с лица чужака.

− Открывайте проезд, ребята, пока я не разозлился.

Человек попятился назад, затем послышался скрежет и несколько машин съехало с дороги, открывая путь. Тин двинулся вперед, и шесть человек проехали вслед. Они ускакали вперед и промчались по мосту. А Тин проехал не пытаясь гнать лошадь и даже не обернулся.

− Вперед, − сказал он, и двинулся по дороге, где почти никто не ездил. Ущелье Смерти осталось в стороне. Дорога проходила через лес и группа продолжала движение до вечера.

Они остановились на ночлег перед закатом. Тин съел несколько бутербродов, выпил лимонад и лег спать под открытым небом, а его клиенты разожгли костер и еще долго не спали. Утром они снова готовили еду на огне, а Тин питался своими припасами.

Второй день дорога лежала через лес. Изредка группа выходила на каменистые пустоши, а затем Тин направил ее к горам и провел через узкое ущелье, где они повстречали только пару скелетов.

Дорога теперь вела через горы по едва заметной тропе. Тин не дал остановиться перед закатом и вел клиентов дальше при свете луны. Они добрались до пещеры и заночевали там.

Утро началось с воя и криков снаружи. Тин приказал шестерке сидеть в пещере, а сам вышел и спустился к людям, которые окружили его. Клиенты не слышали разговора, в котором Тин всего лишь интересовался у вождя дикарей, как дела и все такое, после чего отдал им несколько упаковок спичек, и те с воем и улюлюканьем удалились.

Дорога продолжилась. К вечеру горы остались позади, и группа выехала к мосту. Тот был разрушен и Тин некоторое время рассматривал тлевшие бревна.

− Здесь нет брода? − спросил клиент.

− Есть. Вместе с мирьерами в воде. − Он повернул лошадь и провел вдоль берега и остановился через пару километров, вовскакивая на землю. − Ждите здесь. Увидите зверя − не стрелять.

− Почему?

− Потому что он нужен живым. − Тин ушел в сторону леса и группа осталась ждать. Через полчаса из леса появился кабан. Тин гнал его к реке и загнал в воду. Кабан некоторое время плескался там, затем послышался визг и вода окрасилась кровью.

− Вперед, − приказал Тин. − Не задерживаться в воде!

Они промчались через реку. Лошади выскакивали из воды чуть ли не взбесившись, и их едва удалось усмирить.

Теперь дорога была спокойной и ровной. Впереди снова появился лес. Группа пересекла его и въехала в поселок, где Тин привел людей на постоялый двор.

− Тин, неужели ты! − раздался голос. Из дверей выскочил пожилой человек. Тин соскочил с лошади и принял объятья. − А это твои друзья?

− Клиенты, − строго ответил Тин оборачиваясь и усмехаясь. − Через ущелье вы добирались бы сюда шесть дней.

Они спешились и вскоре сидели за столами. Тин не вспоминал об оплате перехода. Утром, после звтрака группа вновь двинулась в путь и к обеду добралась до Серрагона. Город принял путников. Они проехались по улицам и остановились в первой гостинице, попавшейся по пути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия-шмагия II отзывы


Отзывы читателей о книге Магия-шмагия II, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x