Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник)

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Terra Fantastica
  • Год:
    2007
  • Город:
    М., СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-22831-7 (Эксмо), 5-7921-0738-3 (TF)
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) краткое содержание

Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


В данный том собрания сочинений великого американского фантаста вошли его рассказы и повести, составившие первые тома легендарной «Истории будущего». Это произведения о драматическом покорении Луны и ближнего космоса, о героизме простых людей, которые сталкиваются с невероятными сложностями и порой попадают в безвыходные ситуации, но становятся победителями благодаря силе духа и логическому мышлению.


Составитель и автор комментариев А. Ермолаев


Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мак, ты читаешь мысли.

Уолдо еще раз попытался через собственных агентов, но ответ получил тот же самый. С его точки зрения, это было нечто возмутительное; вот уже много лет ему не попадались люди, которых нельзя было бы купить, застращать или в крайнем случае уговорить. Покупка сорвалась; инстинктивно он сознавал — не похоже, что Шнайдер капризничает. А как застращать или объехать на кривой козе человека, с которым нельзя повидаться и поговорить?

Тупичок случился. Безвыходный. Ладно, забудем.

Если, конечно, не применить средств на уровне «хуже смерти».

Нет. Нет, только не это. Об этом даже думать не приходится. Лучше бросить все это дело, признать, что оно не по зубам, и так и сказать Глисону. Уолдо уже семнадцать лет не ступал ногой на земную поверхность. Ничто не могло подвигнуть его на то, чтобы отдать свое тело на милость этого чудовищного поля тяготения. Ничто!

Ведь оно могло теперь даже убить. Сдавить грудь, задушить. Не-ет.

Пухлый Купидон, надутый так, что аж звенит, изящным движением пересек свой вертеп [96]. Как? Отказаться от своей свободы? Даже на время! Самому отдаться на пытки? Нет, это нелепо. Дело того не стоит.

Проще упросить агорафоба залезть на Пюи-де-Дом [97]или потребовать, чтобы клаустрофоб взял у кого-нибудь интервью в самой глубокой шахте мира.

— Дядя Гэс?

— А, Уолдо, привет. Рад видеть и слышать.

— Не опасно ли мне спуститься на Землю?

— Чего? Как это? Объясни подробней. Я не понял.

— Я спрашиваю, не повредит ли мне экскурсия на Землю?

— Ну ты даешь! Звучит так, будто ты впрямь надумал в гости к нам.

— О том и речь.

— Уолдо, что стряслось? Ты в своей тарелке?

— В своей, в своей, но мне надо повидать на Земле одного человека. Другого способа поговорить с ним нет, а поговорить очень надо. Эта экскурсия мне повредит?

— Не должна бы, если побережешься. Если на то пошло, ты здесь родился. Однако будь поосторожнее. У тебя солидное ожирение сердца.

— И вы считаете, это опасно?

— Нет. Смотришься неплохо. Просто не перенапрягайся. И держись поспокойнее.

— Постараюсь. Как только могу. Дядя Гэс!

— Да.

— Вы не съездили бы со мной, не помогли бы мне справиться?

— Ну, я думаю, в этом нет необходимости.

— Дядя Гэс, пожалуйста. Я больше никому не доверяю.

— Уолдо, ты же взрослый человек. Ладно, на этот раз так и быть.

— А теперь запомните, — обратился Уолдо к пилоту, — Модуль ускорения ни в коем случае не должен превысить одно и одну десятую g. Даже во время посадки. Я все время буду следить по акселерометру.

— Я двадцать лет вожу машины медпомощи, — ответил пилот. — И пациента не побеспокоил ни разу.

— Это не ответ. Вы поняли? — одно и одна десятая. И к этой цифре даже не приближайтесь, пока не пройдем стратосферу. Тихо, Бальдур! Прекрати сопеть.

— Усек.

— Для верности повторяйте про себя. От этого зависит ваша премия.

— Если так привыкли, водите сами.

— Как бы вам не пришлось отвыкать, милейший. Если я в этом контейнере сдохну, останетесь без работы на всю жизнь.

Пилот что-то буркнул.

— Что вы сказали? — вскинулся Уолдо.

— Сказал, что, может, овчинка и стоит выделки.

Уолдо побагровел, открыл рот, но тут вмешался Граймс.

— Уолдо, спокойней. Помни о своем сердечке.

— Да, дядя Гэс.

Граймс скользнул вперед и знаком дал знать пилоту, что хочет сесть поближе.

— Что бы он ни говорил, не обращайте внимания, — вполголоса сказал Граймс пилоту. — Но насчет ускорения уж постарайтесь. Он вправду не выдержит больших ускорений. Того и гляди, отдаст концы в контейнере.

— Думаете, будет велика потеря? Далеко не уверен. Но пойдем аккуратненько.

— Вот и славно.

— Я готов занять место в контейнере, — отозвался Уолдо. — Дядя Гэс, не поможете ли с ремнями справиться?

Разумеется, контейнер был не обычного типа, а специально построенный на этот случай. На взгляд он больше напоминал огромного размера гроб на карданном подвесе, позволяющем постоянно удерживаться в плоскости, перпендикулярной результирующему вектору ускорения. Уолдо плавал в воде — удельный вес его жировых тканей был достаточно низок, — отделенный от нее обычной нежесткой водонепроницаемой парусиной. Голову и плечи поддерживала пригнанная по телу подкладка. В контейнер был встроен механический автомат для искусственного дыхания, подкладки под спину находились под водой, а убирающиеся грудные накладки — над водой.

На специальном сиденье слева от контейнера сидел наготове Граймс с неоадреналином. Справа от контейнера, пристегнутый к специальной полке, находился Бальдур. Пес как бы уравновешивал Граймса.

Граймс удостоверился, что все готово, и объявил пилоту:

— Стартуйте по своей готовности.

— О’кей.

Пилот захлопнул люк. Входная труба сжалась в гармошку на плоском причале «Фригольда», дав возможность кораблю отвалить. И корабль плавно отправился в путь.

Уолдо закрыл глаза. На лице у него явилось выражение неземного страдания.

— Дядя Гэс, а вдруг корабельные декальбы откажут!

— Не имеет значения. В машинах медпомощи шестикратный запас.

— Вы уверены?

Едва ощутив появление веса, Бальдур начал скулить. Граймс заговорил с ним — пес притих. Но по мере того как машина углублялась в гравитационное поле Земли, суммарное ускорение поневоле нарастало, хотя скорость машины существенно не менялась. Уолдо казалось, что это тянется нестерпимо долго и никогда не кончится. А пес ощущал, как все тело наливается изнурительной тяжестью. Причины он не понимал, но происходящее ему не нравилось: более того — устрашало. Он начал выть.

Уолдо открыл глаза.

— О Господи! — простонал он. — Сделайте же хоть что-нибудь! Он, должно быть, умирает.

— Сейчас гляну, — ответил Граймс, отстегнул ремень безопасности и потянулся через контейнер. Перераспределение масс заставило кардан качнуться; Уолдо колыхнуло к стенке контейнера.

— Ой! — с трудом выговорил он. — Осторожней!

— Не обращай внимания.

Граймс погладил пса по голове и ласково заговорил с ним. Когда тот успокоился, Граймс собрал в горсть шкуру на его загривке, прицелился и всадил дозу успокаивающего. И потер место укола.

— Вот так, старичок. Теперь тебе полегчает.

Врач отвалился на свое место, от этого Уолдо опять качнуло, однако он молча вынес эту пытку.

После входа в атмосферу машина резко дернулась всего один раз. Взвыли оба: и пес, и Уолдо.

— Частник, — вполоборота крикнул пилот. — У меня преимущество, а он нарушил.

И пробурчал что-то про баб за рулем.

— Я видел. Наш не виноват, — сказал Граймс Уолдо.

Пилот с изяществом посадил машину на площадке, подготовленной между шоссе и домом Шнайдера. Их прибытия дожидалась целая команда; под присмотром Граймса контейнер с Уолдо сняли с кардана и вынесли из машины. Как ни старались действовать осторожно и не спеша, все-таки не обошлось без встрясок и толчков. Уолдо перенес их с молчаливой стойкостью, но из-под закрытых век градом катились слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Весь Хайнлайн. Угроза с Земли (сборник), автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x