Ричард Дейч - Тринадцатый час
- Название:Тринадцатый час
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-67373-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Дейч - Тринадцатый час краткое содержание
Счастливая жизнь Ника Куинна разрушилась буквально в считаные мгновения. Возвратившись домой, он обнаружил свою жену, Джулию, зверски убитой. При этом Ника уже поджидали полицейские, которые немедленно произвели арест. Ведь на дорогом антикварном револьвере, из которого вылетела роковая пуля, были отпечатки его пальцев… Но в полицейском участке к Нику подошел странный незнакомец и сказал, что его жена на самом деле жива. Вернее, может быть жива… Он передал Нику золотые часы — непостижимый артефакт, с помощью которого по истечении каждого часа их владелец способен перенестись на два часа назад. Всего таких «скачков во времени» может быть лишь двенадцать, тринадцатого часа уже не будет. За это время Ник должен спасти свою жену. И себя…
Тринадцатый час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ник щелкнул по шестому, и последнему, файлу, но тут же наткнулся на преграду. Появилось окно с сообщением «Файл не распознан». Он попробовал еще раз, перезагрузив файл с КПК, когда в комнату вернулся Беннет.
— Похоже, зашифрован, — сказал Маркус, глядя через плечо Ника.
Ник снова достал часы. До конца часа оставалось всего десять минут. Ему удалось получить из файлов куда меньше информации, чем он рассчитывал.
— Что ты выяснил? — спросил Маркус.
— Не слишком много, — Ник протянул Маркусу распечатку. — Похоже, ограбление началось ровно в 11:15.
— Что ж, — сказал Маркус, изучая изображение. — Лицо у тебя есть. Неплохое начало.
— Угу, если бы у меня был месяц. А у меня осталось всего несколько часов.
— Может, ты и получил лицо, но я узнал кое-что еще, — сказал Маркус, читая факсовую распечатку, которую держал в руке. — Твой «шеви» взят напрокат.
— Черт, — Ник покачал головой.
— Расслабься, — продолжая читать факс, Маркус протянул Нику фотографию человека с квадратным лицом и зачесанными назад светлыми волосами. Судя по воротнику рубашки и ширине галстука, фото явно было старым, по крайней мере двадцатилетней давности. — Его зовут Пол Дрейфус.
Ник сравнил два изображения. Ничего общего.
— Мне-то это чем поможет, черт возьми? Это может быть кто угодно.
— Уж поверь мне, я заставил всех своих сотрудников бросить все дела и собрать данные на этого типа. — Маркус продолжал читать. — Весьма успешный господин, живет на Мэйн-лайн в Хэйверфорде, Пенсильвания. Женат, двое детей, довольно скучная жизнь. Похоже, ничем особо не занимается, кроме как летает на собственном самолете.
— Он из Филадельфии? — удивленно спросил Ник.
— Именно. Мои ребята знают свое дело, — с гордостью сказал Маркус, глядя на Николаса. — Он прилетел сегодня на своем самолете в аэропорт Уэстчестер, но ни в одном аэропорту Филадельфии или Джерси нет никаких данных о том, что он оттуда вылетел.
— Может, вы пропустили какой-то аэропорт, да и какая разница, откуда он прилетел?
— Мы пока не знаем, Шерлок, — улыбнулся Маркус. — У прокатной конторы «Херц» контракт с его фирмой. Они доставили машину к терминалу для частных полетов сегодня в 8:35 утра. Прямо к самолету.
— Ладно, — произнес Ник, поторапливая друга. — Если он собирается совершить ограбление, зачем оставлять столь очевидный бумажный след, арендовав машину?
— Давай по очереди, хорошо? — сказал Маркус. — Он работает в «Дрейфус Секьюрити Груп», богатые считают его гуру в области охранных систем. После Майкла Сент-Пьера из «Секьюр Системс» считается лучшим разработчиком автоматизированных систем безопасности. Он генеральный директор фирмы, по сути ее владелец вместе со своим братом Сэмом. Крупнейшая компания в этой отрасли во всей стране. Фактически «Дрейфус Секьюрити Груп» — это и есть он сам.
— То есть ограбление совершили свои же, — сухо констатировал Ник.
— Судя по тому, что удалось выяснить моим ребятам, у него свыше пятидесяти миллионов в активах по всему миру. Он чертовски дорого стоит. Вероятно, заработал свои деньги, будучи нечистым на руку или продавая коды доступа.
— Нет, не получается, — сказал Ник. — Если кто-то узнает, что хотя бы одна из его охранных систем отказала — ты говоришь, что он главный разработчик и генеральный директор, — его бизнесу конец, и в мгновение ока он окажется под следствием.
— Верно, но тот факт, что он побывал здесь в день ограбления…
— На первый взгляд он вполне может быть в нем замешан, но есть и другие, и убийца не он.
— Когда мои люди начали искать Дрейфуса, его фамилия оказалась в списке пассажиров, вылетевших в 8:30 из Филадельфии.
— Ты говорил, что ему подали машину в 8:35. Не сходится, — сказал Ник.
— Знаю, но именно потому все выглядит еще более странно. Дрейфус-пассажир — это Сэм Дрейфус, его брат. Рейс прибыл в Уэстчестер в 10:10 утра.
— Значит, братья работали вместе?
— То есть один брат все подготавливает, забирает другого, они делают свое дело, а потом в течение нескольких последующих часов заметают следы…
— И убивают Джулию, — мрачно добавил Ник.
— Могу поставить две тысячи долларов, которые должен мне Митч, что они собираются улететь отсюда вечером, после того как убьют ее. Но этого не случится. Верно? — улыбнулся Маркус. — Поскольку с Джулией будет все в порядке и она останется жива.
— Спасибо, — сказал Ник.
— Не говори «спасибо». Это факт, — сурово кивнул Маркус. — Знаешь, у тебя ведь теперь есть имена братьев Дрейфусов, фотография одного из них, видеоизображение одного из воров, вломившихся в дом Хенникота. На твоем месте я бы пошел с ними в полицию. Рассказал бы им об ограблении, о том, что они наверняка преследуют Джулию, и пусть начинают расследование, пока ты будешь действовать сам.
Ник улыбнулся.
— Можешь оказать мне услугу?
— Еще одну? Ты и так у меня в долгу.
— Напиши записку самому себе.
— Какую, зачем?
— Затем, что мне все еще нужна твоя помощь.
— Я в любом случае буду тебе помогать и так просто тебя не брошу.
— Знаю, — улыбнулся Ник, радуясь, что у него есть такой друг, как Маркус. — Но когда я снова тебя увижу, это будет на несколько часов раньше, и ты ничего не будешь помнить. А я не могу тратить время на то, чтобы снова тебя убеждать.
— Чушь какая-то, — Маркус быстро достал из ящика листок почтовой бумаги со своими реквизитами.
— Пиши лишь о том, что знаешь только ты, — сказал Куинн. — Если это будет нечто такое, что я о тебе знаю, или нечто очевидное, тебя не удастся убедить.
— «Дорогой Я», — усмехнулся Маркус, но тут же посерьезнел и начал быстро писать, закончив меньше чем через две минуты. Подписав письмо, он достал из ящика стола фирменную печать и поставил оттиск поверх подписи. — Это моя персональная печать. Ни у кого больше ее нет. Я использую ее лишь в служебных документах, и только поверх своей подписи, чтобы подтвердить ее подлинность во время сделок. Эта печать существует в единственном экземпляре.
Маркус сложил листок и вложил в конверт.
— Погоди минуту, — сказал он, поворачиваясь к компьютеру и открывая сайт «Уолл-стрит джорнал».
Главным заголовком шло сообщение о катастрофе рейса 502, а рядом располагалась финансовая информация по основным биржевым индексам. Ниже шли последние финансовые новости. Быстро нажав кнопку печати, он схватил распечатку и сунул ее в конверт.
— Если уж я собираюсь рассказать самому себе о будущем, мне пригодится и подтверждение, из которого можно извлечь кое-какую пользу, — с улыбкой сказал Маркус, заклеивая конверт и поспешно надписывая собственный адрес. — Когда я это прочту, я наверняка решу, что мы оба сошли с ума, — сказал он, протягивая письмо Куинну, который спрятал его во внутренний карман пиджака.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: