Иван Мак - Тилира Джейн Камара. Возвращение
- Название:Тилира Джейн Камара. Возвращение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Тилира Джейн Камара. Возвращение краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Тилира Джейн Камара. Возвращение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейн вытащила небольший листок бумаги и передала его Вульфу.
− Это шутка, что ли? − Спросил он, прочитав две строчки.
− Это все наши законы, Вульф. Других нет.
− Я не понимаю. При таких законах не может быть никакого порядка.
− А зачем мне порядок? И вообще, что такое порядок? Когда все ходят строем и в ногу? Это только для тараканов, а крыльвам такой порядок не нужен.
Рядом возник шум и из аудитории посыпался народ. Среди учащихся вышел и лектор. Он увидел Вульфа с Джейн и прошел к ним.
− Я думаю, вы не желаете учиться. − Сказал он. − И я подам рапорт об этом.
− А заодно намордник одень и не гавкай. − Ответила Джейн.
Человек дернулся и проскрежетав зубами пошел прочь.
Вульф и Джейн стояли перед полковником Ци. Почему у него была фамилия из одной буквы, никто не знал, но никто и не спрашивал.
− Вы оскорбляли преподавателя истории. − Произнес полковник, показывая бумагу Вульфу. − Я требую объяснений.
− Он сам оскорблял меня своими гнусными мыслями о половом сношении. − Произнесла Джейн.
− Что? − Полковник Ци обернулся к Джейн. Казалось, еще немного и он взорвется.
− Вы хотите, что бы я выгнала всех тараканов с вашей планеты? − Спросила она.
Ци взглянул на бумагу, затем на Джейн, молча взял лист со своего стола и подписал его.
− Это приказ о вашем отчислении. − Сказал он. − Отправляйтесь на призывной пункт, там вам скажут, что делать.
Джейн взяла лист.
− Давно было пора. − Сказала она и пошла на выход.
− А вы... − Заговорил Ци, обращаясь к Вульфу. − Отправитесь на гауптвахту.
− Подпишите приказ и о моем увольнении, сэр. − Спокойно произнес Вульф.
− Как пожелаете. − Ответил полковник.
Вульф догнал Джейн на выходе из учебного корпуса.
− Ты то зачем это сделал? − Спросила она.
− Скажи, почему ты не рассказала никому о себе?
− А мне это незачем. К тому же, у вас здесь и без меня забот достаточно. Так что, считай, что я делаю вам этим одолжение.
− Мне не кажется, что это одолжение. Это больше смахивает на шпионаж.
Джейн рассмеялась. Со стороны могло показаться, что она вовсе сошла с ума. Женщина гоготала так, что редкие прохожие оборачивались. Она, наконец прекратила свой смех, а затем села на скамейку, попавшуюся на дороге.
− Что смешного?
− А ты не понимаешь, Вульф? Ну, конечно же, ты не понимаешь. Куда тебе понять?!
− Ты, считаешь, что мы слишком примитивны, что бы за нами шпионить?
− Судя по твоим словам, не слишком. Хотя, это так и есть. У вас нет ничего, что меня могло бы заинтересовать. Ну, не считая, конечно, того, что вы можете стать едой. Так что, если говорить о шпионаже, то это ты шпионишь за мной.
− Я нахожусь у себя дома.
− Не вижу связи.
− Ты все видишь, только делаешь вид, что не видишь.
− Придумай что нибудь поглупее, Вульф, а то я этого не понимаю. Мне, пожалуй, пора исчезнуть. − Вульф не успел ничего сказать. Джейн сверкнула голубой искрой и исчезла.
Город погружался во тьму. Его жителям еще не было суждено знать о том, что их ждало. В небе все было тихо и лишь маленький самолет летел далеко в вышине. Его не видели радары, потому что вся конструкция была рассчитана против радаров. Поверхность поглощала лучи и была такой, что даже слабый отраженный сигнал уходил в сторону от источника. Машина прошла к заданой точке, сбросила свой груз и развернулась.
Несколько снарядов пронеслись вниз. Они разделились на множество частей и оказавшись на высоте в двести метров над землей взорвались. В городе тут же поднялась тревога. Взвыли сирены, включились прожектора, которые осветили небо, но все это уже не имело значения. Не имели значения ни пушки ни снаряды, ни поднявшиеся в небо самолеты-истребители.
На город опускалась невидимая пелена, которая окутывала дома, проникала в самые укромные уголки и доставала людей. Они вдыхали этот воздух, несший яд и смерть.
Джейн проснулась от воя. Она некоторое время сидела на своем месте, пытаясь понять в чем дело, затем взлетела невидимым облаком и пролетев над городом опустилась рядом с командным центром. Вокруг него уже стояла беготня, но она продолжалась не долго. Солдаты внезапно начали падать и кричать. Кто-то хватался за горло и это объяснило все.
Химическое оружие! Вот оно!
Молния прошла сквозь воздух и Тилира поняла, что за вещество действовало на людей. Парализующий убийственный газ. Достаточно было совсем немного, что бы люди погибли.
Она метнулась в сторону, пролетела через несколько кварталов и ворвалась в здание учебного корпуса. Не того, где Джейн училась раньше, а того, где теперь учился Вульф.
Молния влетела в пульт управления и выдала новый сиганл.
− Химическая тревога. Химическая тревога. − Зазвучал голос в коридорах.
Джейн оказалась рядом со взводом Вульфа. Он не был его командиром, а молодой заместитель командира метался не зная что делать. Командования рядом не было. Главный пост охраны не отвечал на звонки.
Вульф смотрел на растеряных людей и не понимал, почему они до сих пор не научились вести себя во время тревог.
− Старшина! − Выкрикнул он и, наконец, достал его.
− Я уже все сказал! − Воксликнул тот, из-за того, что его уже завалили вопросами.
− Я не все сказал. − Произнес Вульф. − Доставай ключи и открывай склад.
− У меня нет приказа.
− У тебя есть сигнал тревоги, идиот! − Выкрикнул Вульф.
− Что?
Вульф сорвался с места и пошел к дверям склада. Он осмотрел замок, затем обернулся и замер, увидев рядом Джейн.
− Джейн? − Удивился он.
− Тебе помочь? − Спросила она.
− Мне надо открыть эту дверь.
− Отойди от нее.
− Отойти?
− Да, отойди.
Вульф отошел, Джейн прошла к двери и сделала едва уловимое движение рукой. Раздался удар. Метал взвыл и со скрежетом рухнул на пол.
− Черт возьми! − Возник чей-то вопль.
− Вульф, на город сброшены химические заряды. Еще немного и отрава будет здесь, так что поторопитесь.
Вульф вошел в помещение склазад, прошелся между полками и взялся за ящики с противогазами.
− Подходите по одному за противогазами! − Выкрикнул он.
− Нас же за это накажут. − Сказал кто-то.
− Вас не накажут. − Ответила ему Джейн. − Если вы не оденете противогазы через пять минут, наказывать будет некого. Выполняйте приказ!
− Он не командир! − Воксликнул старшина.
− Теперь он командир. − Ответила Джейн. − А ты, если еще раз пикнешь, сдохнешь на месте.
Вульф уже сам одел противогаз и теперь вытаскивал ящики со склада.
− Берите, пока не поздно. − Сказала Джейн.
− Черт! Смотрите, что на улице делается! − Послышался вой.
Ученики сбежались к окну и увидели нескольких человек. Двое из них лежали, а трое хватались за горло.
− Это газ. Он уже пришел сюда. − Сказала Джейн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: