Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2

Тут можно читать онлайн Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Зубачева Татьяна - АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 краткое содержание

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - описание и краткое содержание, автор Зубачева Татьяна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зубачева Татьяна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Далеко до обеда? — спросил по-русски, ни к кому вроде не обращаясь, Фёдор.

Эркин поглядел на часы и ответил по-английски:

— Меньше двух.

— Далеко-о, — тоже по-английски откликнулся Грег и, похлопав себя по животу, продолжил по-русски: — А на самых точных пора.

— Да, — по-английски согласился Фёдор. — Жрать охота.

Ив Морган совсем не знал русского, и из-за него теперь больше говорили по-английски. В общем-то Ив оказался неплохим парнем, а его Приз и впрямь никого не беспокоил. Он только повсюду ходил за Ивом. В разговоры Ив вступал редко и очень уж осторожно, отделываясь общими словами, и вообще больше помалкивал. Таких — безъязыких, совсем не знающих русского — в лагере было шестеро. Два мулата и негр, женившихся на русских и теперь уезжавших вместе с жёнами, Флинт, немолодой одинокий трёхкровка и Морган, все трое непонятно как получившие направление. Эркин думал, что Морган подвалит к Флинту: оба белые и по возрасту схожи. Но Флинт как был сам по себе, так и остался, а Ив держался от всех на расстоянии. Видно, из-за своей собаки. В первый же день Ив под конец ужина взял жестяную миску чуть побольше обычной рабской и пошёл по столам собирать объедки и остатки. Для собаки — понял Эркин и невольно посочувствовал: оставлять паёк недоеденным — дураков нет, придётся парню свою пайку половинить. Но комендант на следующий день свёл Ива на кухню, и тот перестал кусочничать. Котлы — не тарелки, там всегда хоть что-нибудь, да останется.

— Как там? — спросил Грег, перемешивая английские и русские слова. — Не просветлело?

Эркин приподнялся на локтях, поглядев на окно, под которым то ли спал, то ли так лежал Седой Молчун, как про себя Эркин называл их шестого соседа.

— И не думает, — ответил Эркин по-русски и встал.

Занемевшее от долгого лежания тело требовало движений, а тянуться негде… Разве только в бане под душем волну по телу погонять, и то следи, чтобы никто не увидел. И всё же Эркин не удержался: сцепил пальцы на затылке и с наслаждением потянулся, слегка выгибаясь.

— Ты что? — засмеялся Фёдор. — Силы много накопил, девать некуда?

— Ага, — согласился Эркин и потянулся уже смелее, встал на арку и выпрямился.

— Ух ты, здорово! — в голосе Моргана было столько искреннего восхищения, что Эркин ничего не заподозрил и засмеялся в ответ, а Ив продолжил: — А я так могу.

Он легко вскочил на ноги, раскинул руки и обхватил себя так, что если со спины посмотреть, то будто его кто обнимает и по спине гладит. Всё ещё смеясь, Эркин ответил:

— А так? — сцепил по-другому пальцы и показал "гибкое кольцо", оплетая сцепленные руки вокруг себя.

— Цирк! — с удовольствием сказал Фёдор, садясь на кровати.

Зашевелились и Роман с Грегом.

"Гибкое кольцо" Ив повторить не смог и показал кувырок в прыжке. Получилось неплохо, на ногах устоял. Грег захлопал в ладоши, и Ив с улыбкой поклонился, будто, в самом деле, артист. Эркин прикинул расстояние, отступил на шаг и показал прыжок на руки и обратно с поворотом. Теперь захлопали все. Никто даже не заметил, что Приз вылез из-под кровати и сидит, глядя на них. Только Седой Молчун лежал, не шевелясь и закрыв глаза.

— Места мало, не развернуться, — Морган вытер рукавом вспотевшее лицо.

— Здорово у вас получается, — кивнул Грег. — Ты, что ли, циркач, Ив?

Ив покраснел и чего-то смутился.

— Да нет, так, для себя баловался.

Только тут Эркин сообразил, что сейчас и ему придётся объяснять, откуда скотник в имении знает всё это, и нахмурился. Но обошлось благополучно, потому что Фёдор спросил:

— А псина твоя умеет чего?

— Кое-что, — кивнул Ив. — Ну… ну вот, сейчас… — он улыбнулся. — Приз, работать будем?

Собака оглушительно гавкнула и одним прыжком встала перед Ивом, поставив передние лапы ему на грудь, так что они оказались почти одного роста. Ив обеими руками гладил её по шее, а она размахивала хвостом с такой силой, что Эркин, получив удар хвостом, не удержался на ногах и с размаху сел на кровать, что очень усилило общее веселье.

— Ну, Приз, давай танцевать, — придерживая собаку за ошейник, Ив вдруг запел: — Лунной июньской ночью танго звучало в тиши…

Он пел и переступал взад и вперёд, будто и впрямь танцевал, и собака, переступая задними лапами, тоненько как бы не то подвывала, не то подсвистывала, а её зубастая пасть распахивалась в улыбке.

Фёдор хохотал, держась обеими руками за живот и сгибаясь пополам, почти упираясь головой в колени. Смеялся, вытирая набегающие слёзы, Грег, впервые на памяти Эркина хохотал всегда угрюмый Роман. И сам Эркин смеялся со всеми. Просто потому, что все смеются.

— Вы это чего, а? — в комнату заглянул рыжий веснушчатый парень из новеньких.

Ив сразу замолчал, лицо его стало почему-то испуганным. Он вцепился обеими руками в ошейник зарычавшего Приза. И собачья пасть уже не улыбалась, а скалилась.

— Цирк у нас, — ответил Фёдор. — За погляд пятёрка с глаза.

— Чего-чего? — не понял рыжий.

— А двумя глазами смотреть хочешь, так десятку гони, — подхватил шутку Грег.

Говорили уже только по-английски, и Ив неуверенно улыбнулся.

— Тьфу на вас, сквалыги, — рыжий распахнул дверь. — За десятку я сам любой цирк изображу.

— А за двадцатку он тебя за живот тяпнет, — сказал Фёдор и задохнулся в новом приступе смеха.

— А за тридцатку и откусит под корень, — неожиданно подхватил Роман.

— Чего? — снова не понял рыжий.

— Гони деньги, и всё поймёшь.

Эркин, тихо постанывая, катался по кровати, даже Ив рассмеялся. Приз сидел у его ног, поглядывая то на рыжего, то снизу вверх на Ива. Рыжий сплюнул, замысловато, но беззлобно обложил их всех по-английски и уже собирался уходить, когда Фёдор, продышавшись, спросил:

— Ив, а ещё чего он умеет?

— Считать умеет, — не раздумывая, ответил Ив.

— Врёшь, — сразу заявил рыжий, входя в комнату.

За его спиной толпились обитатели соседних комнат.

— А ну покажи!

— Давай, парень!

— Чего там?

— Собака считать умеет.

— Да брехня!

— Чего брехня?! Она что, глупее тебя?!

— Давай, парень, валяй.

— Всем заткнуться! — гаркнул Фёдор, вставая в полный рост на кровати и звучно стукаясь макушкой о потолок. — Ах… ты… чтоб тебя…! Тихо, сказал! Давай, Ив.

Ив обвёл набившихся в комнату людей блестящими глазами, улыбнулся и посмотрел на собаку.

— Приз! — пёс вскочил и тут же сел перед ним. — Сколько ты хочешь кусочков, один или два? Отвечай.

Приз звучно гавкнул три раза, и взрыв хохота потряс стены. Но тут кто-то вспомнил про обед, и все, дружно толкаясь, повалили обратно.

— К-куда?! — заорал Фёдор. — А артисту на пропитание?!

Ив замотал головой, но уже поплыли из рук в руки мятые, надорванные, замусоленные кредитки. Фёдор собрал их в пачку, подровнял и протянул Иву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зубачева Татьяна читать все книги автора по порядку

Зубачева Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2 отзывы


Отзывы читателей о книге АНАЛОГИЧНЫЙ МИР – 2, автор: Зубачева Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x