Айзек Азимов - Стальные пещеры
- Название:Стальные пещеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-26306-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Стальные пещеры краткое содержание
Самые знаменитые сыщики в мировой фантастике — детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо, землянин и космонит, способны расследовать самое запутанное преступление. Даже если нарушен один из Трёх законов роботехники.
Стальные пещеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он принялся ощупью искать входную дверь, но обнаружил, что нашёл её, только когда она открылась от его прикосновения. Свет внутри сразу погас, и он вышел на нормальный реальный свет дня.
Рядом с Дэниелом стояли Фастольф и Жискар.
— Вы пробыли там почти двадцать минут, — сообщил Фастольф. — Мы уже начали беспокоиться.
Бейли захлестнула жаркая волна гнева.
— Мне мешали ваши дурацкие видеоиллюзии, — сказал он, крепко держа себя в руках.
Фастольф вытянул губы, и его брови поднялись в безмолвном удивлении. Он сказал:
— Сразу за дверью есть контакт, регулирующий видеоиллюзии. Их можно сделать прозрачными, так чтобы видеть обстановку, или отключить совсем.
— Меня не предупредили. И все Личные у вас такие?
— Нет, — ответил Фастольф. — Личные на Авроре часто оборудованы для иллюзий, но в зависимости от индивидуальных вкусов. Мне нравится иллюзия природной зелени, и время от времени я меняю некоторые детали. Ведь всё приедается, вы понимаете. Некоторые люди заказывают эротические иллюзии, но меня они не прельщают. Помещения абсолютно стандартны, и ориентироваться в них легко. Не труднее, чем у себя в спальне, когда погашен свет… Но объясните, мистер Бейли, почему вы не вышли и не спросили, что надо делать?
— Потому что не захотел, — отрезал Бейли. — Не скрою, иллюзия вызвала у меня большое раздражение, но я приспособился. В конце концов, к Личной меня привёл Дэниел, но он не предупредил меня, ничего не объяснил. А действуй он без специальных инструкций, я, конечно, получил бы от него подробные объяснения, поскольку он должен был предвидеть, что иначе мне будет причинен вред. Следовательно, я мог только заключить, что вы специально распорядились, чтобы он меня не предупреждал. Но, конечно, поступили вы так не из любви к шуткам, а из каких-то серьёзных соображений.
— Да?
— Вы ведь пригласили меня выйти во Вне, но едва я согласился, как вы осведомились, не хочу ли я воспользоваться Личной. Я сделал вывод, что подвергнут действию иллюзии Вне для проверки, выдержу я или в панике выскочу наружу. Ну так я выдержал. Немного намок, спасибо вам, но скоро высохну.
— У вас ясная голова, мистер Бейли, — сказал Фастольф. — Приношу извинение за проверку и неудобства, которые причинил вам. Но я просто стремился предупредить более серьёзные последствия. Вы всё ещё хотите прогуляться со мной?
— Не только хочу, мистер Фастольф, а настаиваю.
20
Они пошли по коридору, Дэниел и Жискар следовали по пятам.
— Надеюсь, вы не против, что роботы будут нас сопровождать? — спросил Фастольф светским тоном. — Аврорианцы никогда не выходят из дому без сопровождения хотя бы одного робота, а я должен настаивать, чтобы Дэниел и Жискар всё время были с вами.
Он открыл дверь, и Бейли собрал все силы, чтобы выдержать солнечные лучи и ветер, не говоря уж о сильных, незнакомых, инопланетных запахах аврорианской земли.
Фастольф отступил в сторону, а Жискар прошёл вперёд, внимательно оглядываясь. Было ясно, что все его органы чувств напряжены. Он оглянулся, и Дэниел, подойдя к нему, тоже произвёл рекогносцировку.
— Подождем, мистер Бейли, — сказал Фастольф. — Они скажут нам, когда, по их заключению, мы сможем выйти. А пока я воспользуюсь случаем ещё раз извиниться за подлую шутку, которую сыграл с вами в Личной. Но, поверьте, мы сразу же узнали бы, стань вам нехорошо — все проявления вашей жизнедеятельности регистрировались. Я очень доволен, хотя и не удивлён, что вы разгадали моё намерение. — Он улыбнулся и лишь с еле заметной заминкой положил ладонь на левое плечо Бейли и дружески его сжал.
Бейли ответил сухо:
— Вы, кажется, забыли ещё одну вашу подлую шутку — псевдопопытку швырнуть в меня комбисудок. Если вы дадите мне слово, что с этой минуты между нами всё будет открыто и честно, я признаю, что вами руководило желание сделать как лучше.
— Договорились!
— Уже можно идти? — спросил Бейли, наблюдая за Жискаром и Дэниелом, которые тем временем прошли дальше и все с той же напряженной сосредоточенностью повернули в разные стороны.
— Пока ещё нет. Они обойдут дом вокруг… Дэниел сказал, что вы приглашали его зайти с вами в Личную. Вы не шутили?
— Нет. Конечно, я знаю, что ему это не требуется, но я опасался, что просто оставить его стоять было бы невежливо. О том, как положено поступать в подобных случаях на Авроре, я понятия не имею, хотя и много прочел об общественных институтах Авроры.
— Думается, аврорианцы не считают, что это заслуживает упоминания. Ну и нельзя требовать, чтобы в книгах была сделана попытка просветить заезжих землян в этих вопросах.
— Потому что земляне заезжают к вам редко?
— Вот именно. Суть, естественно, в том, что роботы не посещают Личные. Это единственное место, где люди от них свободны. Видимо, существует подсознательное чувство, что в определённые моменты и в определённых местах надо от них освобождаться.
— Однако, — заметил Бейли, — когда Дэниел был на Земле в связи со смертью Сартона три года назад, я попытался не пустить его в коммунальную Личную, напоминая, что ему это не нужно, но он всё-таки настоял и вошёл.
— И поступил правильно. Ему тогда были даны строжайшие инструкции ни в чём не отличаться от людей — вы помните почему. Но здесь, на Авроре… А! Они закончили.
Роботы направились к двери, и Дэниел жестом пригласил их выйти.
Но Фастольф вытянул руку перед грудью Бейли.
— С вашего разрешения, мистер Бейли, я выйду первым. Сосчитайте неторопливо до ста и присоединяйтесь к нам.
21
Произнеся вслух «сто!», Бейли твёрдо переступил порог и пошёл к Фастольфу. Пожалуй, лицо у него было слишком каменным, зубы стиснуты слишком крепко, а спина выглядела слишком прямой.
Он огляделся. Примерно то же, что он видел в Личной. Возможно, Фастольф взял образцом собственные угодья. Всюду зелень, а в одном месте по склону струился ручей. Возможно, искусственный, но не иллюзорный. Вода была настоящей: проходя мимо, он почувствовал на лице брызги.
И всё было каким-то приручённым. На Земле Вне выглядело более диким и величаво красивым, чем этот пейзаж.
Фастольф слегка коснулся плеча Бейли и показал рукой:
— Пойдёмте вон туда. Посмотрите! — И он указал на широкую лужайку, видневшуюся в просвете между двумя деревьями.
В первый раз Бейли ощутил протяженность пространства, различил у горизонта какое-то жилище — низкое, широкое и такого зеленого цвета, что оно почти сливалось с окружающим пейзажем.
— Это жилой район, — объяснил Фастольф. — Возможно, вам, привыкшему к гигантским ульям Земли, он таким не кажется, но тем не менее мы находимся в аврорианском городе Эос, административном центре планеты. В нём живёт двадцать тысяч человек — и это самый крупный населённый пункт не только на Авроре, но и на всех космомирах. Численность населения Эоса равна численности населения всей Солярии, — с гордостью закончил Фастольф.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: