Anna Milton - Последний Закат

Тут можно читать онлайн Anna Milton - Последний Закат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Anna Milton - Последний Закат краткое содержание

Последний Закат - описание и краткое содержание, автор Anna Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Последний Закат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний Закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anna Milton
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэниэл вскоре остановил машину у дома Мелиссы.

- Тогда, может, я проберусь в ее комнату и возьму одну вещь? - словно издалека раздался его голос. Я повернулась к нему. Дэниэл продолжил. - И затем мы с Мэри проверим близжайшие штаты.

- Хорошо, - я громко сглотнула. - Только будь осторожнее.

- Обещаю, - прошептал он, наклонившись ко мне, - я найду ее в целости и сохранности.

- Я верю тебе, - я протянула руки к Дэниэлу и крепко обняла.

Больше всего в этот момент я надеялась, что он говорит мне правду, и Мелисса найдется.

- Береги себя, - шепнула я ему на ухо и вышла из машины.

Дэниэл спустил боковое окно и помахал рукой. Потом, черная иномарка стремительно понеслась дальше. Я развернулась к огромному особняку семьи Гарнес и поспешила к входным дверям. После того, как я постучалась, мне тут же открыли двери. Перед собой я увидела взволнованную маму Мелиссы. У нее были темные волосы средней длины, карие глаза, худощавое телосложение. Пожалуй, сейчас она выглядела, как никогда, хрупкой и беззащитной.

- Здравствуйте, миссис Гарнес, - проговорила я и натянуто улыбнулась.

- Здравствуй, Мия, - выдохнула она. - Проходи, пожалуйста.

Я зашла и в прихожую и закрыла за собой двери. Затем последовала в шикарную, светлую гостиную с огромными панорамными окнами и натянутыми потолками.

- Прошу, присаживайся, - вежливо попросила мама Мелиссы.

- Спасибо, - я присела на край коричневого кожаного дивана.

- Желаешь чего-нибудь? - миссис Гарнес старалась быть дружелюбнее, но невозможно было скрыть печаль, отразившейся на ее усталом лице.

- Нет, я не голодна, - я робко улыбнулась.

Миссис Гарнес села рядом со мной, и я не стала оттягивать разговор.

- Есть какие-нибудь новости о... Мелиссе? - мой голос предательски дрогнул, когда я произнесла имя лучшей подруги.

- Нет, - женщину волной захлестнуло отчаяние, - в полиции ничего не говорят. Прошло еще слишком мало времени.

- Мне очень жаль, миссис Гарнес, - пробормотала я. - Мне так хочется помочь вам, но я ничего не могу сделать, чтобы вернуть Мелиссу, - я опустила голову.

- Ошибаешься, Мия, - мягко поправила она, положив руку на мое плечо. - Ты поможешь, если будешь верить и надеяться!

- Я верю, миссис Гарнес, - прошептала я, - и надеюсь, что ее найдут. Но я чувствую вину за то, что ничем не могу помочь...

- Мы очень благодарны тебе и твоим родителям, что вы поддерживаете нас и беспокоитесь за жизнь нашей дочери, - женщина слабо заулыбалась, сдерживая слезы. - Это важно - знать, что друзья всегда придут в трудную минуту. Я это очень ценю. И спасибо, что сразу предупредила нас о том, что Мелисса не прилетела своим рейсом.

- Я должна была это сделать, - кивнула я. - Как думаете, долго будут идти поиски?

- Не знаю... Но я буду ждать столько, сколько потребуется, и ни за что не сдамся.

Мне всегда импонировал настрой родителей Мелиссы. Ее мама - добрая, понимающая, общительная, волевая женщина. Ее отец - решительный, властный, настойчивый; и они вдвоем не взирая на все преграды, продолжают верить. Это заслуживает похвалы и восхищения.

- Мы с мамой и папой всегда будем рады помочь вам! - я вложила в свой голос как можно больше уверенности и душевности.

- Спасибо тебе, Мия, - миссис Гарнес все же пропустила слезу. - Я очень рада, что у моей дочери есть такая верная подруга, как ты.

Я чувствовала, что сейчас расплачусь, и не пыталась сдержать этого порыва чувств.

Миссис Гарнес крепко обняла меня за плечи.

- Полиция сделает все возможное, - успокаивала она меня, хотя по идее должно быть все наоборот. Я удивилась, как хорошо она держалась.

Вскоре с работы вернулся отец Мелиссы, точнее, он влетел в дом, сказав, что ему звонили сказали срочно приехать в полицейский участок, так как появились новости. Я хотела поехать с ним, но миссис Гарнес сказала, что обязательно позвонит, когда что-нибудь узнает.

С тревогой в душе мне пришлось идти домой. Я решила прогуляться на свежем воздухе, стараясь вытеснить из своей головы ужасные мысли.

Я думала о Дэниэле. Где он сейчас? И вообще, ищет ли он Мелиссу? Если да, то каковы результаты? А что хотели сказать в полиции мистеру и миссис Гарнес? Может, ее уже нашли? А может, с ней что-то случилось?

Нет... я должна думать только о хорошем, чтобы не свихнуться от ужасных предположений.

Я гуляла до тех пор, пока не стемнело. Я бродила поблизости от дома, не решаясь зайти. Мне казалось, что если я войду в дом, то увижу отчаянное лицо мамы, которая может сказать мне самую ужасную вещь. Или же она сообщит мне хорошую весть - что Мелисса жива и здорова, и она дома. Большего желать я и не могла.

Я металась между опасениями и уверенностью в том, что все будет хорошо. Меня колотило от волнения, сердце безутешно щебетало в груди, и дыхание захватило от непонятного ощущения, сковавшего горло.

Еще я ждала звонка, хоть какого-нибудь звонка! Но ни Дэниэл, ни родители Мелиссы мне не звонили, из-за чего я стала переживать еще сильнее.

Но не могу же я вечно прятаться от реальности? Независимо от того, хорошо ли будет, или плохо. В любом случае я должна принять это, как бы тяжело мне не было.

Перед тем, как пойти домой, я решила позвонить Дэниэлу. Поначалу он не отвечал, и я уже стала отчаиваться. И когда собиралась отключиться, Дэниэл ответил.

- Дэниэл! - с облегчением воскликнула я. - Где ты сейчас? Вы нашли Мелиссу?

- Мы с Мэри прочесываем соседний штат, - ровным голосом пояснил он, хотя я слышала шелест листьев, хруст веток, свист ветра. Он бежал. - Пока что ничего.

- Ладно, - я подняла голову. - Возвращайся скорее. Я соскучилась.

- Люблю тебя, - быстро проговорил он и отключился.

Я убрала телефон в карман и последовала к дому.

С каждым шагом напряжение в моей душе нарастало. А когда я увидела полицейскую машину, припаркованную у дома, то замерла. Я перестала дышать, мои руки сжались в кулаки с такой силой, что я чувствовала боль от того, как в ладони впиваются ногти. Мне не хотелось идти вперед, открывать входную дверь... Я так боялась неизвестности, боялась услышать ужасную новость, которая разобьет мне сердце.

Я сделала неуверенный шаг вперед.

Меня начало трясти, когда я зашла в прихожую, тихо, почти что бесшумно, прикрыв за собой дверь. Как же мне хотелось стать невидимой, неслышимой, чтобы спокойно подняться наверх, закрыться в своей комнате, и ничего не знать. Я не хотела ощущать боль.

- Мия, детка, это ты? - раздался из гостиной тихий голос мамы.

Я вздрогнула. Может, мне уйти, пока не поздно?

- Да, - хотелось мне ответить четко, но голос прозвучал хрипло.

Наступила тишина, а затем передо мной появилась мама. Я осторожно взглянула на нее - покрасневшее лицо, зареванные глаза, и слезы, стекающие по щекам. Я сжалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anna Milton читать все книги автора по порядку

Anna Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний Закат отзывы


Отзывы читателей о книге Последний Закат, автор: Anna Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x