Роберт Хайнлайн - Свободное владение Фарнхэма. Пасынки Вселенной
- Название:Свободное владение Фарнхэма. Пасынки Вселенной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1993
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-017-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Свободное владение Фарнхэма. Пасынки Вселенной краткое содержание
В этот том вошел роман «Пасынки Вселенной» из цикла «История будущего» и внецикловый роман «Свободное владение Фарнхэма».
Содержание:
Свободное владение Фарнхэма (перевод П. Киракозова)
Пасынки Вселенной (перевод Ю. Зараховича)
Свободное владение Фарнхэма. Пасынки Вселенной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нож торчал из правого плеча Длиннорукого, но это его не беспокоило, – он раскручивал пращу. У Кабана свои ножи кончились, он поднимал с пола клинки, брошенные в него, и метал их обратно. Следы его работы были налицо: три трупа в коридоре да футах в двадцати от них раненный в ногу человек опирался рукой о стену, тщетно шаря другой в пустой перевязи. Хью узнал Билла Эртца.
На своё несчастье, Эртц прошёл по другой лестнице, чтобы перерезать путь беглецам и устроить засаду. Бобо поднял пращу, но Хью остановил его:
– Этот нам нужен. Подстрели его в живот, но чтоб жив остался, – приказал он.
Бобо удивился, но сделал, как было ведено. Эртц перегнулся пополам и рухнул на пол.
– Метко, – сказал Джим.
– Бобо, тащи его с нами, – скомандовал Хью и окинул взглядом весь отряд. – Внимание! Все наверх и живо! По сторонам смотреть в оба!
Группа двинулась дальше, сохраняя прежний порядок. Джо выглядел раздраженным. Происходило что-то странное – Хью вдруг начал командовать его собственными людьми да и им самим тоже.
«Впрочем, сейчас не до споров», – подумал он.
Джиму же, казалось, все это было безразлично. Он развлекался.
Они прошли ещё десять палуб, не встречая сопротивления.
Хью приказал без нужды не трогать крестьян. Три головореза повиновались безропотно, а Бобо был слишком занят Эртцем, чтобы нарушать дисциплину. Только палуб через тридцать, когда они оказались в нейтральной зоне, Хью позволил остановиться и заняться ранами.
Серьезно пострадали только Длиннорукий и Бобо. Джо-Джим перевязал их заранее запасенными бинтами. Хью, раненный в щеку, от перевязки отказался.
– Кровь уже остановилась, – сказал он, – и нечего тратить время на царапины. У меня дел по горло.
– Каких ещё дел? Мы идём домой, и хватит ерундить, – сказал Джо.
– Ты как хочешь, – сказал Хью, – но Алан, я и Бобо идём на самый верх, в Капитанскую рубку.
– Это ещё зачем? - спросил Джо.
– Иди с нами, тогда увидишь сам. Ребята, привал окончен. Вперед!
Джо хотел что-то сказать, но Джим безмолвствовал, поэтому промолчал и Джо. Близнецы последовали за Хью. Они вплыли в дверь рубки.
– Вот, – сказал Хью Алану, показывая в иллюминатор, – вот то, о чём я тебе рассказывал.
Алан увидел звёзды.
– Великий Джордан! – простонал он. – Мы же выпадем! – и закрыл глаза.
Хью встряхнул его.
– Не бойся, посмотри, как красиво.
Джо-Джим взял Хью за руку.
– Что ты задумал и зачем приволок сюда этого? – он показал на Эртца.
– Когда он очнётся и увидит звёзды, мы докажем ему, что Корабль движется в пространстве.
– Зачем?
– Когда он убедится сам, я пошлю его убеждать остальных.
– И с ним случится то же, что и с тобой?
– Тогда, – пожал плечами Хью, – тогда мы просто начнем всё сначала. И так до тех пор, пока не убедим всех. Видишь ли, у нас просто нет другого выхода
ЧАСТЬ II
ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ
Джо, правая голова Джо-Джима, посмотрел на Хью Хойланда.
– Ну, ладно, умник. Главного инженера ты убедил, – Двухголовый ткнул в сторону Билла Эртца ножом и вновь принялся ковырять им в зубах левой головы. – Ну и что? Какой тебе с того прок?
– Я уже тысячу раз объяснял, – раздражённо ответил Хью. – Будем продолжать, пока все Учёные, от самого зеленого стажера до Капитана, не убедятся в том, что Корабль движется и что его движением можно управлять. Тогда мы завершим Полёт и исполним волю Джордана. Сколько у тебя наберется бойцов?
– Тебе, никак, взбрело в голову, что мы согласимся участвовать в твоих идиотских затеях?
– Естественно. Без вас ведь ничего не выйдет.
– В таком случае, можешь поставить на своих планах крест. Бобо, давай шашки!
– Сейчас, хозяин. – Микроцефал поплелся за шашками.
– Погоди, Бобо, – сказал Джим, левая голова. Карлик застыл на месте, сморщив узкий лоб. Неспособность дать ему согласованный и непротиворечивый приказ, временами проявляемая его двухголовым хозяином, вносила единственную нотку неуверенности в безмятежное существование Бобо.
– Дай Хью сказать, – продолжал Джим, – похоже, есть шанс поразвлечься.
– Развлечься? Ничего себе развлеченьице – получить ножом под ребро! Позволь тебе заметить, Джим, что это и мои ребра тоже. Нет, я никак не согласен.
– Я ещё не предлагал тебе соглашаться. Всего лишь просто выслушать. И, знаешь, не говоря уж о развлечениях, это, может быть, и есть наш единственный шанс избежать ножа под ребро.
- То есть?
– Ты же слышал, что сказал Эртц. Офицеры Корабля намерены очистить верхние ярусы. Интересно, как тебе понравится Конвертер, Джо? Боюсь только, что нам не сыграть уже в шашки, когда нас разложат на атомы.
– Не паникуй! Экипажу мьюты не по плечу. Сколько раз уже они пробовали с нами справиться? – А ты что скажешь? - обернулся Джим к Эртцу.
Эртц отвечал осторожно, ни на секунду не забывая, что теперь он военнопленный, а не старший офицер Корабля. К тому же он был выбит из колеи – слишком много всего случилось и слишком быстро. Налет, схватка, плен – и звёзды. Звёзды!
В его практичной трезвомыслящей голове не только понятия о них – места такому понятию никогда не было! Более того, Эртц отлично понимал, что жизнь его висит на волоске. Стоит только Джо-Джиму сделать знак этому карлику…
– Я думаю, что на этот раз Экипаж своего добьется. – Эртц тщательно подбирал слова. – Мы… они хорошо подготовились. Если только вас не больше и если вы не организованы лучше, чем предполагалось, Экипаж победит. Видите ли… Видите ли… В общем, всю подготовку вел я.
– Ты?
– Да. Большинство в Совете выступило против политики, позволяющей мьютам жить вне нашего контроля. Она, может, и соответствует нашим религиозным доктринам, но мы время от времени теряем людей и животных.
– А чем, по-твоему, мьюты должны кормиться? – грозно рявкнул Джим. – Воздухом?
– Должен отметить, что новый политический курс вовсе не предусматривал поголовного уничтожения мьютов. Сдавшихся в плен предполагалось приобщить к цивилизации и раздать членам Экипажа в качестве рабов. Речь идёт, конечно, о тех мьютах, кто… - Эртц запнулся, растерявшись, и опустил глаза.
– Ты хотел сказать: «О тех, кто не деформирован физическими мутациями», как я, например, – сказал Джо голосом, от которого мороз прошёл по коже. – Так, что ли? Для таких, как я, одна дорога – в Конвертер. – лезвием ножа Джо-Джим плашмя ударил себя по ладони.
Эртц инстинктивно дернулся вбок, его рука легла на пояс. Но ножа на поясе не было. Без оружия Эртц почувствовал себя беспомощным.
– Я всего лишь честно ответил на твой вопрос и объяснил истинное положение дел, – сказал он.
– Оставь его, Джо. Он правду говорит. И поэтому у нас нет выбора. Если мы не присоединимся к Хью, нас загонят в угол. Даже не думай его убивать, он нам ещё здорово пригодится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: