Кеннет Робсон - Таинственный шар
- Название:Таинственный шар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Робсон - Таинственный шар краткое содержание
Таинственный шар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Радиокомментатор продолжал сообщать новости, и его информация становилась все суше и суше, по мере того как он отходил от конкретных фактов и подходил к обобщениям.
- Как он спокойно говорит, - проворчал Оранг. - Парни, меня тошнит от этого голоса!
- Совершенно очевидно, - произнес Спаннер, - что мы в лапах у гигантской бандитской организации, которая разработала эти воздушные корабли, или канвы там их еще назовете, и использует их, когда им надо смыться после очередного преступления.
Радио в соседней комнате неожиданно замолчало.
- Они переключились на внутреннюю связь, как они всегда делают, когда им надо пообщаться, - свистящим шепотом проговорил Оранг. - Слушайте, что они будут говорить! Это точно какая-то организация!
Вскоре радио в соседней комнате заработало вновь.
- Это WZOLA возвращается обратно к другу в Калифорнию, - произнес тихий голос. - Это WZOLA в Короне, на Лонг-Айленде, в Нью-Йорке, возвращаюсь в Калифорнию. Старина, я как раз собрал все лампы в коробку. Твоя схема сборки сработала прекрасно. Все три лампы тщательно упакованы. Да, сэр. Я собираюсь доставить их теперь. Пока, старина.
Это было все.
Оранг пробормотал в темноте:
- Я пытаюсь хоть как-то разобраться в их дурацком коде. Они кого-то схватили в Нью-Йорке, каких-то троих...
Последнее слово повисло в воздухе. Наступило молчание. Слышно было тиканье часов.
- Ну, продолжай, - проговорил Шпиг. - Это радиосообщение, должно быть, касалось Ренни, Джонни и Длинного Тома.
- Да, - выдохнул Оранг. - Я тоже об этом подумал.
- Есть хоть какой-нибудь способ выбраться отсюда? - проворчал Нок Спаннер.
- Нет, - сказал ему Оранг. - Но вот Док, он почти волшебник.
- Если бы только полиция знала, где искать нас, - пробормотал Спаннер. - Почему мы не оставили записку о том, что нам известно и что мы намереваемся сделать?
- Как и всякая хорошая идея, эта пришла слишком поздно, - проговорил Оранг.
Шло время. Прошло около полутора часов. Они слышали треск, возвестивший о прибытии таинственного шара. Затем раздались голоса.
Что-то знакомое послышалось им в одном голосе.
Мгновение они размышляли. Затем Шпиг недоверчиво прошептал:
- Этот голос... мы же его слышали по радио из Нью-Йорка около двух часов назад!
Некоторое время никто не произносил ни слова; потом они снова услышали голос прибывшего и через минуту другие голоса и топот ног. Люди приближались.
Слышно было, как волоком тащили какой-то груз.
Бандиты вошли.
Они приволокли Ренни, Джонни и Длинного Тома, которые были без сознания. И это трио было размещено в темной комнате.
- Отдыхайте, птички, - произнес голос. - Вечеринка будет позже.
Бандиты ушли.
Док Сэвидж приподнялся и напряг мышцы, стараясь разорвать наручники на запястьях. Но сделать это не было никакой надежды.
На его руках красовались три пары наручников. Док постоянно шевелил плечами, и ему удалось немного ослабить веревки.
Слабое шевеление в темноте указывало на то, что либо Джонни, либо Ренни, либо Длинный Том приходит в себя. Голос, прервавший тишину, принадлежал, конечно же, Джонни.
- Будь я суперамальгамирован! - пробормотал он.
Это было любимое словечко Джонни. Он использовал его, когда хотел выразить радость, удивление, разочарование или какие-то другие сильные эмоции.
- С тобой все в порядке? - спросил Док.
Бронзовому человеку удалось настолько ослабить веревки на руках, что он умудрился добраться до пуговиц на пиджаке, оторвать одну, наклониться и зажать между щиколотками.
- Я чувствую, что я дискомгобулирован! - мрачно пробормотал Джонни.
- Человек, который смог придумать такое слово, не может плохо себя чувствовать, - сказал ему Оранг.
Доку Сэвиджу удалось развинтить пуговицу. Он наклонил ее и старательно вылил содержимое на кандалы. Он работал весьма осторожно и тщательно.
Нок Спаннер спросил с надеждой:
- Есть ли у нас хоть какой-нибудь шанс?
Длинный Том и Ренни тоже начали приходить в себя. Они встревоженно расспрашивали Дока и остальных, все ли с ними в порядке. Они заметили светящийся циферблат Нока Спаннера и осведомились о времени.
Тот ответил.
- Матерь Божья! - прогрохотал Ренни. - Нас перевезли из Нью-Йорка в Калифорнию не больше чем за два часа!
Потеряв всякую надежду, Нок Спаннер уныло спросил:
- Неужели и вы, парни, не оставили никакого следа для полиции?
- Нет, - ответил за всех Ренни.
Док Сэвидж уже оторвал четыре пуговицы от пиджака, развинтил их и вылил содержимое на кандалы.
Радио в соседней комнате было выключено. Стояла звенящая тишина.
Оранг размышлял вслух:
- Интересно, что произошло с девушкой?
- И с Лизесом Муром и Куинсом Рэндвелом, - добавил Шпиг.
Прошло около часа, когда вновь послышались голоса в одной из соседних комнат.
- Теперь ничто не сможет остановить нас, - сказал голос. - Шары прекрасны с той точки зрения, что они не оставляют никаких светящихся следов в ночи, как делали первые модели. Мы можем прилетать и исчезать, и никто в мире не остановит нас.
Оранг пробормотал в кромешной темноте:
- Так вот почему сначала были полосы пламени в небе, а потом они исчезли.
- Что с пленниками? - спросил голос за дверью.
- Мы сейчас от них избавимся.
Голос Окурка произнес:
- Я говорю вам, болваны, что не люблю зря проливать кровь!
- Эй, не будь бабой! - посоветовали ему.
Дверь отперли. Осторожно вошли люди, светя фонариками.
- Смотрите! - внезапно вскрикнул один из вошедших. Он повел лучом фонаря по комнате и грязно выругался.
Дока Сэвиджа среди пленников не было. Бронзовый человек исчез.
Окурок подбежал и заорал на Оранга:
- Когда он исчез?
- А я откуда знаю? - ответил Оранг.
Ворвался косой, услышал, что произошло, и выхватил револьвер. Окурок преградил ему путь.
- Раскинь мозгами! - заорал он. - Если эти птички останутся живы, Док Сэвидж будет поблизости, пытаясь освободить их. И тогда у нас появится шанс схватить его.
- А у тебя есть мозги, несмотря ни на что, - проворчал косой и убрал пистолет в карман.
Косой подошел к тому месту, где лежал Док Сэвидж, наклонился, подобрал кусок металла и исследовал его.
Это была часть кандалов.
Человек тронул ее пальцем и вдруг, заорав от внезапной боли, стал бешено тереть палец носовым платком. Потом отбросил платок.
- Что такое? - участливо поинтересовался Окурок.
- Какая-то сильная кислота или что-то вроде того, - проворчал бандит. - Видимо, она была спрятана у этого бронзового парня, и он обработал ею кандалы, после чего смог разорвать их.
- Такого я еще не видел, - пробормотал Окурок.
Док-Сэвидж мог слышать все голоса, даже невнятное бормотание, так как был очень близко. Он стоял в тени дома, под окном. Док освободился около десяти минут назад, но не покинул это место по двум причинам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: