Чарльз Шеффилд - Расхождение
- Название:Расхождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Шеффилд - Расхождение краткое содержание
Расхождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Расхождение
Все той же Банде Четырех и всем, кто достиг (в среднем) чудесной поры семнадцатилетия.
1
— Закрой левый глаз. Прекрасно. Теперь правый и держи его закрытым, пока я не скажу «готово», а затем открой и одновременно улыбнись.
— Можно мне говорить?
— Подожди секунду. Готово.
Светло-голубой глаз открылся. Тонкие губы раздвинулись, демонстрируя ровные белые зубы. В течение нескольких секунд Сью Андо изучала осклабившееся лицо, а затем повернулась к своей ассистентке.
— Сейчас именно на это надо обратить внимание. Такая улыбка напугает даже кекропийца. Верх надо округлить, это сделает ее более дружелюбной.
— Я позабочусь об этом. — Вторая женщина что-то пометила в своем компьютерном блокноте.
— Можно мне говорить?
Андо утвердительно кивнула стоявшему перед ней обнаженному мужчине:
— Валяй. Нам как раз надо снять твои речевые характеристики. И прекрати улыбаться — у меня мурашки бегут по коже.
— Прошу прощения. Но зачем вы собираетесь повторять все? В этом нет необходимости. Меня тщательно проверили перед отправкой с завода на Персефоне и пришли к заключению, что мое физическое состояние идеально.
— Надеюсь. Бракованных мы не берем. Но это было месяц назад, а сейчас я изучаю произошедшие в тебе перемены. Вживленный компьютер всегда имеет адаптационный период, а тебя отправят очень далеко. Местные жители, возможно, никогда не видели викеров. Если у тебя возникнут проблемы со стабильностью, ты не сможешь сходить в магазин, чтобы тебя поднастроили, как это делается здесь, вблизи Солнца. Ну, ладно. Еще один тест, а потом мы доставим тебя в центр инструктажа. Глядя на меня, подними одну ногу.
Как только босая ступня оторвалась от пола, Сью Андо влепила прекрасный удар кулаком в незащищенную челюсть. Рука мужчины двинулась вверх, чтобы закрыться, но слишком медленно. Костяшки пальцев Андо врезались в подбородок.
— Черт возьми! — Она пососала начавшие опухать суставы. — Вот это удар. Ты почувствовал его?
— Конечно. У меня прекрасное сенсорное оборудование.
— Не говоря уже о прочной коже. Ну, теперь ты понял, что я имела в виду, когда говорила об адаптационном периоде? Еще месяц назад я ни за что бы не приблизилась к тебе на расстояние вытянутой руки. Тебе надо на порядок улучшить рефлексы. Сегодня после инструктажа мы этим займемся. Для этого нам придется на несколько минут вынуть твой мозг.
— Если вы настаиваете. Однако я должен отметить, что моя внутренняя конфигурация рассчитана на непрерывный сенсорный поток.
— Это мы тоже устроим. Я пущу нервный жгут от мозга к позвоночнику, и ты сохранишь все сенсорные каналы за исключением считанных секунд, необходимых для подсоединения к разъемам.
— Это весьма ценно. Можно мне говорить опять?
— Боюсь, нам уже не остановить тебя. Так что давай, болтай сколько хочешь. Речь будет твоим главным средством общения.
— Именно это меня и беспокоит. Не понимаю, почему информация должна поступать таким неэффективным способом. Я полностью совместим по системе подключения с информационной сетью. При помощи нервного жгута я в состоянии принимать и посылать миллионы единиц информации в секунду. Человеческие существа мучительно медлительны. Совершенно нелепо обмениваться сведениями с другой сущностью столь примитивным образом.
Сью Андо улыбнулась, заметив выражение лица своей ассистентки.
— Я знаю. Ли, ты считаешь, что мне следует понизить уровень его грубости. Ты не права. Там, куда он направляется, раздражение по поводу неэффективности станет одним из стимулов для выживания. — Она повернулась к невозмутимой мужской фигуре. — Ты действительно способен посылать и принимать информацию быстрее нас, но лишь при обмене с другим компьютером. Тебе же предстоит отправиться в систему Добеллии. Она бедна и слабо развита; сомневаюсь, что там кому-то приходилось видеть вживленный компьютер. Им не по карману устройства, позволяющие осуществлять прямой инфообмен. Твоими источниками информации будут люди, или, возможно, другие органики. Пусть мы медленны и глупы, но тебе от нас не отделаться. Привыкай к этому, и побыстрей.
Она снова повернулась к Ли Боро.
— До инструктажа еще надо что-то сделать?
Ли сверилась со своим списком.
— Температура тела на несколько градусов ниже нормальной, но мы это так и оставим. Ионный баланс прекрасный. Имя. Надо дать ему какое-нибудь, прежде чем продолжать.
— Можно мне говорить?
Сью Андо вздохнула.
— Если это необходимо. Только учти, мы уже опаздываем.
— Я буду краток. Другое имя ни к чему. У меня уже есть полный идентификатор. Я — Вживленный Компьютер 194, серия Красный-Пять, Талли-Лайн, модель с улучшенными конечностями.
— Знаю. У меня также есть полный идентификатор — Сью Ксантиппа Харбсон Андо, человек женского пола, место рождения — Европа, Четвертый Альянс, клайд Земли, но мне даже в голову не придет использовать его в качестве имени — он раза в три длиннее, чем надо для общения. Твое имя будет… — она сделала паузу, — красивым и простым. Вживленный Компьютер Талли. В.К.Талли. Ли, как тебе? В.Красный Талли, если уж он так хочет соблюсти все формальности.
Ли обратилась к своему компьютеру.
— Никем не занято. Я создам изоморфизм между именем В.Красный Талли и полным идентификатором. — Она набрала необходимые команды. — Для краткости В.К.Талли. А мы будем звать тебя просто Талли. Хорошо?
— Можно мне говорить?
Сью Андо вздохнула.
— Теперь уже нет. Пора в центр инструктажа. Ну, ладно. В чем загвоздка? Тебе не нравится это имя?
— Идентификатор, предложенный вами, вполне удовлетворителен. Однако меня смущают два других момента. Во-первых, я понимаю, что на мне нет одежды, а ваши тела прикрыты.
— Боже мой. Ты что, стесняешься?
— Я так не думаю. Ментоструктура, соответствующая состоянию, обозначаемому как стеснение, у меня отсутствует, но я хочу знать, следует ли мне носить одежду в системе Добеллии.
— Только если там ее носят. Ты будешь делать все, что там принято. Весь смысл твоего вживления — максимальная совместимость с местными жителями. В чем твоя вторая проблема?
— Меня вживили в мужскую форму человека. Почему?
— По той же самой причине. В основном ты будешь общаться с людьми, поэтому мы решили, что тебе лучше иметь человеческие облик. А вырастить твое тело из человеческого ДНК-шаблона гораздо проще, чем создать какую-то неорганическую форму, имеющую близкое сходство.
— Вы лишь частично ответили на мой вопрос, объяснив, почему я имею человеческую форму. — В.К.Талли показал на свои половые органы. — Но, как видите, я вживлен именно в мужское тело. Женское тело, а именно такое носите вы и Ли Боро, выглядит менее громоздким и требует меньше пищи в качестве горючего. Поскольку мне придется есть, я хотел бы знать, почему меня облекли в более крупную и менее эффективную форму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: