Виталий Вавикин - Кара за хебрис
- Название:Кара за хебрис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:2014
- ISBN:Цифровая книга
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - Кара за хебрис краткое содержание
В далеком будущем молодой и подающий надежды архитектор отказывается ради карьеры от любви. Он думает, что все впереди, но, что бы он ни делал, куда бы ни отправлялся, какие бы шедевры ни возводил и сколько бы почестей ни получал, его всюду преследует дух одиночества. Это усугубляется отсутствием возможности вернуться на родную планету, потому что там героя считают виновным в гибели его любимой девушки. Он живет на холодной планете, где правят бездушные роботы, помогающие ему скрываться от закона. Услуги архитектора, как и других талантливых людей, которых готовы приютить у себя роботы, необходимы им для строительства нового общества.
Кара за хебрис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Допс возглавляет проект.
– Я не буду работать на него, – говорит Арвал.
– Месяц назад ты был готов работать преподавателем на Гимере, а сейчас уже отказываешься заниматься строительством здесь? – Корра обнимает его за шею. – К тому же это ненадолго. Как только ты разведешься с Манолой и женишься на мне, то отец сразу вернет тебе твое кресло.
– Пусть вернет сейчас.
– Дай ему время позлиться.
И уже позже:
– Мне нравится твоя щетина.
И крупные капли пота по спине. И что-то тихое о любви на ухо…
Часть третья
Глава первая
Хельда пробормотала что-то сквозь сон и обняла Бартона. Он не спал. Лежал на спине, подпирая взглядом высокий потолок, и курил. Пепел падал на атласное одеяло. Младенец в колыбели сопел громче, чем мать. «Нет, так не уснуть», – решил Бартон.
Он убрал с груди руку Хельды и поднялся с кровати. За окнами была ночь. Темная, непроглядная. Редкий снег падал с неба. Бартон оделся и вышел в застланный красными коврами коридор. Дежурное освещение заливало стены мягким грязно-белым светом. Дверь. Бартон постучал, не надеясь, что ему откроют.
– Тоже не спится? – спросила Жули.
Он кивнул.
– Заходи.
Гостиная.
– Выпьешь?
– Может быть.
– Хорошо, – Жули достала бутылку скотча и два стакана. – Последнее время не могу пить одна.
– Ты знаешь, где моя квартира.
Горлышко бутылки звякнуло о край стакана.
– Ты уже не один.
– Я всегда не один.
– Глупо, – Жули поправила ночную рубашку. – Так глупо… – скотч обжег горло. – Пей.
Бартон поднял стакан.
– А где лед?
– Кончился.
– Забавно.
– Да. Забавно, – Жули выпила и налила еще.
– Не налегай, – сказал Бартон.
– Почему?
– Просто не налегай и все.
– И что дальше?
– Ничего.
– Мне страшно.
– За будущее?
– За настоящее.
– Не бойся.
– Почему?
– Просто не бойся и все.
– Ты никогда ничего не объясняешь, да?
– Зачем?
– Ты можешь ошибаться.
– Нет.
– Иногда ты напоминаешь мне Милта.
– Может, это Милт напоминал меня?
– Может.
– Уже лучше.
– Что лучше?
– Твое настроение.
– Ты ошибаешься.
– Тогда выпей еще.
– Думаешь, это поможет?
– Иногда.
– А если нет?
– Можем заняться любовью.
– Здесь?
– Хочешь в коридоре?
– Болтун, – Жули улыбнулась. – Я уже не помню, какой ты, – она выпила, – в постели.
– И что?
– Ферри думает, что мы спим с тобой чуть ли не каждый день.
– Скажи ему, что это не так.
– Он не поверит.
– Зато будет знать.
– Может быть… – Жули снова потянулась к бутылке. – Почему ты решил оставить Милта на Камике?
– Так будет лучше.
– Для кого?
– Для всех.
– Мы обязаны ему.
– Пей.
– Пью, – Жули запрокинула голову. – Я смогу остаться с Ферри?
– Ты скажи.
– Значит, смогу, – она посмотрела на Бартона мутными то ли от слез, то ли от выпитого глазами. – Пообещай, что будешь хорошим правителем.
– Обещаю.
– Я напишу об этом.
– Ладно.
– Но Милт будет лучше.
– Как хочешь.
– Да, – Жули забрала у Бартона пустой стакан, наполнила скотчем и вернула. – История всегда врет.
– Как и мы.
– Просто жизнь, – она грустно улыбнулась. – Всего лишь лед, не так ли?
– Да.
– Я сильно постарела?
– Нет.
– Тогда поцелуй меня.
Бартон поставил стакан на стол.
– Подожди, – Жули повернулась к нему спиной. – Хочу вот так.
– Чтобы не видеть моего лица?
– Чтобы не видеть ничьих лиц.
Эрех. Туристический корабль зашел на посадку.
– Теперь можете отстегнуть ремни, – говорила улыбчивая девушка, порхая между пассажирских кресел. – Можете отстегнуть, – сказала она Йереми. Наманикюренная рука легла на его плечо. Йереми вздрогнул. – С вами все в порядке?
– Нет, – он поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– Это ваш первый полет? – спросила девушка, продолжая профессионально улыбаться.
– Нет.
– Вам нужна помощь?
– Нет.
Пропахший потом и плотью космопорт встретил Йереми гамом вечно бегущих куда-то людей. Указателей не было, и Йереми долго не мог найти выход.
– Обратно только с билетом, – предупредил солдат с винтовкой наперевес.
– Я знаю.
– И купи переводчик, – солдат махнул рукой в сторону торговца в космопорте.
– Он мне не нужен.
– Хочешь молчать как рыба?
– Я знаю много языков.
– Так значит, ты умник?! – оскалился солдат. Йереми развернулся и пошел прочь. – И не вздумай возвращаться, пока не закончится моя смена! – орал ему вслед солдат. – Не вздумай возвращаться!
Стая мух кружила над прилавком с гниющими персиками. Желто-черная пчела жужжала в спутанной бороде грязного торговца, который, казалось, не замечал этого, зазывая прохожих купить гниющие фрукты.
– Эй! – схватил он Йереми за руку. – Не проходи мимо! – в его руках, словно у фокусника, появилась пара спелых, явно из отдельного лотка, персиков. – Они еще не так плохи. Видишь? А цена – ну просто обхохочешься!
– Пусти меня, – сказал Йереми.
– Да ты только попробуй! – торговец впился гнилыми зубами в сочные плоды. Брызнувший сок заструился по бороде. – Просто божественно!
– Я сказал, пусти, – Йереми толкнул его в грудь. Торговец повалился на спину, ломая ящики. Гнилые персики покатились под ноги прохожих.
– Да что же ты делаешь, подлец?! – закричал торговец, но Йереми уже нигде не было. Вместо него десяток обряженных в лохмотья мальчишек ползали по земле, собирая персики. – А ну пошли прочь, стервятники! – торговец схватил палку и ударил одного из них по спине. Мальчишка взвыл от боли и побежал прочь, прижимая к груди собранные трофеи.
– Нужна девочка? – прицепился к Йереми кривоногий карлик.
– Пошел прочь!
– Всего девять монет, и можешь делать с ней все что хочешь.
Шлюха вынырнула из толпы так же внезапно, как персики появились в руке бородатого торговца. Высокая. Выше Йереми. В черном лифчике под прозрачной кофтой, в кожаной юбке и в разодранных на коленях чулках в сеточку.
– Все что захочешь! – карлик повис у Йереми на пальце. – Такой суки ты больше нигде не найдешь! Клянусь. Можешь даже избить ее за дополнительную плату! Она все стерпит! А? Хочешь наподдать этому спермохранилищу? – карлик вскарабкался по руке Йереми, уперся ногами ему в колено и, подпрыгнув, залепил шлюхе пощечину. – Вот так! А?! Как тебе? – он обхватил Йереми за ногу, словно боясь, что он уйдет. – Ну пожалуйста!
Шлюха молчала. Стояла напротив Йереми и смотрела на него ничего не выражающими глазами. И капельки пота, которые выдавливала из ее тела нещадная жара, скатывались по худому лицу и шее. Косметики не было. В крайнем случае, совсем немного, да и та уже давно растеклась черными подтеками туши и разводами тонального крема. Накладные ресницы хлопали в такт опускающимся векам. Знойный ветер, пропитанный пылью, трепал светлые спутанные волосы, едва доходившие до худых плеч, на которых россыпью сверкали крохотные родимые пятна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: