Джек Вэнс - Звездный король
- Название:Звездный король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1993
- ISBN:5-7001-0057-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Звездный король краткое содержание
Сколь невероятны ни были бы миры, созданные воображением одного из величайших мастеров американской фантастики Джека Вэнса, в них нельзя не поверить. Все эти романы писались с единственной целью — захватить внимание читателя, пленить его каскадом удивительных приключений. И автору это удалось в полной мере.
Классика фантастики, шедевры занимательности.
СОДЕРЖАНИЕ:
ВЕЧНАЯ ЖИЗНЬ. Роман
ДОМА ИСЗМА. Роман
СЫН ДЕРЕВА. Роман
ЗВЕЗДНЫЙ КОРОЛЬ. Роман
ГЛАЗА ЧУЖОГО МИРА. Роман
Художник А.В.Вальдман
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года
Выпуск 24
Звездный король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зарайдес вскинул вверх руки и пошел писать пергаменты, лихорадочно чиркая пером. Фабели скорчился на стуле и принялся о чем-то думать. Кугель, проползая мимо, ударил по ножке стула, и Фабели шлепнулся на пол. Он поднялся и прыгнул на Кугеля, который бросил в него стулом.
— К порядку! — провозгласил резкий тонкий голос. — К порядку, или вы будете наказаны!
— Кугель выбил из-под меня стул, и я растянулся на полу, — пожаловался Фабели. — Почему его не наказывают?
— Чистейшая случайность, — заверил Кугель. — По моему мнению, раздражительного Фабели следует держать отдельно по крайней мере в течение двух или трех недель.
Фабели начал было что-то кричать, брызжа слюной, но резкий голос из-за решетки приказал всем замолчать.
Через некоторое время им принесли пищу: недожаренную грубую свинину с неприятным запахом. После еды их заставили переползти в куда более тесную нору на нижнем уровне, где их приковали к стене. Кугель заснул тревожным сном, но был разбужен, когда через отверстие позвали Фабели.
— Твоя записка была доставлена, и ее прочитали с большим вниманием.
— Прекрасные вести! — раздался голос Фабели. — Завтра я буду уже гулять по лесу свободным человеком!
— Молчать! — прохрипел Зарайдес из темноты. — Неужели я должен писать пергаменты для выгоды всех, кроме себя самого, да при том еще лежать по ночам и не спать из-за твоего отвратительного храпа?
— Ха, ха! — ликовал Фабели. — Послушайте только этого глупого волшебника!
— Увы! Где хоть одна моя книга! — застонал Зарайдес. — Тогда ты запел бы передо мной совсем другую песню!
— А в какой именно части пещеры можно найти твои книги? — осторожно спросил Кугель.
— Об этом ты должен спросить этих зловонных грызунов: они схватили меня неожиданно.
Фабели поднял голову и пожаловался:
— Вы что, собираетесь обмениваться воспоминаниями всю ночь? Я хочу спать.
Взбешенный Зарайдес принялся ругать Фабели с таким жаром, что крысолюди вбежали в нору и вытащили его оттуда, оставив Фабели и Кугеля наедине.
На следующее утро Фабели съел свою свинину очень быстро.
— А сейчас, — крикнул он в каменную решетку, — снимите с меня этот ошейник, чтобы я мог отправиться и привести второго пленника, так как Кугель является первым!
— Безобразие, — пробормотал Кугель.
Крысолюди, не обращая внимания на протесты Фабели, еще туже затянули ошейник вокруг его шеи, взяли цепочку и вытолкнули его, ползущего на руках и коленях, после чего Кугель остался один.
Он попытался сидеть прямо, но грязная земля стала давить ему шею, и он опять рухнул на локти.
— Черт бы побрал этих крыс! Надо мне как-то удрать от них. К сожалению, у меня нет домашних, которых я мог бы занести в свой послужной список. Неизвестно также, удастся ли найти книги Зарайдеса. Однако вполне возможно, что другие могут оказаться рядом с пещерой таким же образом, что и мы с Фабели.
Он повернулся к каменной решетке, из-за которой сверкали глаза их надсмотрщика.
— Для того, чтобы заполучить требуемые два образца, я желаю сидеть у входа в пещеру!
— Это разрешается, — объявил надсмотрщик. — Естественно, наблюдение будет усилено.
— Наблюдение вполне понятно, — согласился Кугель. — Однако мне требуется, чтобы ошейник и цепь сняли с моей шеи. С такими очевидными признаками моего рабства даже самые глупые не захотят войти внутрь.
— В том, что ты говоришь, что-то есть, — признался надсмотрщик. — Но если мы все с тебя снимем, что помешает тебе улизнуть?
Кугель выдавил из себя оскорбленный смешок:
— Неужели я похож на человека, который может обмануть чье-то доверие? К тому же зачем мне уходить, если я с легкостью могу заманивать сюда человека за человеком и записывать их на свой счет?
— Мы сделаем определенные приготовления.
Мгновением позже несколько крысолюдей вбежали в пещеру. Ошейник с цепью были сняты с шеи Кугеля, затем крысолюди схватили его за правую ногу, продели серебряную булавку сквозь лодыжку и прикрепили к ней все ту же цепь, причем Кугель от возмущения не нашелся что сказать и молча наблюдал за всей процедурой.
— Теперь цепь больше не является подозрительной, — заявил один из похитителей. — Можешь спокойно стоять перед пещерой и привлекать прохожих.
Все еще стеная от боли в ноге, Кугель прополз через пещеру и выполз в более высокую ее часть, где с цепью вокруг шеи сидел Фабели, ожидая прибытия своей дочери.
— Куда ты идешь? — подозрительно спросил он.
— Я собираюсь ходить перед пещерой, чтобы привлекать прохожих и направлять их внутрь.
Фабели раздраженно фыркнул и уставился на отверстие выхода из пещеры.
Кугель вышел и остановился перед входом в пещеру. Он посмотрел по всем направлениям, потом звонко крикнул:
— Есть тут кто-нибудь поблизости?
Не получив ответа, он принялся шагать взад и вперед, позвякивая на ходу металлической цепью.
Движение между деревьями, мелькание желто-зеленого платья — и вот появилась дочь Фабели, неся в руках корзину и топор. При виде Кугеля она остановилась и нерешительно приблизилась к нему.
— Я ищу Фабели, который попросил принести ему кое-какие необходимые для него предметы.
— Я возьму их, — сказал Кугель, протягивая руку за топором, но крысолюди были настороже и быстро втянули его обратно в пещеру.
— Она должна положить топор на тот далекий камень, — прошипел в ухо Кугелю один из них. — Выйди и скажи ей об этом.
Прихрамывая, Кугель опять вышел из пещеры. Девушка с удивлением смотрела на него.
— Зачем это ты так странно прыгнул спиной назад?
— Это очень странная история, — сказал Кугель, — но сначала ты должна положить топор и корзину вон на тот камень, куда скоро прибудет Фабели.
Из пещеры донесся приглушенный протест, который быстро был заглушён.
— Что это был за звук? — спросила девушка.
— Сделай с топором все, что я тебе сказал, и я все тебе открою.
Удивленная девушка взяла топор и корзину и отнесла их к указанному камню, затем вернулась.
— Ну, так где же Фабели?
— Фабели мертв, — сказал Кугель. — Телом его временно завладел злой дух, ни в коем случае не обращай на него внимания — вот тебе мой совет и предупреждение.
При этом Фабели издал тяжелый стон и крикнул из пещеры:
— Он лжет, он лжет! Приди сюда в пещеру!
Кугель поднял руку ладонью вверх.
— Ни в коем случае! Будь осторожна!
В удивлении и ужасе девушка уставилась на пещеру, из которой Фабели выбрался наружу, пытаясь как можно убедительнее жестикулировать руками. Девушка отпрянула назад.
— Иди, иди сюда! — взывал Фабели. — Войди в пещеру!
Девушка отрицательно покачала головой. В ярости Фабели попытался вырваться. Крысолюди торопливо втащили его обратно, но очутившись в пещере, Фабели принялся бороться с такой яростью и отчаянием, что крысолюди вынуждены были убить его.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: