Бертрам Чандлер - Легенды Приграничья (сборник)
- Название:Легенды Приграничья (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2003
- ISBN:5-17-021097-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрам Чандлер - Легенды Приграничья (сборник) краткое содержание
Бертрам Чандлер родился в 1912 г. в Англии, сделал блистательную карьеру на флоте, уехал в Австралию, продолжил свою "морскую деятельность" там - и умер в 1984 г., успев стать автором сорока научно-фантастических романов и более двухсот рассказов и новелл - произведений, по сей день оставшихся ОБРАЗЦАМИ хорошей приключенческой фантастики!
Легенды Приграничья (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Да, она знала, и я сообщил ей координаты. Секретарша отошла от видеофона и вернулась через пару минут. Оказалось, комната заблокирована надежно. Я спросил ее о деталях несчастного случая, она рассказала все, что знала. Сказала, что ЦРУ ведет расследование. И еще: Стив велел передать мне, чтобы я лучше бросил дипломат с бумагами.
— И не подумаю, — ответил я. — Игра только начинается. Когда снова увидите Стива, скажите, что они сделали уже две попытки убрать меня. Случай на пароме был первым — об этом вы уже слышали. А второй — час назад. Почтовая ракета внезапно взлетела и чуть не врезалась в пылеход, на котором я ехал.
— Тем более вам нужно бросить все, — сказала она — и вернуться на Каринтию.
— Я еще не закончил. Вот сейчас установил контакт с мисс Фергюс. Ее отец приглашает меня к ним.
— Это место — настоящая крепость, — подтвердила она. — Там вам будет куда безопаснее. Но будьте осторожны.
— Буду. Сообщу, как пойдут дела.
— Обо всем? — спросила она, и я понял, что Элспет сдвинулась с места и попала в кадр.
— Скажите Стиву, я даром времени не теряю.
— Ладно. Удачи вам.
Мы отключились, и я выключил шифровальное устройство.
— Извините, но мне пришлось подслушать, — проговорила Элспет Фергюс. — Так что там насчет ЦРУ?
— Уверен, вам известно, для чего я здесь, — сказал я.
— Нет, — не отступала она. — Знаю лишь, что для моего отца вы представляете очень большой интерес, поэтому он попросил навести о вас справки. Некоторое время назад я пыталась узнать, когда вы летите на Венцеслав.
— А когда член семьи Фергюсов начинает наводить о ком-либо справки, другие люди тут же находят его важной птицей.
— Мой отец считает, что ваша судьба каким-то образом связана с его судьбой, — сообщила Элспет.
— С его? — спросил я.
Долгое молчание.
— Но я чувствую… — начала она.
— Когда я впервые увидел тебя… — начал я, в свою очередь.
— Знаю, это звучит глупо…
Снова долгое молчание. Напряжение росло — и его можно было сломать лишь одним способом. Но необходимо все же соблюсти ритуал, дабы заручиться поддержкой тех божеств, что отвечают за страсти человеческие. Я подошел к холодильнику — его должны наполнять соответствующие службы отеля, это входит в стоимость, — и вынул бутылку шампанского. Но что-то в ней мне не понравилось. Я засомневался. Может, это было всего лишь игрой моего воображения, но золотая фольга вокруг пробки показалась мне закрученной как-то необычно… Я вернул бутылку на место.
— Я что, не заслуживаю шампанского? — попыталась она пошутить.
— Конечно, заслуживаешь, — уверил ее я. — Но не из этой бутылки.
— А что, она какая-то особенная, для особенного человека?
— Думаю, что да. И, скорее всего, этим человеком являюсь я.
— Свинья, — мгновенно отреагировала она.
— Ты же слышала разговор по видеофону, — сказал я ей. — И слышала, что сделано уже две попытки покушения на мою жизнь. Похоже, это третья.
Она внезапно побледнела.
— Никогда не думала, что они зайдут так далеко, — прошептала девушка.
— Они?
— Мы знаем, что кто-то проявляет любопытство.
— Кто они такие? — потребовал я ответа.
— Не знаю. Думаю, отцу это известно.
— Малетер, — мягко произнес я. — Малетер… Это имя что-нибудь тебе говорит?
Она выглядела озадаченной.
— Был один Малетер, — сказала она. — На Си Кьянге, в системе Фламмариона. Малетер Серебряный Доллар, так его звали. Но его убили, по-моему, во время революции.
— По-твоему?
— Я была совсем крошечной, когда мы жили на Си Кьянге, — сообщила она.
— Малетер… — начал я снова.
— И что нам теперь делать? — спросила Элспет.
— Следовало бы отправить тебя назад к отцу, — сказал я. — Но не уверен, что они охотятся именно за мной. Наверное, они понимают, что я каким-то образом связан с твоим отцом, и считают возможным выйти на него через меня. Но ты тоже важна для них.
— Сегодня я впервые покинула купол, — проговорила она. — Впервые с тех пор, как нами… заинтересовались.
— И твой отец разрешает тебе ходить без защиты?
Ее тонкая рука нырнула в карман шорт, и в лицо мне уставилось дуло смертоносного малютки — пистолета «минетти».
— Это не совсем так, — уверила она меня. — Кроме того, он совершенно уверен, что я вернусь. С тобой.
— Как он может быть уверен?
— Узнаешь, когда будем на месте, — пообещала Элспет.
Снова повисло молчание, и напряжение все усиливалось. Я услышал, как ее оружие с глухим стуком упало на ковер. А потом, совсем неожиданно, она оказалась совсем рядом, ее губы встретились с моими, и чувство было такое, будто так было всегда. Мой пистолет в плечевой кобуре стал ужасно мешать, давить, от него пришлось избавиться. И еще было давление особого рода, от которого тоже захотелось избавиться, и вот я уже ощущаю ее мягкое тело, мягкое и упругое, и это казалось настолько правильным, как будто все уже случалось между нами прежде…
Я посмотрел на нее при тусклом освещении ночника: она лежала рядом со мной во всей своей красе, не знающей стыда. Знавал я раньше женщин, но такой — никогда. ( Разве что Илона?) И еще — это первый раз.
Первый ли?
— …Словно домой вернулась, — пробормотала она.
— Так ты тоже это чувствуешь?
— И ты?
— И я.
— Это должно было произойти, — сказала она.
— Да.
— Это было… странно.
— Нет. Ничего странного. Абсолютно ничего.
— Я хочу сказать: как странно, что ничего странного.
— Джонни, ты такой же, как мой отец: временами он такое несет! — засмеялась Элспет.
Лучше бы она не упоминала своего отца. Ненадолго я смог забыть о своей миссии, об этом чертовом расследовании и поисках истины. Единственная истина во Вселенной заключалась в этих четырех стенах, здесь и сейчас. А теперь мне напомнили о настоящей причине моего прибытия на Венцеслав.
О настоящей причине?
Я сказал себе, что уже обнаружил истинную причину, но так и не смог убедить себя в этом.
Глава 21
Элспет сказала, что ее пылеход припаркован возле отеля.
Упаковав вещи, я позвал коридорного, и мы спустились по лестнице к стойке администратора, где я оплатил счет. Счет показался великоват, особенно, если учесть, что я здесь ни разу не ночевал и ничего не ел. Вероятно, мне следовало заплатить за роскошь, например, за запас элитных продуктов в холодильнике. Интересно, что будет с той злополучной бутылкой вина? Пожалуй, ее следовало открыть и вылить содержимое в туалет. Но времени беспокоиться об этом уже не оставалось. В любом случае, отвечать за содержимое холодильников предоставим администрации: ей лучше знать, откуда в бутылке мог появиться яд или какое-то другое постороннее вещество.
Мы вышли на улицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: