Иван Мак - Тилира: побег из плена лжи
- Название:Тилира: побег из плена лжи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Тилира: побег из плена лжи краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Тилира: побег из плена лжи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зверь вновь вздрогнул. Он отскочил, затем отдал приказ охране отправить Тилиру в клетку. Кто-то попытался возразить, но охранник тут же получил удар когтями и больше не стал ничего говорить.
Он выполнил приказ, а затем взглянул на Тилиру.
− Я прошу прощения за это. Я не могу его ослушаться, он убьет всю мою семью, − проговорил он.
− Можешь идти. Я не держу зла на тебя, − ответила Тилира и охранник ушел.
Хозяин города написал письмо Императору и отправил его с самым быстрым гонцом. Он писал, что в его городе появилась девчонка с белыми лапами и полосами, которая заявляет, что она дочь Императора, но ведет себя совершенно неподобающе этому статусу...
Гонец умчался, а вслед за ним ушел невидимый поток инфосостояния крыльва. Тилира изменила бумагу. Она убрала все упоминания о белых лапах, изменила имя, и через день Император прочитав документ отдал соответствующий приказ.
Сжечь...
Гонец умчался назад. В его бумаге вновь все изменилось, и теперь приказ Императора требовал беспрекословного выполнения всех приказов Тилиры, а вместе с ним было сделано заявление, что хозяин города будет повешен, если кто-нибудь заденет Тилиру хоть кончиком хвоста и, если она не вернется в столицу через два дня.
Ламан чуть ли не выл, прочитав бумагу. Он приказал выпустить Тилиру, а затем стал просить у нее прощения, обещал сделать все что она захочет...
− Ты устроишь бал в мою честь на три дня, − сказала Тилира.
− Но Император требует, что бы вы вернулись через два! − взвыл зверь. − Иначе, он меня убьет!
− Я тебя предупреждала − ты не послушал.
− Я отдам все что хочешь! Сколько хочешь! Только не убивай!
Он выл и умолял Тилиру, просил прощения, обещал ей все что она захочет...
− Пять миллионов золотом, − произнесла Тилира.
− Но у меня нет столько! − взвыл зверь.
− Будешь врать, тебя вздернут, − ответила Тилира. − Я знаю, что у тебя есть это золото. И я знаю, что у тебя его вдвое больше, чем я назвала. Еще раз скажешь, что его нет, останешься нищим. Ты понял?
− Понял... − буркнул хозяин.
− А теперь ты подашь карету ко входу, дашь мне соответствующую охрану, и я поеду в столицу. Если же через неделю туда не придет караван для Тилиры с золотом и товарами на пять миллионов, ты знаешь, что будет.
Она въезжала в столицу в самой лучшей карете, какая нашлась в том городе. Ворота перед Тилирой открылись, и охранники сопроводили карету до самого Императорского дворца.
Тилира покинула карету и отдала приказ охране отправляться назад. Ее слова слушали беспрекословно. А Тилира вошла в ворота, которые уже открыли перед ней. Императорской охране хватило вида белую шерсть на лапах ламанки.
Тилира появилась в холле, и вскоре ее проводили через императорский замок, туда где оказалось не мало других ламанов с белой шерстью. Среди них были и те, у кого белыми были концы лап и те, у кого были просто пятна. Но с такими полосами, какие были у Тилиры, никого не было.
Это и привлекло внимание некоторых особ. Тилира объявила, что прибыла издалека и желает встречи с Императором.
Император в этот момент никого не принимал, но ему доложили о странно выглядевшей ламанке, о том, что она прибыла издалека и желает встречи. Император решил принять ее. Тилиру проводили через зал, и она вошла в кабинет правителя страны.
Тилира знала, кого увидит. Она уже была в этом самом кабинете, но тогда Император не видел ее.
Она прошла и сделала все так, как ей было сказано по дороге. Император вышел со своего места, прошел к ней и знаком выпроводил охрану. Тилира молча смотрела на зверя, вся шерсть которого была белой. Она прекрасно знала, что большая часть белого цвета была просто краской, и, на самом деле, Император не отличался от остальных ламанов с белыми пятнами.
− Я никогда не видел подобного окраса, − произнес он.
− Я тоже никогда не видела подобного окраса, − проговорила Тилира.
Император усмехнулся.
− Откуда ты?
− Моя страна называется Дина. Здесь о ней никто не слышал.
− Ну почему же? Я знаю Дину. Мой дед даже бывал там, − произнес Император. Тилира едва не фыркнула, потому что ламан безбожно врал.
− Я польщена, − произнесла Тилира.
− Ну и как дела в вашей стране?
− К сожалению, не важно, − ответила Тилира. − Мой род почти истреблен, и мне чудом удалось спастись.
− Что там случилось?
− Во всем виноваты серые.
− Серые! − взвыл Император. − Опять они! Когда-нибудь, мы уничтожим это дьявольское отродье! − Он остановился и вновь взглянул на Тилиру. − Так значит, ты бежала, и у тебя нет средств? − В голосе Повелителя появилась нотка пренебрежения, которое он выказывал бедной ламанке.
− Со средствами у меня нет проблем. Примерно через неделю сюда должен прийти мой караван. Я просто ушла вперед.
− И много у вас товаров? − спросил Император вновь переходя на вы.
− Примерно на пять миллионов золотом, − ответила Тилира.
− Не у каждого хозяина города найдется столько, − произнес Император. − И что вы намереваетесь делать?
− Я прошу Ваше Величество позволить мне остаться в вашей стране.
− Нет проблем. Я сегодня же подпишу указ об этом. Надеюсь, вы знакомы с нашей налоговой политикой?
− Да, я знакома, − ответила Тилира.
− И как она вам?
− Было бы не плохо, если бы налоги были поменьше, − ответила Тилира. − Но хозяин здесь вы.
− А в вашей стране налоги были меньше?
− Лично для меня их не было.
− Даже так? − удивился Император. − Так значит, вы родственница Императора Дины?
− Не совсем, но с Великой Нарой я была на ты, − произнесла Тилира.
− Великая Нара? Мой дед не рассказывал мне о ней.
Тилира улыбнулась.
− Он ведь был там давно, а Великая Нара Императрица Дины сейчас. Вернее, была Императрицей. Я не уверена, жива ли она сейчас.
− Я думаю, туда надо послать войска.
− Забудьте об этом. Это нереально. Вы же знаете, как далеко находится Дина.
− Да, конечно. Жаль, что я не могу помочь. − Он вздохнул. − Надеюсь, мы еще увидимся.
− Да, конечно, − ответила Тилира.
− Тогда, до встречи, Тилира.
Это напоминало комедию. Тилира почти смеялась, но у нее осталось еще одно дело.
− Я могу попросить вас об одном небольшом одолжении? − спросила Тилира.
− О каком именно.
− В одном из ваших городов, через который я ехала, была арестована моя служанка.
− Вы просите за свою служанку? − удивленно спросил Император.
− Я обязана ей жизнью.
− Обязанность жизнью служанкам не делает вам чести, − сказал он.
− Мне не делает чести факт того, что я не смогла ей помочь, когда хозяин города оболгал ее и приговорил к смерти ни за что.
− Даже если я мог бы помочь, это ничего не изменило бы, − ответил Император. − Она наверняка уже казнена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: