Дмитрий Громов - Бессознанка (сборник)
- Название:Бессознанка (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Громов - Бессознанка (сборник) краткое содержание
Повесть и три рассказа, которые раньше или вообще не публиковались, или выходили небольшими тиражами в малоизвестных журналах и сборниках.
Честно предупреждаю: эти тексты – «хулиганские». Брутально-пародийный триллер с эротическим уклоном, безбашенно-сатирический рассказ по мотивам «бородатого» армейского анекдота, новогодняя психоделика – и миниатюра, написанная за пару часов на конкурс.
Бессознанка (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заметив поднимающихся по трапу комиссара и Реджинальда, несколько подозрительных личностей с оттопыренными карманами и объемистыми спортивными сумками поспешили покинуть самолет – и были немедленно схвачены доблестными сотрудниками поголовной полиции. Так что полет прошел почти спокойно – комиссар и тигр пили пиво, по очереди читали свежий номер» Полицай тудэй» и болтали о всяких интересных вещах. Типа того, что эффективнее: откусывать конечности или бить пресс – папье по черепу? Впрочем, им тут же представился случай проверить оба метода: в самолете все‑таки завалялась парочка террористов, прятавшихся в багажном отделении и не знавших, КТО летит этим рейсом в числе прочих пассажиров. Едва террористы ворвались в салон и наставили на пассажиров автоматы, как Фухе молодецким ударом пресс – папье раскроил череп одного из бандитов на две совершенно равные половинки.
– Джин! Откуси ему правую руку! – скомандовал комиссар, указывая на застывшего в проходе второго террориста. Тот в ступоре уставился на своего мертвого товарища.
– Я же сказал – ПРАВУЮ! – сокрушенно вздохнул Фухе через секунду.
– И я же сказал – РУКУ! – добавил он после очередного треска разгрызаемых костей.
– Ну да ладно, и так неплохо получилось, – философски заключил комиссар еще через несколько секунд, когда Реджинальд, чтоб уж точно не ошибиться, поотгрызал у несчастного террориста все конечности. – Вот тебе и закуска под пиво!
Дальнейший полет прошел без приключений, и вскоре приятели уже сходили по трапу в международном аэропорту Дели.
Таможню Фухе с Реджинальдом миновали на редкость легко – поскольку при виде тигра таможенники попросту разбежались.
– Меня испугались, – довольно усмехнулся комиссар.
– Скорррее уж меня, – не согласился Реджинальд.
– Ну да! Хочешь сказать, что какой‑то там тигр страшнее великого комиссара Фухе?!
– Может, и не стрррашнее, но ведь они вас не знают, господин комиссаррр.
– Еще узнают! – пообещал Фухе, и оба двинулись на поиски вокзала, чтобы оттуда поездом добраться до штата Раджастхан.
Долго им не удавалось ни у кого узнать дорогу, поскольку все прохожие при виде этой парочки спешили спастись бегством. Наконец Фухе ухитрился поймать за шиворот какого‑то не слишком расторопного старика в длинной белой одежде, и как следует встряхнул его.
– Как добраться до вокзала? – без всяких церемоний поинтересовался комиссар.
– Моя – твоя англишки не понимай! – попытался отвертеться старик.
– Сейчас твоя будет все понимай и все рассказывай, – пообещал старику Фухе, – иначе вот он, – он указал на Реджинальда, – тебя поедай. Прямо тут. Понял?
Реджинальд при этом зарычал как можно страшнее – совсем как Фухе в баре.
– Понял – понял! – тут же заговорил старик на вполне приличном английском. – Я все скажу: и кто убил Индиру Ганди, и кто поставляет оружие сикхским сепаратистам в Кашмире, и кто в правительстве работает на пакистанскую разведку, и даже, – тут он понизил голос, – кто ворует финики у мамаши Нури! Только скажите ему, чтоб не ел меня, хорошо, саиб? У меня жена, дети, внуки, правнуки и еще родня в деревне…
– Заткнись! – прервал Фухе это словоизвержение. – Про Кошмар и Гондураса Инди ты расскажешь в другом месте. Финики у этой старой дуры ты же и воруешь, – Фухе выхватил из рук старика полотняный узелок, из которого действительно посыпались сушеные финики. – А нам нужно всего лишь знать, как пройти на вокзал. Ну, говори!
– А, так вы хотите взорвать вокзал и накормить тигра трупами пассажиров! – почему‑то обрадовался старик. – Вам надо пройти по этой улице, в самом конце свернуть направо, пройти мимо сада царицы Кунти и еще чуть – чуть вперед – и вот он, вокзал!
– Спасибо, – поблагодарил вежливый Реджинальд, отчего у старика отпала челюсть, и он сел прямо на пыльную мостовую. Фухе решительно зашагал в указанном направлении, жуя на ходу конфискованные финики. Реджинальд последовал за комиссаром, оставив старика искать свои вставные зубы.
Поезд в Раджастхан отходил через час, в кассу стояла огромная очередь полуголых индусов с баулами, сумками, корзинами, базуками, пулеметами и прочей поклажей, но при появлении Реджинальда очередь мгновенно испарилась. Кассиру из окошечка тигра видно не было, поэтому он спокойно продал Фухе два билета и устало вытер пот со лба – наконец‑то можно немного передохнуть!
– А ты иногда бываешь полезным спутником, – заметил Фухе. – Думаю, мы с тобой сработаемся.
– Рррад старрраться, господин комиссаррр! – расплылся Реджинальд в своей обворожительной ухмылке, сверкавшей теперь к тому же титановым оскалом.
Приятели еще успели купить пива в ближайшем ларьке с невразумительной вывеской» Бомбейплодоовощхоз» и погрузились в поезд, который должен был доставить их в Раджастхан к завтрашнему утру.
В вагоне по неизвестной причине никого, кроме них, не оказалось, и Фухе с Реджинальдом могли наслаждаться заслуженным покоем и, попивая пиво под стук колес, беседовать на разные интересные темы.
– Скажите, господин комиссаррр…
– Можно без» господина», – великодушно разрешил Фухе. – И вообще, можешь звать меня просто Фердинандом или даже Фредом.
– Хорррошо, скажите мне, Ферррдинанд, а как вы узнали, что тот старррик сам и воррровал финики?
Видимо, этот вопрос давно мучил Реджинальда.
– Как узнал? – с чувством превосходства улыбнулся Фухе, закуривая» Синюю птицу». – Это же лиминтарно, Джин! Интуиция!.. Кстати, а кто такой этот Гондурас Инди, о котором бормотал старикан?
– Не Гондурррас Инди, а Индиррра Ганди; и вообще, это женщина, – пояснил тигр.
– Ну? – не понял Фухе. – И кто она такая?
– …Может, стоило сдать дедугана в полицию? – наутро размышлял вслух Фухе, узнавший накануне от своего полосатого приятеля, кто такая Индира Ганди, а также прослушавший краткую лекцию о внешнем и внутреннем положении Индии. – Вдруг он и правда чего знает?
– Врррал он все, – сонно отвечал Реджинальд. – Чтоб только отпустили.
– Может быть, может быть, – задумчиво проговорил Фухе. – А может, и нет… А, черт с ним! – махнул рукой комиссар. – Старикан уже далеко, и вообще, Конг просил не учинять международных конфликтов. Пакистанская разведка, сепаратисты, убийство этой… Ганди; финики, опять же… Точно международный скандал был бы! Правильно мы его отпустили. Пусть местные сами разбираются. Только надо было напоследок его пресс – папье приложить – про наркотики и тугов он все равно ничего не знал.
Поезд тем временем уже замедлял ход, подъезжая к какому‑то захолустному полустанку.
– Нам здесь выходить, – сообщил окончательно проснувшийся Реджинальд. – От этого полустанка до дворррца магаррраджи часа тррри ходу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: