Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги
- Название:Барьер Сантароги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-85949-044-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги краткое содержание
Издательская аннотация отсутствует.
Том 8. В издание вошли два внецикловых романа:
Под давлением (Under Pressure,1956.)
Барьер Сантароги (The Santaroga Barrier,1968.)
Барьер Сантароги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дейсейн отбросил простыни. Жестом он отверг помощь Паже, потом коснулся ногами холодного пола. Он глубоко вздохнул и качнулся в сторону соседней кровати. Дейсейн чувствовал силу в коленях, но понимал, что еще довольно слаб.
Бурдо вернулся и передал Дейсейну открывалку с вращающейся рукояткой.
Дейсейн присел рядом с ящиком и вынул оттуда большую зеленую банку, даже не глядя на этикетку. Потом он вскрыл ее, взял предложенную Бурдо ложку и отогнул крышку.
Бобы.
Из открытой банки ударил запах Джасперса. Дейсейн посмотрел на этикетку: «Упаковано кооперативом Джасперса». Дальше шли даты изготовления и поступления в продажу, а также указание: «Продажа в других штатах запрещена. Подвергнуто обработке в декабре 1964 года».
Дейсейн внимательно посмотрел на банку. «Джасперс? Этого не может быть. Эта продукция не предназначена для перевозки. Его невозможно сохранить от…»
— Что-то не так? — спросил Паже.
Дейсейн еще раз осмотрел банку с сияющей, блестящей этикеткой.
«Бобы в мясном соусе с говядиной», — прочитал он желтые буквы.
Дейсейн, не обращая внимания на соблазнительный аромат, шедший от банки, посмотрел на ящик. Он попытался вспомнить, расслышал ли он, когда открывал банку, характерный свист, свидетельствующий о нарушении герметичности… и не мог вспомнить.
— Что-то не так? — повторил вопрос Паже.
— Все должно быть в порядке, — заметил Бурдо. — Вся продукция поступает от частных ферм.
Дейсейн оторвал взгляд от ящика. Насколько он мог видеть, на всех банках были наклеены этикетки кооператива Джасперс. «Частные фермы?»
— Вот, смотрите, — сказал Паже. Он взял из рук Дейсейна банку и ложку, попробовал бобы и улыбнулся. Потом вернул банку и ложку Дейсейну, который автоматически взял их.
— Здесь нет никакого подвоха, — убеждал Паже.
— Лучше и не может быть, — сказал Бурдо. — Это из частной лавки Пита Маджи, прямо с частной фермы.
— Это ведь Джасперс, — прохрипел Дейсейн.
— Конечно, — согласился Паже. — Законсервировано прямо здесь для местного потребления. Долгое время хранится на складе, чтобы сохранить свою силу. Однако аромат Джасперса быстро исчезает, когда банка открыта, так что вам лучше начать есть. У вас в распоряжении пять — десять минут… — Он захихикал. — Благодарите судьбу, что вы здесь, в долине. Если бы вы были во внешнем мире и открыли эту банку, то аромат исчез бы за несколько секунд.
— Почему?
— Влияние чужеродной окружающей среды, — ответил Паже. — Так что давайте, ешьте. Вы ведь видели, как я попробовал бобы. И ничего со мной не случилось.
Дейсейн слизнул кончиком языка немного соуса. Во рту появилось успокаивающее ощущение, и оно разлилось по всему телу. Соус показался ему восхитительным. Он запихал в рот полную ложку, наспех прожевал и проглотил.
Бобы с Джасперсом оказались в его желудке. Он почувствовал глухие удары внутри себя.
С округлившимися глазами Дейсейн повернулся к Бурдо и увидел удивление в карих глазах негра. Эти глаза вместе с высыпавшими на его лице светло-желтыми веснушками очаровывали. Внимание Дейсейна привлекла банка. Он заглянул в нее.
Там ничего не было.
Дейсейн испытывал странное ощущение — словно его память быстро прокручивалась назад подобно обратной перемотке магнитофонной записи: вот его рука торопливо запихивает содержимое ложки из банки в рот. Смутное воспоминание о проглатывании пищи.
Сейчас он понял, что же стучало внутри него — это стучало его сознание. Больше он не чувствовал голода.
«Мое тело делало это, — подумал Дейсейн. Его охватило чувство удивления. — Мое тело делало это».
Паже из безвольных пальцев Дейсейна взял пустую банку и ложку. Бурдо помог Дейсейну вернуться в постель, натянул поверх его простыни и поправил их.
«Мое тело сделало это», — снова подумал Дейсейн.
Словно бы произошло переключение внутри него, и с мыслью, что влияние Джасперса слабеет, его сознание прояснилось.
— Ну вот, — произнес Паже.
— А как же быть с бинтами? — спросил Бурдо.
Паже осмотрел повязку на щеке Дейсейна, наклонился ближе и понюхал ее, потом выпрямился.
— Возможно, сегодня вечером, — сказал он.
— Вы поймали меня в ловушку, не так ли? — спросил Дейсейн и пристально посмотрел на Паже.
— Ну вот, он снова бредит, — заметил Бурдо.
— Уин, — начал Паже, — я знаю, что у тебя есть кое-какие личные дела. Почему бы тебе сейчас не заняться ими и оставить меня одного с Джилбертом? Постарайся вернуться к шести.
— Я могу позвонить Вилле и попросить ее…
— Не стоит беспокоить дочь, — перебил его Паже. — Иди и…
— Но что если…
— Никакой опасности не существует, — поторопился заверить его Паже.
— Как скажете, — вздохнул Бурдо. Он направился к двери, ведущей в коридор, на секунду остановился в дверях и внимательно посмотрел на Дейсейна, потом вышел из комнаты.
— Что вы хотите сообщить мне такого, чего не должен слышать Уин? — спросил Дейсейн.
— Ну вот, он снова бредит, — повторил Паже фразу Бурдо.
— Наверное, что-то…
— Да нет у меня никаких тайн!
— И тем не менее вы попросили его наблюдать за мной… потому что он особенный, — заметил Дейсейн. Он глубоко вздохнул, чувствуя необыкновенную ясность в мыслях и встревоженность в сознании. — Уин оказался… безопасным для меня.
— Уин живет собственной жизнью, а вы вмешиваетесь в нее, — сказал Паже. — Он…
— Почему же Уин оказался безопасным?
— Это вам так кажется, а не мне, — возразил Паже. — Уин спас вам жизнь, когда вы чуть было не упали с лестницы. Вот вы и прониклись определенной…
— Он приехал в Сантарогу из внешнего мира, — перебил его Дейсейн. — Когда-то он был таким же, как и я.
— Многие приезжают сюда из внешнего мира, — заметил Паже.
— И вы тоже?
— Нет, но…
— Как же в самом деле действует эта ловушка? — спросил Дейсейн.
— Да нет никакой ловушки!
— Что же Джасперс делает с людьми? — спросил Дейсейн.
— Задайте себе этот вопрос.
— В техническом смысле… доктор?
— В техническом?
— Да. Что же делает Джасперс?
— Ясно! Помимо всего прочего, он ускоряет катализ химических реакций в нервной системе с участием 5-гидрокситриптаина и серотонина.
— Изменения происходят в клеточном комплексе Гольджи?
— Не только. Джасперс вызывает разрушение системы блокировки сознания, в результате чего открывается возможность образного мышления и начинается процесс развития сознания. Вам начинается казаться, что у вас память становится лучше, она… развивается. Но это происходит, конечно, только в момент осуществления реакции — побочный эффект скорости, с которой…
— Образное мышление, — повторил Дейсейн. — А если человек не в состоянии управлять всеми видами памяти? Ведь люди бывают и совершенно неприятные, скандалисты… а некоторые воспоминания способны вызвать психическую травму…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: