Андрей Сенчугов - Фантом
- Название:Фантом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:2014
- ISBN:978-5-4474-0129-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Сенчугов - Фантом краткое содержание
Научная экспедиция перед Второй мировой войной доставляет из Тибета в Германию древний артефакт, благодаря которому был приготовлен эликсир бессмертия. Нацисты намереваются использовать его для создания военных подразделений, в которых будут служить люди, наделенные сверхспособностями. Но происходит утечка информации, а также пропадает эликсир. Тем не менее, участники эксперимента оказываются в нашем времени. Все, кому приходится приходится иметь с ними дело, проходят через опасные приключения и испытания…
Фантом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но вот, наконец, коттедж был найден. В уютном дворике, греясь в лучах солнца, в кресле сидела весьма пожилая женщина и смотрела куда-то вдаль. Она повернула голову на звонок, хотела подняться с кресла, но из дома вышла другая пожилая женщина, довольно ещё шустрая. Женщина, видимо, сказала, что старушке не нужно беспокоиться и она сама узнает, кто к ним пожаловал.
– Здравствуйте, чем я могу быть для вас полезной, господа? – сказала она, подойдя к дверям.
– Здравствуйте, – ответил за всех Павел. – Мы хотим узнать, не здесь ли проживает Марта Зиберт, супруга офицера Курта Зиберта, пропавшего во время Второй мировой войны?
– Да здесь. Эта моя мать. Она сидит там, в кресле. А я её дочь – Эльза Фогель. И если мы с вами имеем в виду одного и того же Курта Зиберта, то я его дочь. А вы кто?
– Эта большая удача! – обрадовался Павел. Алексей тоже радостно закивал, поняв, что они пришли по адресу. – Мы из России. Мы нашли вашего отца.
– Правда? – Эльза не смогла скрыть своего удивления. – Мама, эти люди из России, они что-то знают об отце! – крикнула она, повернувшись к старушке. Та надела очки и выжидающе склонила голову – было не понятно, слышала ли она радостную новость или нет.
– Прошу вас, заходите! – Эльза пригласила гостей.
После знакомства, мужчин пригласили зайти в дом.
– Давайте, сядем за стол, выпьем по чашечке кофе и поговорим, – предложила Эльза. Она усадила гостей, сходила и привела и под руку старенькую мать. Осторожно усадила её за стол.
– Эти люди из России? Они что-то знают о твоём отце? – спросила старушка.
– Да, мама.
– Эти люди из России? – вновь задала вопрос Марта Зиберт.
– Она плохо слышит, – шепнула гостям Эльза. – И уже не так быстро соображает как раньше. Ей девяносто три года… Что вам известно о моём отце?
– Ваш отец погиб в России и мы выполняем последнюю его волю – предать родной земле его прах, – Павел достал из сумки жестяную банку. – Здесь находится прах вашего отца, фрау Эльза.
– А как это можно проверить? – спросила Эльза. – Согласитесь, что странно – слышать от незнакомых людей, что они вдруг нашли прах моего отца.
– Да, согласен. Прекрасно понимаю. Представляю вас на моём месте. Я бы тоже засомневался… Но мы готовы рассказать вам кое-что. При этом очень хотелось бы, чтобы вы обладали очень крепкими нервами – вы и ваша почтенная матушка. Боюсь, что узнав правду, вы обе будете сильно потрясены.
– Это весьма интересно и интригующе, – заметила Эльза. При этом в её глазах всё же промелькнула тень растерянности, – Признаюсь, я взволнованна.
– Она очень взволнованна, – Павел перевел её слова Алексею, который не понимал немецкой речи, но делал вид, что внимательно слушает. – Может, не стоит им ничего говорить? Оставим прах и уйдем?
– Не думаю, что они не примут нас за ненормальных (если ещё не приняли) и не выкинут банку в ящик для мусорных отходов, – сказал Алексей. – Мне кажется, Курт останется недовольным, если узнает об этом.
– Думаешь, его здесь нет? Нужно позвать его.
– Подожди, не делай этого! Что они подумают, когда ты вдруг позовешь Курта или будешь с ним разговаривать? Обрати внимание на его дочь. Она явно начинает волноваться и начинает что-то подозревать. Подумает, что мы с тобой русские бандиты и вызовет полицию. Тогда шума не оберешься.
– Я думаю, что Курт здесь. Не остался же он возле калитки. Просто он не хочет выдавать себя, чтобы не испугать бабушек до смерти.
– Тогда вообще не надо им ничего не говорить. Скажем, что мы ошиблись, что они не те люди, которых мы ищем. Поедем на какое-нибудь кладбище, или просто закопаем где-нибудь. Главное – мы привезли его на Родину, – предложил Павел. В отличие от Марты, которая заметно страдала болезнью Паркинсона и молча сидела как будто бы в полном безразличии, её дочь переводила взгляд с одного странного мужчины на другого и пыталась понять – кто они всё-таки на самом деле и что им нужно. Возникла неловкая пауза. Эльза засомневалась – правильно ли она сделала, что пустила в дом незнакомых иностранцев и всерьёз начала думать над тем, под каким бы предлогом ей выйти и вызвать полицию.
– Ну ладно, – дружелюбно сказала она и встала. – Вы немного посидите, а я принесу кексы. Как я сразу про них забыла?
– Не нужно кексов, Эльза, – раздался в комнате незнакомый мужской голос на немецком языке. Эльза медленно села обратно, посмотрев по сторонам.
– Здесь кто-то ещё? – спросила она полушёпотом. – Кто это? Где он прячется?
– Я вас предупреждал, фрау Эльза, что было бы весьма кстати, если вы обладали крепкими нервами, – сказал Павел. – Но успокойтесь, на самом деле, ничего страшного. Вам никто и ничто не угрожает.
– Как вас понимать? Объясните же скорей, что происходит, – заметно побледнела Эльза. – Мама, тебе не кажется, что всё это как-то странно? – обратилась она к матери. Но той, похоже, было всё совершенно безразлично – старость и болезнь брали своё.
– Фрау Эльза, мы привезли из России прах Курта Зиберта. Но мы также привезли то, что вполне подходит под определение «дух». Этот дух – есть дух вашего отца. Это его голос вы только что слышали.
– Вы морочите мне голову, молодые люди! – возмутилась Эльза. – Для демонстрации фокусов предназначены соответствующие заведения. Наш дом – это совсем не то место! Если вам больше нечего сказать, то прошу покинуть нас, иначе я вызову полицию. Предупреждаю, я умею очень громко кричать. Меня услышат соседи…
– Эльза, успокойся, – из ниоткуда раздался уверенный голос Курта. – Они, а также я, не хотим пугать ни тебя, ни Марту. Я – твой отец. Ты можешь не верить в чудеса, но от реальности никуда не деться. Я действительно – дух, фантом, или как там ещё можно назвать моё состояние. Пожалуйста, поверь мне…
Ответом послужило падение Эльзы, которая лишилась чувств. Старуха-мать, тряся головой, безразлично посмотрела на неё, так и не поняв, что произошло.
***
– Вот видите! – сказал Курт, когда Мерседес отъехал от дома. – Я так и думал, что для моих родных это всё-таки очень большое потрясение. Поэтому и не стремился в Германию.
– Куда мы сейчас? – спросил Алексей. – Давайте поищем Шиманского.
– Да, нужно найти этого ученого. Надеюсь, что он не такой впечатлительный, – сказал Павел. – Кстати, как тебе твои женщины, Курт?
– Скажу честно, я тоже потрясен! – ответил фантом. – Увидеть свою дочь взрослой, такой, какой я свою малышку и представить никогда не смог бы. А Марта?.. Это же древняя старуха! А ведь мне когда-то завидовали все друзья – настолько Марта была красивой!
– Ну, сколько лет прошло! Ты сам-то себя, навряд ли стариком считаешь. Тебе ведь тоже, поди, лет под сто уже? – усмехнулся Павел.
– Девяносто восемь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: