Василий Звягинцев - Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда!

Тут можно читать онлайн Василий Звягинцев - Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Звягинцев - Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! краткое содержание

Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! - описание и краткое содержание, автор Василий Звягинцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить», – сказано в одной детской песенке. Так случилось и с операцией «Мальтийский Крест», которая была разработана «Андреевским братством», чтобы объединить и подготовить к противостоянию с любым врагом две России – в двух параллельных реальностях. Но ни Ляхов, ни его соратники пока не чувствуют «особенностей процесса» и не предугадывают возможных ловушек в будущем. В отличие от Дмитрия Воронцова, одного из основателей «Братства», который до последнего времени предпочитал оставаться «над схваткой», обеспечивая надежные тылы своим «коллегам». Однако, видимо, пришло время ему выдвинуться на первый план и взять руководство операцией в свои руки. Неспешно, но расчетливо и непреклонно.

Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Звягинцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут же в кармане у него подал вибровызов «портсигар» Верещагиной. Как и обещал Воронцов – «если что».

Полковник отошёл за ближайший кильблок и откинул крышку блок-универсала.

– Слушаю, Дмитрий Сергеевич…

– Это я тебя слушаю. Крейсер подошёл?

– Так точно. Белли минуту назад представился. Пижонит, как всегда. И темнит…

– А ты чего хотел? Дело молодое, я б тоже сейчас козликом скакал. Девиц поблизости нет?

– Нет, на берегу остались.

– Значит, пусть службу без восхищённых глазок вокруг несёт. Он тебе сейчас полностью подчинён. С Катранджи я переговорю, через радиорубку крейсера, а дальше по обстановке.

– Так Ибрагима что, на крейсер переправить?

– Именно…

Пока Исаков расспрашивал кавторанга, откуда здесь взялся его странный крейсер, вроде как систер-шип погибших в японскую и мировую «Изумруда» и «Жемчуга», но и отличающийся в существенных деталях, Катранджи прямо по корабельному радиотелефону общался с Воронцовым.

Впрочем, в этом для него ничего странного теперь не было – события в Замке сильно расширили его кругозор.

Дмитрий не стал говорить ему, что вместо трёхнедельного, как минимум, перехода в Крым из новозеландского форта решили организовывать его переправу через половину глобуса опять же с помощью Замка, то есть как бы помимо всяких контактов с материальным миром и, само собой, без потрясений соседних реальностей. Хотя, с другой стороны, всё их множество входило в единый континуум Гиперсети, и каким-то образом между собой взаимодействовало, опять же по-библейски – «нераздельно и неслиянно».

Единственный эффект, от которого избавиться не удавалось даже в таком варианте, – звуковой, адекватный переносимой массе. Что полностью подтверждало «посюсторонность» форзейлей, Замка и всего с ними связанного. Переносы материальных объектов по методикам Удолина, сквозь уровни эфира, никакого воспринимаемого человеческими чувствами эха не создавали.

Вышел турок из радиорубки в состоянии странной задумчивости.

– Что-то случилось, Иван Романович? – участливо поинтересовался Басманов прямо с палубы «Абрека». От мостика крейсера его отделяло не больше пяти метров. Мало ли какие у человека могут быть неприятности, раз из другого мира его «к прямому проводу» позвать просят: гарем экстренно и неизлечимо заболел, биржевый крах случился или соратники, пользуясь его отсутствием, экстренный «октябрьский пленум» [150]провели.

– Ничего особенного. Просто этот ваш «товарищ» сказал мне, что всё меняется. Что сегодня же нужно загрузить вот на этот корабль весь наличный запас вооружения и немедленно переправить его в указанное мною место…

– В смысле?

– Я должен за ближайшие три-четыре часа определить новое место выгрузки, всего одно, и не из тех, что раньше планировал. С вашей помощью связаться с кем-то из доверенных моих людей, которые должны не позднее завтрашних четырёх утра (Катранджи назвал день и время для своей реальности) встретить груз и иметь при себе ликвидные ценности на оговоренную сумму… Как-то быстро и неожиданно у вас там обстановка меняется… И вообще, о сумме мы пока не условились, и роль господина Воронцова мне теперь совсем непонятна.

Ибрагим выглядел не то растерянным, не то обиженным, что для такого человека было совсем не свойственно. Да и вообще, с момента, как он оказался в орбите «Мальтийского креста», он довольно сильно изменился. На набережную Одессы совсем недавно сходил будто бы совершенно иной персонаж.

– Ну с суммой мы решим. Иван Степанович, – повернулся он к Исакову, – свяжитесь с берегом, пусть доложат, чего и сколько они могут отгрузить сегодня до… полуночи. Передайте, что под погрузку подойдём через… За час управимся? Вот, значит, пусть и начинают товар на рампу подавать…

– А роль адмирала Воронцова… – ответил он на предыдущий вопрос Ибрагима. – Вот такая у него роль – главного пожарного , на случай непредвиденных случайностей, о которых мы только что говорили.

…В одной из многочисленных бухт Севастополя ещё с Крымской войны, а то и раньше располагались минно-артиллерийские склады, в двадцатом ещё году, сразу после легализации «господина Ньюмена» с друзьями в качестве ближайших помощников генерала Врангеля переоборудованные в весьма своеобразный «завод + арсенал». В нем хранились отнюдь не реальные запасы оружия и иной техники, а лишь «выставочные образцы», нужные в основном для демонстрации немногочисленным заказчикам или особо доверенным инженерам. Но действительно, секретные и недоступные никому из «местных», кроме Басманова, помещения таили в себе то, благодаря чему во многом и существовала Югороссия.

Один зал занимали собственно дубликаторы и обеспечивающая их работу аппаратура, а два других – собранные из медных полос и стержней клетки, вроде тех, что предназначены для содержания зверей в зоопарках. Клетки были разных размеров – от маленьких, «трёхкубовых», до полномасштабных , достаточных, чтобы в них помещались по два «нормальных товарных вагона» образца 1875 года. Те самые всем известные «теплушки». На них всё и было рассчитано. После ряда экспериментов Левашов убедился в оптимальности именно такой конструкции. В «приёмное отделение» дубликатора загонялся вагон с любыми грузами, а через несколько секунд в «отсеке выдачи» появлялась его точная копия. Вагон сразу можно было цеплять к маневровому мотовозу и отправлять на железнодорожную станцию или на пирс, где была оборудована довольно простая перегрузочная система из списанных корабельных кильблоков и шлюпбалок. После чего дублирование повторялось нужное число раз. Необходимая для технических нужд и обеспечения процесса «трансмутации» (а как ещё назвать производство материальных предметов из атомов окружающей атмосферы, а может – из пресловутого вакуума?) электроэнергия поступала с переоборудованного и поставленного под берегом на бочку списанного крейсера «Память Меркурия», заодно исполнявшего роль хорошо вооружённой плавказармы для роты охраны объекта .

Казалось бы, располагая таким источником неограниченного количества материальных благ, Югороссия могла бы обеспечить себе уровень жизни, превосходящий таковой в каких-нибудь Эмиратах будущего времени, подобно героям «Туманности Андромеды» или «Полдня» забыть об «отупляющем производительном труде», полностью отдавшись наукам и искусствам.

Но, прежде всего, этакая «воплощённая утопия» никому в «Братстве» не была нужна – все прекрасно понимали, к чему она, будучи перенесена на «грешную землю», в ближайшем будущем приведёт и саму себя и весь окружающий мир. Самое же главное – все отлично помнили рассказ Шекли «Кое-что задаром». Никто ведь на самом деле не представлял, откуда что берётся и какова в случае чего может быть расплата. Антон, передавая Левашову схему дубликатора, конечно, заверил его в полной безвредности этой игрушки, но верить что Антону, что самому Замку на слово… Бесчисленные истории о дьяволе и прочих подобных существах давали достаточно поводов для сомнений и сугубой осторожности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Звягинцев читать все книги автора по порядку

Василий Звягинцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда! отзывы


Отзывы читателей о книге Величья нашего заря. Том 1. Мы чужды ложного стыда!, автор: Василий Звягинцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x