Иван Мак - Тилира Миу Фррниу
- Название:Тилира Миу Фррниу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Тилира Миу Фррниу краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Тилира Миу Фррниу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Может, они давно его позабыли и говорят на каком-нибудь извращенно-французском, которого ты не знаешь.
− Может, и так, − ответила Авурр. − Но здесь нет телевидения, и мы не можем увидеть, кто они.
− Тебе же сказали, что Империя Землян, − проговорила Фррниу.
− Фррниу, ты на сканер смотришь?
− А что там?
− Там нет землян. Только неизвестные существа. При чем, куча самых разных.
− Может, ты землян просто не замечаешь? Сама же говорила, что сканер плохо сообаражет, когда вокруг куча самых разных видов.
− Ладно. Я думаю, тебе пора кое-что взять от меня. − Авурр переменилась, становясь землянкой, а в ее руке возник браслет.
− Я опять должна становиться землянкой? Ты же даже не знаешь, как они выглядят.
− Они знают землян.
− И неизвестно, как к ним относятся, − прорычала Фррниу.
Авурр подошла к Фррниу взяла ее лапу и одела браслет.
− И не снимай его Фррниу. Захочешь, чтобы его не было видно, поверни его вот так. − Авурр повернула браслет на лапе Фррниу, и тот исчез. − Он остался у тебя, Фррниу, но ты его не ощущаешь, пока не отдашь ему приказ.
− А не проще просто приказать ему появиться и исчезнуть? − спросила Фррниу.
− Проще, − ответила Авурр. − Это твой браслет, Фррниу. Тот же, что у тебя и был. И он твой навсегда. Его только не должно было быть у тебя, когда ты училась, поэтому я его и забрала.
− Я хочу оставаться собой, когда мы спустимся туда, − сказала Фррниу.
− Хорошо. Но, если они будут тебя пугаться, ты уйдешь в корабль и не будешь высовываться.
− Я смогу там стать человеком и выйти.
− Можешь. Это ты можешь сделать и сейчас.
− Не вижу в этом смысла, − ответила Фррниу.
Авурр вышла на связь и получила приглашение спускаться. Вскоре корабль полетел вниз. Он опускался сквозь облака, пролетел над лесом и двигаясь в зоне, указанной в радиосообщении. Первые анализы показали совместимость условий с теми, что требовались миу и землянам.
Авурр и Фррниу вышли. Вокруг не было никого видно. Они отошли от корабля, оглядываясь.
− Либо ты спутала координаты, либо ты их перепутала. − Произнесла Фррниу. − Здесь никого не видно.
Фррниу смотрела вокруг. Включение стабилизации поля стало неожиданностью для обоих. Фррниу не прореагировала на это.
− Они включили стабилизатор поля, Фррниу, − сказала Авурр.
− Гляди по сторонам, сейчас из под земли появятся разумные тараканы и захомутают нас, − произнесла Фррниу.
− Ты все шутишь?
− Может, вернемся на корабль, пока не поздно?
− Поздно, − ответила Авурр, оборачиваясь.
Фррниу обернулась и увидела около корабля нескольких существ. Корабль Авурр в этот момент был закрыт, и никто не мог попасть внутрь астерианца.
− Они со всех сторон, − сказала Авурр.
Абборигены окружили прилетевших инопланетян.
− Ты настоящая землянка или так? − спросила Фррниу.
− Настоящая, − ответила Авурр.
− Значит, придется сдаваться.
Абборигены не дали пришельцам выбора и поймали обоих. Фррниу и Авурр оказались в двух клетках на разных машинах.
Они не виделись больше друг с другом. Фррниу смотрела на зверей, ходивших вокруг клеток, слушала их слова, но они не были понятны. Иногда в речи зверей проскакивал язык, похожий на английский.
Местные сутки показались Фррниу очень длинными. Фррниу ждала момента, когда около ее клетки никого не окажется, чтобы попытаться вскрыть замок, но ей такой возможности не предоставили. Миу засыпала и просыпалась несколько раз. Рядом постоянно находилось не меньше двух абборигенов, которые следили за ней не отрывая глаз.
В маленьком окошечке сверкнул последний луч солнца, небо потемнело и рядом с клеткой вспыхнул электрический свет. Фррниу заметила, как сменялись охранники. Они делали это довольно странным образом, проводя непонятную процедуру с различными звуками, похожими на "у".
Два зверя обходили охранников, стоявших на посту сзади, вставали рядом, говорили "у", после чего двое снимавшихся повторяли это "у" с некоторым иным призвуком, обходили сменяющих, вставали рядом, говорили свое "у". Сменяющие отвечали, переходили на место, где стояла охрана, и вновь повторялась процедура передачи наблюдения через звук "у". После этого сменившиеся уходили.
Наступал новый день. Фррниу проснулась в очередной раз от шума, возникшего рядом. Она увидела множество абборигенов. Они окружили клетку, подняли ее и понесли. Фррниу все еще лежала. Клетку принесли в другой зал. Там находилось множество зверей. В этом же зале стояла и вторая клетка. В ней сидела Авурр. Пленники оказались рядом.
− Ты в порядке, Фррниу? − спросила Авурр.
− Шуточки у тебя, − фыркнула миу. − Говорила я тебе, что не надо становиться двуногим уродом.
В зале раздался вой, а затем послышался голос зверя, который шел от дверей к клеткам. Остальные абборигены слушали его. Зверь подошел ближе и остановился. Его взгляд упирался в Авурр.
− Вы явились в наш мир без приглашения, − заговорил зверь по-английски. − И вы заплатите за это.
− Мы получили приглашение и спустились сюда, − произнесла Авурр.
− Вы явились в наш мир без приглашения! − снова зарычал зверь. − Никто вас сюда не приглашал!
Авурр попыталась что-то доказать, но у нее ничего не вышло. Зверь перебивал ее и еще больше рычал, иногда добавляя слова, обращенные к остальным абборигенам, присутствовавшим в зале.
В зале раздалось рычание Фррниу и звери вокруг умолкли.
− Объясни им, кто здесь главный? − прорычала Фррниу, взглянув на Авурр.
− Это бесполезно.
− А, по-моему, полезно.
− Что это за зверь? − спросил аббориген на английском.
− Не твоего ума дело, − ответила ему Авурр. − Ты, плешивый урод, слов нормальных не понимаешь.
− Скажи ему, что я их всех съем, если они не выпустят нас, − произнесла миу.
− Умолкни, Фррниу, − ответила Авурр.
Зверь прошел около клетки Авурр и подошел к Фррниу. Он несколько мгновений молчал, а в тот момент, когда собрался говорить, Фррниу зарычала, прыгнув на прутья. Зверя смело словно ветром.
− Прекрати, Фррниу. Ты делаешь только хуже, − сказала Авурр.
− Они не достойны разговора, − произнесла Фррниу.
− Вот и молчи, коли так.
В зале наступила тишина.
Полковник стоял в раздумьях. Пришедшее сообщение означало, что на планету прибыли хийоаки. Прилетел всего один корабль. Разведчик. В подобной ситуации надо было все решать как можно скорее.
Первое. Союз хийоаков с абборигенами означал конец всем людям. Дать обнаружить себя так же могло означать что угодно. Неизвестно, как закончилась война в космосе. Судя по всем данным земляне либо потерпели поражение, либо ведут бои где-то далеко. Возможно, даже на подступах к Земле и основные силы не могут отправляться на помощь небольшим колониям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: