Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Кукловоды
- Название:Весь Хайнлайн. Кукловоды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
- Год:2006
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-7921-0688-6 (TF), 5-699-16290-9 (Эксмо)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Кукловоды краткое содержание
Роберт Энсон Хайнлайн (1907–1988) — «Гранд-мастер» американской и мировой science fiction, неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», еще при жизни обеспечивший себе место в «Зале Славы НФ», один из величайших авторов XX века, во многом определивших лицо современной научной фантастики. Его произведения экранизированы и переведены на множество языков, его неудержимая фантазия до сих пор изумляет все новые и новые поколения читателей.
В данный том, открывающий полное собрание сочинений знаменитого фантаста, вошли его избранные романы.
Весь Хайнлайн. Кукловоды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я изучил оставшийся костяк, отыскал Брамби и Кунху, командиров их отделений и их помощников.
— Кунха! Где наш взводный?
— Полез в нору на разведку, сэр.
— Скажи ему, что я скоро буду здесь, — не дожидаясь ответа, я поменял каналы. — Первый взвод Бандитов вызывает второй, прием!
— Чего орешь? — хмуро полюбопытствовал лейтенант Хороший.
— Не могу связаться с капитаном!
— И не сможешь. Он в отключке.
— Погиб?
— He-а. Скафандр энергию потерял. Вот он и отрубился.
— A-а… Значит, вы командуете ротой?
— И что с того? Помощь нужна?
— Э-э… нет. Нет, сэр.
— Тогда закрой хлебало, пока действительно не понадобилась, — посоветовал мне Хороший. У нас тут дел — выше крыши.
— Ладно…
Я вдруг почувствовал, что и у меня крыша скоро сдвинется с места, столько под ней всего творится. Беседуя с Хорошиным, я вновь переключил радар на полную картинку, на ближний радиус, чтобы видеть практически весь свой взвод. И увидел. Первое отделение исчезало солдат за солдатом, первым погас маячок Брамби.
— Кунха! Что с первым отделением?
Голос у него был напряженный.
— Пошли вниз за взводным сержантом.
Если и существовала в природе инструкция, предусматривающая подобный случай, то я ее не читал. И даже не видел. Или Брамби действовал без приказа? Или он получил приказ, который я пропустил мимо ушей? Слушайте, парень уже сидит в жучей норе, его не видно и не слышно… что, самое время разбираться с законами? Завтра поищем инструкции. Если хоть один из нас доживет до этого завтра…
— Ладно, — сказал я. — Я вернулся. Докладывай.
Мой последний прыжок перенес меня к ним; справа я увидел жука и справился с ним до приземления. Этот рабочим не был, он стрелял.
— Я потерял троих, — тяжело дыша сообщил Кунха. — Скольких Брамби, не знаю. Они прорвались в трех местах сразу, убили моих ребят. Но мы им выдали…
Я уже прыгал, когда меня накрыло мощной взрывной волной и отшвырнуло в сторону. Три минуты тридцать семь секунд… значит, несло меня миль тридцать. Это что же, наши саперы так теперь туннели затыкают?
— Первое отделение! Осторожно, может быть вторая волна!
Я неуклюже приземлился на троицу жуков. Впрочем, может, их было четверо. Они не были дохлые, но и не сражались, только судорожно дергались. Я подарил им гранату и прыгнул опять.
— Бей их, пока не очухались! И берегитесь следу…
Второй взрыв оборвал меня на полуслове, он был слабее первого.
— Кунха! Проверь свое отделение. Чтоб все были начеку. И зачищайте местность.
Перекличка затянулась, слишком много пустых номеров, я это видел по дисплею физического состояния солдат. Но зачистка шла быстро и уверенно. Я продвигался по границе нашего участка и уделал полдюжины жуков. Правда, последний ожил, как только я собрался поджарить его. Почему же взрывная волна их вгоняет в шок, а нас не очень? Потому что на них нет брони? Или оглушило управляющего ими умника там, внизу?
Перекличка показала, что у нас осталось девятнадцать действующих солдат, два погибли, двое ранены, трое выбыли из игры из-за отказа скафандров. Два из них уже чинил Наварре, обобрав раненых и убитых. У третьего вышли из строя радио и радар, и это уже не починить, поэтому Наварре поручил этому парню охранять раненых. Больше мы для них пока ничего не могли сделать.
Я тем временем вместе с Кунхой проверил три норы, через которые произошел прорыв. Сравнение с картой от гения подтвердило, что жуки прокопали ходы из трех ближайших к поверхности точек.
Одну дыру завалили, теперь она была кучей камней. Возле второй активности не наблюдалось; я приказал Кунхе отрядить туда капрала с рядовым и распоряжением перебить жуков и кинуть в нору бомбу, если противник решит лезть оттуда наверх. Хорошо маршалу сидеть у себя в небесах и решать, что не стоит заваливать норы, а у меня тут не теория, а голая практика.
Затем я исследовал третью нору, ту, которая проглотила и моего взводного сержанта, и половину взвода.
Здесь коридор подходил к поверхности не больше чем на двадцать футов, так что жукам оставалось только взломать потолок. Куда подевались камни и откуда взялся звук «жарящегося бекона», не могу сказать. Каменная крыша отсутствовала, края норы были пологи и чем-то изборождены. Судя по карте, две первые дыры вели к ответвлениям коридоров, эта же — в основной лабиринт. Значит, те две — отвлекающий маневр, а главная атака случилась именно здесь.
Умеют ли жуки видеть сквозь камень?
В пределах видимости нора была пуста, ни жуков, ни людей. Кунха показал, в какую сторону ушло второе отделение. С тех пор как взводному вздумалось прогуляться внизу, прошло семь минут сорок секунд, а Брамби последовал за сержантом минут через семь. Я посмотрел в темноту и сглотнул, чтобы унять тошноту.
— Сержант Кунха, принимайте командование, — сказал я, стараясь говорить бодро. — Понадобится помощь, вызывайте Хорошина.
— Приказы, сэр?
— Никаких. Если только сверху не спустят. Я иду вниз и найду второе отделение, так что какое-то время со мной будет сложно связаться.
Затем я прыгнул в нору, потому что нервы собирались сдать. За спиной я услышал:
— Полувзвод!
— Первое отделение!.. Второе отделение!.. Третье…
— По отделениям! За мной! — и Кунха тоже прыгнул в нору.
Что ж, по крайней мере, будет не так одиноко.
Я приказал Кунхе оставить двоих у входа, прикрывать тылы, одного в коридоре, второго — наверху. Затем как можно быстрее повел ребят по туннелю, по которому ушло первое отделение. Очень быстро не получалось из-за низкого потолка. В скафандре можно скользить, как на коньках, не отрывая ног от пола, с непривычки и это нелегко. Без доспехов мы двигались бы куда проворнее.
Сразу же понадобились инфравизоры, а между делом мы проверили одну теорию. Жуки действительно видят в инфракрасном спектре. Ничего примечательного в туннеле не было, голый камень, гладкий, ровный пол.
На первом перекрестке мы ненадолго задержались. В общем существовала установка, как передвигаться под землей, но вот насколько она применима к реальности? Одно было ясно наверняка: тот, кто эти доктрины писал, ни разу не опробовал их на собственной шкуре… потому что до сегодняшней операции никто не возвращался и не рассказывал, что работает, а что нет.
Одна установка предписывала охранять каждый перекресток. Но двоих я уже поставил прикрывать вход, если на каждом углу я буду оставлять по десять процентов от отряда, то на те же десять процентов буду сокращать продолжительность жизни.
Я решил идти всем вместе… а еще решил, что никого из нас в плен не возьмут. Только не жуки. Лучше уж быстро и чисто сдохнуть… и это решение сняло тяжесть с моей души. Я перестал дергаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: