Джеймс Баркли - Дневная тень (Хроники Ворона - 2)

Тут можно читать онлайн Джеймс Баркли - Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Баркли - Дневная тень (Хроники Ворона - 2) краткое содержание

Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Баркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ша-Каан взревел, и ему ответили Нос и Хин. Другие драконы присоединили свои голоса к их дружному воплю.

- Хирад, ты готов? - спросил Илкар.

- К чему?

- К самой немыслимой гонке в твоей жизни! - вскричал маг из Джулатсы.

Трое драконов с Воронами на спинах притормозили, развернулись и помчались прямо в разрыв.

Хирад закричал, сообразив, что разрыв стремительно приближается. У них за спиной канат маны ударял по стенам коридора, намертво присасываясь к нему в тех местах, где происходило касание. Послышался нарастающий грохот, напоминающий грозу в горах, а потом, совершенно неожиданно, Илкар отпустил свою нить маны. Она изогнулась и устремилась в глубь коридора, оставляя за собой разноцветный шлейф. Обнажились черные пятна пустоты, яростно завыл ветер.

Илкар повернулся и что-то прокричал, но Хирад ничего не разобрал. Коричневый коридор по всей своей длине начал растворяться, а края разрыва соединялись, посылая вперед мощные волны воздуха, которые словно пушинки бросали из стороны в сторону огромные тела драконов. Хираду вдруг показалось, что Ша-Каан похож на птицу, застигнутую ураганом.

Он наклонился вперед, изо всех сил вцепившись в веревку. Хирад даже не мог кричать, в легких не осталось воздуха.

Наконец Ша-Каану удалось выровнять полет. Хирад рискнул оглянуться и увидел, что их нагоняет черная волна пустоты.

- Ша-Каан, быстрее! - мысленно попросил он, но в ответ ощутил лишь множество не связанных между собой обрывочных мыслей.

Стремительно темнело, коридор распадался. Еще несколько ударов сердца, и их поглотит пустота, что царит между измерениями...

Трое драконов вынырнули в пространство Балии. Ша-Каан резко свернул в сторону от разрыва и полетел еще быстрее, перпендикулярно огромной полосе на небе. Хирад размахивал руками и кричал от переполнявшей его радости.

Вороны вернулись.

Джейеш увидел, как по краям разрыва пробежала рябь, молнии больше не сверкали в его глубинах. Из темноты вынырнули три дракона, которые сразу же резко свернули в сторону. Но он не обращал на них внимания. По всей длине разрыва пошли глубокие трещины, на место черному приходило коричневое цвет, который Джейеш уже привык считать нормальным. Края разрыва стремительно сходились, глаз не поспевал за ними; затем они соединились в центре, и поток воздуха устремился вниз.

Могучий ветер подхватил полы плаща и взметнул вверх столбы пыли.

- О боги, - прошептал Джейеш.

Темнота окутала землю.

Хирад смотрел на Парве. Центр разрыва устремился вниз, затопляя землю невероятной мощью пространства между измерениями. Она ревела между зданиями, выла на открытых местах, бескрайний мрак обрушился на Балию. А потом мрак исчез с таким чудовищным грохотом, что у всех свидетелей чуда еще несколько дней звенело в ушах.

Парве превратилось в гладкую равнину. Не осталось даже развалин зданий, которые могли бы рассказать об исчезнувшем городе.

- О боги, - прошептал Хирад.

- Справедливость, - сказал Илкар.

- Только не для ученых, которые продолжали следить за ростом тени, прошептал Хирад.

Илкар ничего не ответил.

Между тем Ша-Каан, не теряя времени, развернулся к Блэксонскими горам.

- Летим к дому Септерна, - ответил Ша-Каан на невысказанный вопрос Хирада. - Твои люди там сражаются. Нельзя допустить, чтобы враги уничтожили это место. Оно священно для Каанов.

Деррик свалил вражеского воина могучим ударом в грудь, чувствуя, как в нем бурлит сила. Генерал быстро продвигался вперед, воины и маги не отставали. Заклинания удавались магам не так часто, как в начале, но по-прежнему наносили врагу колоссальный урон. Неприятель не оказывал серьезного сопротивления, и Деррик уже видел висминцев, атакующих развалины дома.

- Армия, ко мне! - крикнул он и побежал по открытому участку земли.

Неожиданно земля задрожала, и он упал на колени. Затем последовали новые сильные толчки. Деррик огляделся по сторонам и увидел, что многие солдаты повалились на землю. Протекторы быстро вскочили на ноги, однако атаковавшие их висминцы отпрянули назад.

Стены давно покинутого дома рушились на глазах у многочисленных зрителей.

Последовал третий толчок, дом задрожал, и кирпичные стены обрушились внутрь глубокой расселины, где на фоне непроницаемой тьмы сверкали вспышки света. Огромный столб пыли поднялся в небо, за ним выплеснулась струя тьмы, тут же засосавшая все внутрь, и края расселины сомкнулись.

Дом исчез.

Висминцы радостно закричали, подбрасывая топоры вверх. Воины обнимались, победная песнь вырвалась из тысяч глоток.

Деррик поднял руку, и его люди остановились. Он молча наблюдал за тем, как Протекторы, успевшие убрать оружие в ножны, наклоняются, чтобы собрать маски погибших собратьев. Потом они отошли в сторону.

Висминцы расступились, словно что-то почувствовали. Возможно, они были просто счастливы, что им больше не нужно сражаться с таким страшным врагом.

Постепенно пение смолкло. Все больше и больше висминцев собиралось на опустевшем поле брани возле исчезнувшего дома Септерна. Сражение еще не закончилось. До победы было далеко. Им противостояла армия Деррика.

Воюющие стороны внимательно наблюдали друг за другом, потом ряды висминцев расступились, чтобы дать пройти своему лидеру. Тессея.

- Генерал Деррик! - позвал он.

- Лорд Тессея, - ответил Деррик через полосу в сотню ярдов, которая теперь разделяла армии.

Уцелевшие висминцы присоединились к своим соплеменникам; войска Деррика не были окружены, хотя враг по-прежнему имел численное превосходство.

- Быть может, нам следует провести еще одни переговоры, чтобы обсудить условия вашей капитуляции, - предложил Тессея.

- Не думаю, - возразил Деррик, и его войска поддержали своего генерала воинственными криками. - Хочу напомнить, что вы не поверили мне в прошлый раз, а я считаю себя человеком слова.

И он показал на запад, где далеко над Блэксонскими горами чернел разрыв.

- Вы видите, Вороны пытаются нас спасти. Пусть я буду проклят, если позволю им вернуться в страну, которой управляете вы, Тессея.

- Храбрые слова для человека, оказавшегося в таком неприятном положении, - заметил Тессея. - Вам бессмысленно ставить условия, ведь даже ваши лучшие воины прекратили сражаться. - Он показал на Протекторов, которые зашагали в сторону Зитеска, но вдруг остановились и посмотрели в небо. Тессея пожал плечами. - И как, спрашивается, вернутся ваши Вороны? Теперь дыра, через которую могли явиться ваши союзники, благополучно закрыта.

Издалека донеся необычный звук. Впрочем, Деррику уже приходилось его слышать, оставалось надеяться, что на сей раз он не предвещает появление врага.

- Существуют разные способы, лорд Тессея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Баркли читать все книги автора по порядку

Джеймс Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневная тень (Хроники Ворона - 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Дневная тень (Хроники Ворона - 2), автор: Джеймс Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x