Фредерик Браун - Призрак шимпанзе
- Название:Призрак шимпанзе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:“Канон”
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-88373-034-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Браун - Призрак шимпанзе краткое содержание
Содержание:
Ю. Семенычев Человек-оркестр
Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева
Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой
Рассказы
Ответ Перевод Ю. Семенычева
Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева
Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева
Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева
Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева
Экспедиция Перевод Ю. Семенычева
Культ воду Перевод Ю. Семенычева
Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева
Крови! Перевод Ю. Семенычева
Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева
Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева
Ужасная! Перевод Ю. Семенычева
Миллениум Перевод Ю. Семенычева
Йсуты Перевод Ю. Семенычева
Часовой Перевод Ю. Семенычева
Еще не конец Перевод Ю. Семенычева
Составитель: Ю. Семенычев
Художник: И. Воронин
Призрак шимпанзе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неожиданно в мозгу раздался суховатый голос Мекки:
«Он на подходе. Чувствую колебания подэфира. Подготовьтесь, Кейт Уинтон».
Он взглянул на экран. Прямо по центру затемнела точка. Кейт взялся за рычаги управления и проложил курс прямо на нее, вложив всю мощь ракеты в стремительный рывок.
Черная точка разбухала на глазах, сначала медленно, потом заполнив весь экран. Удивительно: до цели, к которой мчалась ракета, было еще так далеко, но весь его экран уже заполнился этим кораблем-великаном. Видимо, и в самом деле этот крейсер имел размеры поистине чудовищные!
Кейт заметил бортовые люки чужака. В его направлении вытянулись дула орудий, но они не успевали выплюнуть свой смертельный заряд, поскольку он был всего в секунде от мишени.
Затем — в каких-то долях секунды!
Он отчаянно пытался собрать все свои мысли воедино и думать только о Земле, о своей Земле, сконцентрироваться на садике близ Гринтауна. На Бетти Хэдли. Даже в основном на ней, на деньгах, выраженных в долларах и центах, на ночной жизни Бродвея без всяких там отуманиваний. На всем том, что смог вспомнить, что так любил в своей прежней жизни там.
В сознании прошла целая галерея образов, как, говорят, это случается у людей, идущих ко дну (но это неправда!). Он сказал себе: «Но, черт возьми, почему же я не подумал об этом раньше? Зачем, собственно говоря, мне возвращаться в точно тот же мир, который я покинул? Ведь я могу попасть в его улучшенный вариант! У меня же есть выбор в бесконечном множестве вселенных. Значит, стоит всего лишь решиться и вынырнуть в мире, в котором у меня, по меньшей мере, появятся основания для большего удовлетворения жизнью. Могу выбрать универсум почти идентичный тому, что знаю, но где мое положение… Бетти…»
Конечно, подобные мысли не выстраивались в голове так послушно, одна за другой, как по линеечке, за ту долю секунды, которая у него оставалась. Они не были связными, скорее какие-то проблески сознания… мысли и идеи насчет того, что он мог бы сделать, если бы у него было время немного подумать над этим.
А потом была великолепная вспышка — ракета столкнулась с гигантским звездолетом арктуриан. Яркость ее была поразительной, но отличной от той, что случилась в то воскресенье…
И на сей раз у него не создалось четкого представления насчет того, сколько прошло времени. И опять он лежал, растянувшись на земле, и наступала ночь. В небе уже поигрывали звездочки и лились мягкие струи лунного света. Спутник был сейчас в своей первой четверти, как подметил он, а не тем узким полумесяцем, что светил в начале всех его злоключений.
Кейт огляделся. Он находился в центре зоны, где выгорело все. Недалеко от него виднелся фундамент того, что когда-то было домом, и он узнал форму этого строения. Знакомым оказался и обуглившийся ствол дерева рядом с ним.
Было такое впечатление — кстати, это соответствовало рекомендациям Мекки, — что взрыв произошел на прошлой неделе.
«Ладно, — подумал он. — В общем я попал в место нужное и в час урочный».
Кейт поднялся и потянулся: у него затекло все тело после длительного пребывания в тесной кабине ракеты. Он вышел на дорогу, которую узнал сразу же — она шла вокруг имения Борденов.
И все же он чувствовал себя не в своей тарелке. Какого, однако, черта он пошел на этот риск и позволил своему рассудку в самый последний момент выделывать все эти пируэты? А что, если он допустил какую-нибудь ужасную ошибку? А если?..
По дороге шел грузовичок. Он проголосовал, и его подбросили до Гринтауна. Водитель был неразговорчив — за всю дорогу они так и не обменялись ни единым словом.
Поблагодарив, Кейт вышел на центральной площади города.
Он тут же устремился к газетному киоску, чтобы взглянуть на заголовки вечерней газеты. «Нью-Йорк одерживает победу над Чикаго в чемпионате по бейсболу», — прочитал он. Кейт облегченно вздохнул. Он понял, что только после этого газетного сообщения успокоился по-настоящему.
Вытерев вспотевший лоб, Кейт приступил к следующему испытанию.
— У вас есть «Необыкновенные приключения»? — обратился он к продавцу.
— Конечно, мистер.
Он взглянул на обложку, такую до боли знакомую, и с удовлетворением отметил, что и девушка и монстр были изображены именно такими, как следовало, и что цена равнялась двадцати центам, а не двум кредиткам.
И снова он вздохнул с облегчением, потом, поискав мелочь в кармане, вспомнил, что у него не было ни гроша. Имелись лишь кредитки — пятьсот семьдесят, если память его не подводила. Не было смысла вытаскивать их на свет божий.
Сконфузившись, Кейт протянул журнал обратно торговцу со словами:
— Извините, но я только сейчас заметил, что вышел из дому совсем без денег.
— О! Ну что вы, мистер Уинтон, — затараторил продавец газет, — это же не имеет никакого значения. Заплатите в другой раз. И… хм… раз уж вы оказались случайно совсем без денег, может, желаете, чтобы я вам одолжил? Вас устроят двадцать долларов?
— Разумеется, — поспешил согласиться Кейт. Этой суммы с лихвой хватало, чтобы добраться до Нью-Йорка. Интересно, однако, откуда хозяин небольшого газетного киоска в Гринтауне знает его? Сложив журнал, он сунул его в карман. Продавец протянул ему два казначейских билета.
— Большое спасибо, — искренне поблагодарил Кейт. — Но… послушайте, дайте мне лучше сдачу в девятнадцать долларов восемьдесят центов, так, чтобы я не остался вам должен за журнал.
— Договорились. Ах, какое это удовольствие для меня повстречаться с вами, мистер Уинтон. А то уж пошел слушок, что вы погибли при взрыве этой ракеты. Все газеты даже написали об этом.
— Боюсь, что они ошиблись, — кисло пошутил Кейт. Итак, все ясно, вот почему этот человек знает его. Газеты опубликовали фото лиц, находившихся в гостях у Бордена, предположительно погибших при падении ракеты.
— Я искренне рад, что пресса ошиблась, — не унимался продавец.
Кейт положил деньги в карман и удалился. Становилось совсем темно, точно так же, как происходило в это время в прошлое воскресенье. Итак, что же ему теперь предпринять? Бордену он позвонить не мог — тот погиб… или же его забросило в какой-то другой универсум. Но это еще как сказать: надо сначала выяснить, находились ли он и другие его приглашенные достаточно близко к центру взрыва. Кейт про себя выразил надежду, что так оно и было.
По пути попался драгстор, и он, безотчетно повинуясь неприятному воспоминанию, обогнул его. Прошли, казалось, уже годы с момента, как именно здесь он впервые увидел первого пурпурного монстра, а хозяин заведения открыл по нему огонь. Разумеется, на этот раз подобное не повторится, но, несмотря на уверенность в этом, он все же нашел другой драгстор, чуть подальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: