Альфред Ван Вогт - Оружейные лавки империи Ишер (Сборник)
- Название:Оружейные лавки империи Ишер (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-17972-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Ван Вогт - Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) краткое содержание
Сборник лучших романов классика Золотого века американской фантастики Альфреда Ван Вогта удовлетворит вкус любого взыскательного читателя. Писатель, отменяющий в своих книгах принципы привычной нам логики, добивается поразительного эффекта: вроде бы традиционный сюжет с привычными для фантастики зловредными инопланетными тварями и земными героями-победителями словно по волшебству превращается в безумную феерию, где, как в многоцветном калейдоскопе, мелькают странные непредсказуемые фигуры и ведут странную непредсказуемую игру, результат которой порою прямо противоположен ожидаемому.
Содержание:
Оружейные лавки империи Ишер (перевод К. Плешкова), с. 5-178
Оружейники империи Ишер (перевод Е. Константиновой), с. 179-346
Война против Руллов (перевод Д. Громова, О. Ладыженского, С. Ладыженского), с. 347-470
Звездные деяния (перевод А. Дмитриева), с. 471-620
Слан (перевод А. Григорьева, К. Кузнецова, Б. Жужунавы), с. 621-797
Оружейные лавки империи Ишер (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нечего было и спрашивать. Трайнер не только слушал. Он был в шоке, он был зол и смущен. Не сказать, чтобы слишком испуган. Этого Хедрок и не ожидал. Скорее всего весь его вид свидетельствовал о настороженности с известной долей любопытства.
— Что вы хотите? — спросил Трайнер.
Сейчас опасно переусердствовать в жестокости, мысленно остерег себя Хедрок. Затем вынул из кармана сложенный вчетверо лист бумаги.
— Вот названия пятидесяти городов, — сказал он строго. — Нужно составить список принадлежащих мне контор. Неважно, чем они занимаются. Важно лишь одно: в перечень должны попасть те конторы, фирмы или корпорации, которые располагаются по одной стороне улицы в рядом стоящих зданиях. Следует указать название города, название улицы и перечислить дома, например два, четыре, шесть, восемь и так далее. И только в том случае, если их много, по крайней мере дюжина. Ясно?
— Да, но… — Трайнер явно ничего не понимал.
Хедрок оборвал его:
— Распорядитесь! — Он сверлил человека прищуренным взглядом, затем подался вперед. — Надеюсь, Трайнер, вы живете согласно статье седьмой конституции.
— Но, послушайте, эта статья была принята около тысячи лет назад. Не имеете же вы в виду…
— Вы можете представить такой список или нет?
Было видно, как Трайнера прошиб пот.
— Полагаю, что да, — сказал он в конце концов. — Право, не знаю. Я посмотрю. — Вдруг он весь подобрался и процедил сквозь тесно сжатые зубы:
— Будьте вы неладны, врываетесь сюда и…
Хедрок знал, где перегнул палку.
— Распорядитесь! — повторил он мягко. — А потом мы побеседуем.
Трайнер колебался. Он был в крайнем раздражении, но очень скоро, по–видимому, сообразил, что всегда можно увильнуть и не подчиниться приказу.
— Мне придется воспользоваться настольным телестатом, — промолвил он.
Хедрок кивнул и стал наблюдать, как его приказ передается нижестоящему руководителю.
— Какая‑то секретная информация? — с ухмылкой спросил Трайнер чуть приглушенным голосом. — Что все это значит?
Притворная уступчивость выдавала его с головой. Хедрок сидел и бесстрастно прикидывал. Значит, пульт управления бластером находится в столе, недалеко от того места, к которому Трайнер придвинул свой стул. Хедрок тщательно обдумывал ситуацию. Он сидит спиной к пушке, а Трайнер несколько поодаль слева. Дверь, ведущая в приемную, находится в пятидесяти футах, а за ней — секретарша. Стена и дверь защитят ее. Если кто‑то войдет, должен будет держаться левой стороны, сразу за Трайнером или еще дальше. Удовлетворенный своими расчетами, Хедрок кивнул. Он не спускал глаз с Трайнера и наконец заговорил:
— Я скажу вам все, Трайнер. — Хедрок решил еще больше возбудить явное любопытство президента и поумерить его нетерпение. — Но прежде желательно, чтобы вы сделали одну вещь. Здесь у вас есть старший бухгалтер по имени Ройан. Попросите его зайти. После того как я с ним поговорю, вам станет ясно, будет ли он завтра работать в фирме.
Трайнер в недоумении посмотрел на него и, помедлив какое‑то время, заговорил в телестат. Кто‑то звонким отчетливым голосом обещал немедленно прийти. Трайнер отключил связь и откинулся на стуле.
— Так, значит, вы и есть тот самый человек в загадочном, долго молчавшем телестате, — произнес он спустя какое‑то время, показав на аппарат в стене рядом с собой. Затем спросил сдавленным голосом: — Императрица владеет нашей корпорацией? Все принадлежит Дому Айшеров?
— Нет! — отрезал Хедрок.
Трайнер был явно разочарован.
— Я склонен поверить, — сказал он, — и знаете почему? Дому Айшеров все время отчаянно нужны деньги, и он не допустил бы, чтобы такое сокровище — наша компания — прозябала подобным образом. Эти идиоты дошли до того, что постоянно делятся прибылью со служащими. Нет, кто бы то ни был, это не Айшер.
— Нет, не Айшер! — обронил Хедрок и взглянул на Трайнера. У того был вид человека, совершенно сбитого с толку. Как и многие до него, Трайнер не осмеливался полностью игнорировать тайного владельца корпорации, пока существовала вероятность, что им является императорская семья. Впрочем, Хедрок и раньше замечал: отрицание этого факта только увеличивало сомнения честолюбцев.
В дверь постучали. Вошел мужчина лет тридцати пяти, энергичный, крупного телосложения. Когда он увидел, как присутствующие расположились за столом, глаза его расширились.
— Вы ведь Ройан? — спросил Хедрок.
— Да. — Молодой мужчина вопросительно взглянул на Трайнера, но тот сидел, не поднимая глаз.
— Вас информировали о том, что это за телестат? — Хедрок показал на аппарат в нише.
— Я знакомился с документами корпорации, — начал Ройан и остановился. Судя по глазам, он соображал, куда клонил Хедрок. — Вы не…
— Давайте не будем разыгрывать спектакль. Я хочу задать вам один вопрос, Ройан.
— Да?
— Сколько денег фирмы, — Хедрок четко выговаривал слова, — присвоил Трайнер в прошлом году?
Трайнер со свистом втянул в себя воздух, затем наступила тишина. Наконец Ройан засмеялся как мальчишка и сказал:
— Пять миллиардов креди, сэр.
— Многовато для жалованья, не так ли? — произнес Хедрок ровным голосом.
Ройан кивнул.
— Мне кажется, мистер Трайнер считал себя не столько служащим, сколько владельцем корпорации.
Хедрок заметил, что Трайнер, не отрываясь, смотрит прямо перед собой на столешницу, а правой рукой исподволь тянется к маленькой драгоценной статуэтке.
— Пройдите вон туда, Ройан, — сказал Хедрок и повел рукой влево. Подождал, пока тот не сдвинулся вбок, а затем нажал рычажок на перстне, который привел в действие проглоченный им стимулятор роста. Хедрок тут же увеличился в размере, хотя ненамного, всего на дюйм, по всей поверхности тела. Пожалуй, мог бы достичь почти такого же эффекта, если бы расправил плечи и выпятил грудь. Этот дополнительный дюйм изменил структуру организма и усилил защитные функции «рабочего» костюма. Он стал абсолютно неуязвимым, совсем как оружейный магазин.
Кстати, почти все, что случилось после исчезновения с судилища в Торговом Доме оружейников, так или иначе связано с отсутствием «рабочего» костюма, который он не смог надеть, отправляясь в линвудский магазин.
Хедрок почувствовал, как тело задубело, глотку свело и темп речи ощутимо замедлился.
— Я бы сказал, — неторопливо выговорил он, — жалованье чересчур завышено. Проследите, чтобы оно составляло пять миллионов.
Трайнер скрипнул стулом, пододвигаясь к столу, но Хедрок, как ни в чем не бывало обращаясь к Ройану, продолжал говорить с металлическими нотками в голосе:
— И еще, несмотря на акционерную основу, фирма приобрела незавидную репутацию из‑за алчности президента. И в частной жизни он ведет себя недостойно — подбирает на улице хорошеньких женщин и проводит с ними время на многочисленных конспиративных квартирах…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: