Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги
- Название:Барьер Сантароги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-85949-044-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги краткое содержание
Издательская аннотация отсутствует.
Том 8. В издание вошли два внецикловых романа:
Под давлением (Under Pressure,1956.)
Барьер Сантароги (The Santaroga Barrier,1968.)
Барьер Сантароги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Смерть, — мелькнула мысль. — Именно на фоне смерти я могу познать себя».
Темнота рассеялась. Дейсейна несло вверх, к ослепительному свету. И в этом сиянии двигались какие-то темные фигуры.
— У него открытые глаза. — Это была медсестра.
Какая-то тень промелькнула.
— Джилберт? — Это говорил Паже. — Джилберт, ты можешь слышать меня? Сколько Джасперса ты принял?
Дейсейн попытался ответить, но губы отказывались подчиняться ему.
Снова вернулось ослепительное сияние.
— Нам придется самим узнать это, — заметил Паже. — Сколько весила головка сыра?
— Тридцать шесть фунтов, — ответила медсестра.
— Полное физическое истощение, — это снова произнес Паже. — Приготовьте респиратор.
— Доктор, что если он… — По всей видимости, страх не дал медсестре закончить фразу.
— Я… готов, — сказал Паже.
«Готов к чему?» — подумал Дейсейн.
Сосредоточив свое внимание, он вдруг понял, что может заставить это сияние поблекнуть. И в тот же миг в конце туннеля он ясно различил лицо Паже. Дейсейн лежал, беспомощно наблюдая, не способный двигаться, в то время как к нему подходил Паже с колбой в руках, из которой струилась пена и поднимался дым.
«Кислота, — подумал Дейсейн, вспомнив слова медсестры. — Если я умру, они растворят мое тело и выльют в канализационную трубу. Нет ни тела, ни улик».
Туннель рухнул.
Свет, усилившись, начал потом сходиться к одной точке.
«Возможно, я уже не существую», — подумал Дейсейн.
Стало темнее.
«Возможно, я не могу ничего делать», — пришла новая мысль.
Еще темнее.
«Возможно, меня нет!»
А потом наступило небытие.
Глава 13
Возможно было либо излечиться, либо умереть, — произнес желтый бог.
— Я отрекаюсь от тебя, — сказал белый бог.
— Ты не захотел того, что я предлагал тебе, — укоризненно произнес красный бог.
— Ты заставил меня смеяться, — заметил черный бог, — Нет ни одного дерева, которое являлось бы тобою, — подчеркнул зеленый бог.
— А теперь мы уходим, и только один из нас вернется, — хором произнесли боги.
Раздалось чье-то кашлянье.
— Почему у вас нет лиц? — спросил Дейсейн. — Вы различаетесь цветами, но безлики.
— Что? — прогромыхал резкий голос.
— Вы какие-то странные боги, — продолжал Дейсейн. Он открыл глаза и, увидев черты лица Бурдо, заметил, что тот крайне озабочен и озадачен.
— Вовсе я никакой не бог, — сказал Бурдо. — Что вы сказали, доктор Джил? Вам что, приснился новый кошмар?
Дейсейн моргнул и попытался шевельнуть руками. Ничего не получилось. Он поднял голову и посмотрел на свое тело, затянутое в смирительную рубашку. Комната пропахла вонью дезинфицирующих средств, Джасперсом и еще чем-то прокисшим и вызывающим отвращение. Дейсейн огляделся. Он по-прежнему находился в изоляторе. Его голова упала обратно на подушку.
— Почему меня связали таким образом? — прошептал Дейсейн.
— Вы что-то сказали, сэр?
Дейсейн повторил вопрос.
— Знаете, доктор Джил, мы не хотели, чтобы вы сами себе причинили вред.
— Когда… когда меня освободят?
— Доктор Ларри сказал, что как только вы проснетесь.
— А ведь… я уже проснулся.
— Да, я вижу это, сэр. Я просто… — Негр пожал плечами и принялся расстегивать ремни, стягивающие рукава рубашки.
— Сколько? — прошептал Дейсейн.
— Сколько вы пробыли в таком положении?
Дейсейн кивнул.
— Целых три дня с небольшим. Сейчас почти полдень.
Наконец, когда с ремнями было покончено, Бурдо помог Дейсейну сесть, расстегнул пуговицы сзади и снял рубашку.
Ему показалось, что его необычайно чувствительная кожа на спине кровоточит, а мышцы словно принадлежат другому человеку. «Это совершенно новое тело», — мелькнула мысль.
К нему подошел Бурдо с белым халатом, накинул его на плечи Дейсейна и завязал сзади.
— Хотите, медсестра сделает вам массаж спины? — спросил Бурдо. — В двух местах кожа покраснела, и это не очень-то хорошо.
— Нет… спасибо.
Дейсейн пошевелил сначала одной, затем другой ногой. Перед глазами возникла знакомая ладонь. Его собственная. «Как может это быть его ладонь, — удивился он, — когда мышцы руки принадлежат какому-то незнакомцу?»
— Доктор Ларри сказал, что никто никогда не принимал столько Джасперса за раз, — сказал Бурдо. — Джасперс — это хорошая штука, сэр, но всем известно, что вы приняли его слишком много.
— А… Дженни…
— С ней, доктор Джил, все в порядке. Она так беспокоилась о вас. Как и все мы.
Дейсейн шевельнул одной ногой этого незнакомца, потом другой, пока не удалось свесить их с кровати. Он посмотрел на свои колени. Они выглядели очень странно.
— Послушайте, — обратился к нему Бурдо. — Вам лучше остаться в постели.
— У меня… Я…
— Вы хотите в ванную? Лучше, если я принесу вам судно.
— Нет… я… — Дейсейн покачал головой. Внезапно он понял, что что-то не так — его тело испытывало чувство голода.
— Я голоден, — сказал он.
— Так почему вы сразу не сказали это? Вас здесь уже дожидается отличный завтрак!
Бурдо поднял чашку и поставил ее перед Дейсейном. Резкий аромат Джасперса ударил в ноздри. Дейсейн протянул руку к чашке, однако Бурдо остановил его:
— Лучше, если я буду кормить вас с ложечки, доктор Джил. Вы еще слишком слабы.
Дейсейн остался терпеливо сидеть, позволив накормить его из ложечки. Он чувствовал, как восстанавливаются силы. «Оно никуда не годится, это тело», — решил он. Психика, его внутреннее совсем не соответствовали его внешней оболочке.
Дейсейн вдруг спросил себя, а что же его тело ест помимо вездесущего Джасперса. Овсянку, подсказал ему язык. С медом Джасперса и сливками Джасперса.
— Вас тут дожидается один посетитель, — произнес Бурдо, когда чашка опустела.
— Дженни?
— Нет… доктор Селадор.
«Селадор!» — Это имя взорвалось в сознании Дейсейна. Селадор доверял ему, надеялся на него. Селадор и выслал ему пистолет по почте.
— Вы примете его? — спросил Бурдо.
— Вы… не будете возражать, если я увижусь с ним? — спросил Дейсейн в свою очередь.
— Возражать? А почему это я должен, сэр?
«Вовсе не твои, Бурдо, возражения я имел в виду», сказал про себя Дейсейн.
И в этот миг Дейсейна охватило сильное желание послать Селадора подальше. Как же легко было это сделать. Сантарога сможет оградить его от селадоров внешнего мира. Ему нужно только сказать об этом Бурдо, и все будет устроено.
— Я… э-э… хочу увидеться с ним, — сказал Дейсейн. Он огляделся. — Вы не поможете мне надеть халат и… есть здесь стул, на котором я мог бы?..
— А почему бы вам, сэр, не устроиться в кресле на колесиках? Доктор Ларри специально послал за одним для вас. Он не хочет, чтобы вы перенапрягались. Вы не должны уставать, понимаете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: