Александр Шалимов - Пир Валтасара

Тут можно читать онлайн Александр Шалимов - Пир Валтасара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шалимов - Пир Валтасара краткое содержание

Пир Валтасара - описание и краткое содержание, автор Александр Шалимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пир Валтасара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пир Валтасара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шалимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вам удалось вывести такие бактерии, Насимура?

- Удалось.

- И вы их опробовали?

- Конечно. На филиппинцах.

- Но ведь ждать целую неделю - это долго.

Насимура рассмеялся:

- Есть разные способы, глубокоуважаемый господин Фигуранкайн. Мне, например, известно более сорока способов умерщвления человека так, чтобы сам факт смерти не вызвал подозрений, что смерть насильственная. Это целое искусство, уверяю вас.

- Не сомневаюсь. Выпьем... за умение.

Они вдвоем чокнулись и выпили. Вайст окончательно убедился, что ему отведена лишь роль наблюдателя.

- Чем же еше вам пришлось заниматься, самурай Насимура?

- О-о... Спасибо! Очень многим. Я, например, разработал план заражения чумой филиппинского острова Лейте. Мы вырастили пятнадцать тонн зачумленных блох. Их должны были сбросить с самолетов, но...

- Операция не удалась? Почему?

- Наши войска успели захватить Лейте раньше.

- А блохи?

Насимура вздохнул:

- Пришлось уничтожить. Часть мы, правда, испробовали на военнопленных. Лагерь потом пришлось уничтожить, - Много их там было?

- Блох?

- Нет, пленных.

- Несколько тысяч.

- Профессор, конечно, преувеличивает,- не выдержал Вайст.

- Извините,-обиделся Насимура.-Я ученый. Оперирую только фактами. Подобные эксперименты осуществлялись неоднократно. Также в Маньчжурии. И в лагерях германского рейха. А военнопленные - они ведь все равно подлежали уничтожению.

- Вы правы, Насимура, - кивнул Цезарь. - Кстати, Маньчжурия... Чем там пришлось заниматься?

- О-о, в Маньчжурии я имел счастье служить под началом незабвенного генерала Сиро Исни.

- В отряде семьсот тридцать один?

- Вы слышали? - В масляных глазках Насимуры мелькнуло что-то похожее на испуг.

- Я же говорил, люблю Японию,- усмехнулся Цезарь.- Поэтому знаю о ней больше, чем многие. И постоянно стремлюсь узнать еще больше.

- Да, я слышал,- сказал Насимура. - Вы не только большой бизнесмен, вы тоже большой ученый, господин Фигуранкайн.

- Но мы с вами трудимся в противоположных научных направлениях, Насимура-сан. Однако вернемся в Маньчжурию...

- Да, вернемся.- Лицо Насимуры снова озарилось прежней улыбкой. Генерал Исии поручил мне очень интересный исследования - воздействие холода на человеческий организм...

- Эксперименты с холодом? Как же это осуществлялось?

- О-о, очень просто... Человека раздевают догола и помещают в морозильную камеру со специальными окнами. Наблюдения фиксируются также на кинопленку... Зимой в Маньчжурии сильные морозы. Опыты по обмораживанию можно проводить прямо на свежем воздухе. Можно использовать переохлажденную воду со льдом. Способов много...

- Однако не это было вашей главной задачей в Маньчжурки?

- Не это, нет... Потом приехал Носимура, и я передал ему секцию холода. Он сейчас один из ведущих экспертов по проблеме выносливости человека в условиях холода-ученый с мировым именем.

- А сами вы?

-Я тогда сосредоточился на эпидемиологии... Мне уда

лось разработать технологию высушивания бактерий чумы и способ их хранения в сухом виде. Мы вывели штамм чумной бактерии, по вирулентности в шестьдесят раз превосходящий обычную. Представляете?.. Занимались еще бактериями тифа, холеры, сибирской язвы. Это очень хорошо для заражения колодцев, рек, пастбищ. К концу войны только чумных бактерий у меня имелось около ста килограммов. Я думаю, при идеальных условиях их хватило бы для уничтожения всего человечества...

-- Простите, я оставлю вас ненадолго,- сказал Вайст, поднимаясь.

- А мы сейчас все двинемся отсюда,- кивнул Цезарь.

У меня последний вопрос к профессору: кожу с живых людей

вам приходилось сдирать?

- Кожу?-опешил Насимура.-Как это? Не понимаю.

- Это очень просто. Надрезают полосками и сдирают но одной. Можно начинать с груди, можно со спины.

Голова Насимуры ушла в плечи, он молча глядел на Цезаря широко раскрытыми глазами.

- Так приходилось или нет?

- Н-нет...

- Странно... Но это существенно меняет дело... Пожалуй, вы не подойдете мне... Нам с ним не подойдете.- Цезарь кивнул на Вайста, который продолжал молча стоять рядом. - Определенно не подойдете, профессор Насимура... Просто не знаю, что с вами делать. Может, передать вас русским, как военного преступника? Они наверняка разыскивают вас...

- Но позвольте,- начал Насимура,- если это шутка...

- Теперь помолчите,- прервал Цезарь.- Это не шутка. И вы не шутили... Так ведь?

- Но я...

- Помолчите. Вы здесь действительно не подходите. Даже здесь... И нигде...

- Господин директор Вайст!-Насимура перешел на крик.

Вайст холодно пожал плечами:

- Здесь всем распоряжается гоcпoдин Фигуранкайн. Я лишь один из его служащих.

- О боги...-простонал Насимура,

- Пожалуй, мы сделаем так,- сказал Цезарь.- Вы мнoго экспериментировали на живых людях, профессор. Попробуем поэкспериментировать на вас. Интересно проверить, сохранилось ли в вас хоть что-нибудь человеческое. Это потребует времени... Поэтому я вынужден ограничить вашу свободу... Суонг!

Наружная стена кабинета отодвинулась, пропустив Суонга и троих индонезийцев. Вайст бросил взгляд наружу и убедился, что домик окружен людьми Цезаря.

- Возьмите его, Суонг,-сказал Цезарь, указывая на Насимуру,- и пусть ваши люди с него не спускают глаз. Он поедет с нами...

Насимура, которого уже подняли из-за стола, пробормотал несколько слов пс-японски.

- Ну, разумеется,- ответил Цезарь.- Если бы вы могли знать! Если бы могли знать, вы, конечно, отравили бы меня сегодня. Вам ведь известно сорок способов...

Насимура бросил на Цезаря яростный взгляд, но промолчал.

- Идемте, Фридрих,- сказал Цезарь,- надо возвращаться в Блюменфельд. Назначьте здесь кого-нибудь вместо него...

- Строительство продолжать? - спросил Вайст, глядя вслед Насимуре, которого уводили люди Суонга.

- Продолжайте, кроме крематория. Руководителя центра я подыщу сам и пришлю вам...

- Понял... Но у нас еще найдется время побывать сегодня на ближайшей шахте.

- Оставим на мой следующий приезд. Сегодня вечером я покидаю полигон.

- Так точно.

- В случае необходимости обращайтесь теперь прямо ко мне... Минуя Нью-Йорк.

- Понял. Благодарю.

- Чуть не забыл.-Цезарь взял Вайста под руку.-В этот приезд я не видел милого шутника Шварца. Что с ним?

- У нero был диплом пилота. Я предложил включить его в состав первой группы кандидатов. Он уехал. Больше ничего не знаю. И еще... В свое время вы спрашивали меня о Герберте Люце. Помните?

- Конечно.

- Именно он оба раза отбирал кандидатов в пилоты. У него было распоряжение мистера Пэпки.

- Да, я знаю...- Цезарь нахмурился.- Эти люди к вам больше не вернутся.

- Понял.

- Надеюсь, вы не очень сердитесь на меня за сегодняшнее, Фридрих?

Вайст взглянул прямо в глаза Цезарю:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шалимов читать все книги автора по порядку

Александр Шалимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пир Валтасара отзывы


Отзывы читателей о книге Пир Валтасара, автор: Александр Шалимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x