Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Тут можно читать онлайн Фредерик Браун - Призрак шимпанзе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство “Канон”, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе краткое содержание

Призрак шимпанзе - описание и краткое содержание, автор Фредерик Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Содержание:

Ю. Семенычев Человек-оркестр

Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева

Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой


Рассказы

Ответ Перевод Ю. Семенычева

Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева

Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева

Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева

Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева

Экспедиция Перевод Ю. Семенычева

Культ воду Перевод Ю. Семенычева

Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева

Крови! Перевод Ю. Семенычева

Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева

Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева

Ужасная! Перевод Ю. Семенычева

Миллениум Перевод Ю. Семенычева

Йсуты Перевод Ю. Семенычева

Часовой Перевод Ю. Семенычева

Еще не конец Перевод Ю. Семенычева


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин

Призрак шимпанзе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак шимпанзе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — воскликнул Кейт в полном отчаянии. — Послушайте, это важно. Знает ли Мекки, что я здесь?

— Да, ему об этом известно. Он-то и отдал распоряжение окружить вас и арестовать. Иначе вас уничтожили бы долю секунды спустя после появления в нашей зоне. Итак, наши инструкции следующие: наденьте комбинезон для межпланетных перелетов, чтобы можно было открыть герметичную дверь. Наш человек войдет в кабину и возьмет управление на себя.

Кейт даже не расслышал последней фразы, поскольку совсем не собирался выполнять этот приказ. Быть отосланным обратно на Землю для него было равнозначно верной смерти. Так уж лучше умереть, развязав диалог.

Мекки знал о его появлении здесь. Это означало, что он был и, несомненно, оставался еще в ментальном контакте с ним.

Кейт воззвал непосредственно к Мекки. Зная, что для этого нет необходимости озвучивать свою мольбу, он тем не менее пошел на это, поскольку подобная манера вести разговор позволяла ему лучше сосредоточиться.

— Мекки! Не забыли ли вы об одном обстоятельстве? Моя смерть ничего не значит ни для вас, ни для вашей вселенной, и я не осуждаю вас за то, что вы не проявляете на этот счет никакой озабоченности. Но не запамятовали ли вы, что я прибыл… из другого мира? И что, если мы еще и не постигли звездоплавания, все равно не следует исключать возможность, что и у нас может быть кое-что, какой-нибудь вид оборонительного или наступательного оружия, который мог бы оказаться полезным и для вас… в той войне, о которой вы мне говорили? К примеру, я что-то не слышал, чтобы кто-то упоминал о радаре. Знаком ли он вам?

На этот раз ему ответили совершенно по-иному. Странно, но слова звучали одновременно и в его голове и в динамике.

— Кейт Уинтон, я советовал вам не пытаться пробраться сюда. Да, радар нам известен. Мы вообще располагаем такой системой обнаружения, которая людям вашего мира и не снилась.

— Но, Мекки, — упорствовал Кейт, — я был буквально вынужден пойти на этот шаг. Для меня вопрос стоит так: или сейчас, или никогда. Все планы — те, что вы прочитали у меня в голове, — лопнули. Даже вы оказались не всеведущим, в противном случае вы с самого начала знали бы, что они нереальны — ведь я вручил тексты произведений человеку, который когда-то сам их сочинил! Вывод: вы недостаточно глубоко прозондировали мой мозг, иначе сразу бы поняли это! Вы не можете быть на все сто процентов уверены, что мне не известно ничего такого, что могло бы оказаться полезным и для вас. Вы прочитали мои мысли сугубо поверхностно. В то же время вы сами в этот момент находитесь в трудном положении — опасаетесь предстоящего нападения арков. И как же в этой обстановке вы смеете пренебрегать шансом, пусть даже ничтожным, который, не исключено, может стать козырем в ваших руках?

— Ваша вселенная примитивна. У вас нет…

Кейт вспылил, прервав Мекки:

— На каком таком основании вы сделали этот вывод? Вы даже не представляете, каким образом я очутился в вашем мире. Что бы ни представлял из себя тот феномен, в результате которого меня забросило сюда, вы о нем не имеете ни малейшего понятия. Вы сами признались мне в этом.

Из динамика на панели пульта управления раздался спокойный голос, которого Кейту до сего момента слышать не приходилось.

— Может быть, в его словах есть доля правды, Мекки. Вспомни, рассказывая мне о нем, ты упомянул, что не знаешь, как и почему он появился в нашем измерении, ты был уверен только в одном: человек он — вполне искренний и душевно здоровый. В таком случае, почему бы не доставить его к нам? За десять минут ты полностью разберешься в его интеллекте, знаниях… ведь все наши научные разработки до сего времени не дали позитивных результатов.

Голос принадлежал человеку явно молодому и уверенному в себе. Он высказал всего лишь предположение, но по тому, как это было сделано, не вызывало сомнений, что по существу речь шла о приказе.

Кейт был уверен, что голос принадлежал Допеллю, самому великому Допеллю, в которого Бетти Хэдли, его Бетти Хэдли, была столь безумно влюблена. То был блистательный Допелль, фактический правитель этого мира… за исключением той его части, где засели арктуриане.

— Хорошо, — ответил Мекки. — Пусть его доставят на борт адмиральского флагмана.

В герметичную дверь глухо постучали. Кейт поспешно освободился от ремней, пристегивавших его к пилотскому креслу.

— Минуточку, — крикнул он. — Сейчас надену комбинезон.

Как и следовало ожидать, тот оказался под сиденьем. Для тесной кабины комбинезон был несколько громоздок, но Кейт достаточно быстро справился с ним. Все в этом скафандре застегивалось на молнии, самые что ни на есть ординарные на вид, но по тому, как стали глохнуть внешние звуки, Кейт понял, что космическая одежда обеспечивала полнейшую изоляцию от внешних условий.

Шлем автоматически соединился с воротничком. На груди виднелась коробочка — должно быть, респиратор. Кейт включил его, прежде чем закрыть прозрачное забрало каски.

Облачившись в комбинезон, он нажал на клапан постепенной разгерметизации кабины. Едва прекратился свист вытекавшего воздуха, он открыл дверь.

В его «Старовер» вплыл человек в более сложном и тяжелом, чем у него, скафандре. Не говоря ни слова, он сел в кресло пилота и начал колдовать над приборами. Несколько секунд спустя он показал Кейту на дверь. Тот кивнул в знак того, что понял, и открыл ее.

Его кораблик почти прижался к борту громадного звездолета. Настолько плотно, что Кейт даже приблизительно не смог бы определить размеров гиганта.

В корпусе флагмана открылся шлюз величиной с комнату. Кейт вошел внутрь, и дверь за ним тут же бесшумно задвинулась. В столь могучем корабле, понятно, и должен был существовать специальный входной шлюз — не то что в его малютке «Эрлинге», где проще было выпустить весь воздух из кабины.

Раздался свист нагнетаемой в шлюзовую камеру дыхательной смеси. Затем открылся вход во внутренние помещения корабля.

Недалеко от порога стоял, дружелюбно улыбаясь Кейту, высокий молодой человек, писаный красавец, с черными сверкающими очами и вьющимися волосами антрацитового цвета.

Никаких сомнений: то был Допелль.

Он не смахивал на Эррола Флинна, но выглядел куда более привлекательным, чем тот. Кейт напрасно пытался убедить себя, что ему следовало бы ненавидеть этого человека. Нет, скорее он сразу же почувствовал к нему симпатию.

Допелль двинулся навстречу Кейту и помог ему освободиться от шлема.

— Меня зовут Допелль, — произнес он. — А вы — Уинтон или Уинстон, о котором мне рассказывал Мекки. Снимайте ваш скафандр.

Непринужденный тон, которым все это было сказано, не мог скрыть проскальзывавших в нем ноток обеспокоенности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Браун читать все книги автора по порядку

Фредерик Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак шимпанзе отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак шимпанзе, автор: Фредерик Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x