Джеймс Баркли - Дневная тень (Хроники Ворона - 2)
- Название:Дневная тень (Хроники Ворона - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Баркли - Дневная тень (Хроники Ворона - 2) краткое содержание
Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты меня проверяешь, - промолвил маг. - Это хорошо. А теперь я желаю говорить с лордом Тессеей.
- Не вздумай отдавать мне приказы, - прорычал Риаса.
- Советую тебе следующие слова выбирать осторожно, - предупредил его Стилиан. - Твои две тысячи воинов далеко отсюда.
В глазах Риасы появился ужас - он вдруг сообразил, что находится слишком близко от дюжины Протекторов, а его стражники вряд ли сумеют оказать им необходимое сопротивление.
- Я пошлю Тессее сообщение, что ты хочешь с ним говорить.
- Хорошо. У меня нет никакого желания устраивать новое кровопролитие.
Риаса едва заметно кивнул и повернулся, собираясь уйти, однако следующие слова Стилиана заставили его замереть на месте.
- Я даю тебе один день, чтобы доставить ответ. Мне нужно пройти через ущелье, и ты мне не помешаешь.
- Я не забуду, что ты сделал, лорд Зитеска. Тебя не всегда будут сопровождать твои люди. Будь осторожен, - сказал Риаса и зашагал в сторону укреплений; его стражники задержались, остановившись возле погибших товарищей.
- Заберите тела, - позволил Стилиан.
Сил вытер и убрал оружие и вернулся к остальным Протекторам.
Стилиан посмотрел вслед удаляющемуся Риасе и опустился на землю у костра. Жалкий дурак! Ему суждено узнать - возможно, ценой собственной жизни, - что ни один маг Зитеска, в особенности занимающий столь высокое положение, никогда не остается одинок.
ГЛАВА 12
Вороны спешили на север вдоль ущелья, в котором провели ночь. Печь Уилла, упакованная в кожаный мешок, снова заняла свое место на спине Фрона. Оборотень возглавлял отряд, Безымянный шагал рядом. Хирад был замыкающим, охраняя с тыла Илкара, Денсера, Ирейн и Уилла.
Они обсудили множество вариантов захвата лодки, однако самый простой отправить магов под прикрытием "Плаща-невидимки", чтобы они украли лодку и спустили ее на воду - отмели по банальнейшей из причин. Никто из них не смог бы отличить нос от кормы. Все страшно развеселились, пусть и ненадолго, когда Илкар признался, что не только не умеет плавать, но еще и панически боится воды. Кроме того, Вороны хотели причинить врагу хотя бы некоторый урон.
В конце концов Денсер согласился с первоначальным планом Илкара, несмотря на то что Хирада мучили сомнения.
Денсер так и не пришел в себя, следовательно, Илкару может угрожать опасность, когда они будут подниматься на сторожевую башню.
Решили сначала добыть лодку и лишь потом немного расшевелить неприятеля. Фейерверк, предложенный Илкаром, выдаст их местоположение, и им придется спасаться бегством, однако его идея была принята единогласно. Все понимали, что задерживаться нельзя, но Илкар хотел сделать хотя бы что-нибудь, чтобы затруднить атаку врага на университеты.
Спуск оказался трудным и вывел Воронов к берегу, где из воды торчали обломки камней. Отряд старался держаться в тени скал, уходящих прямо к лагерю висминцев. Вскоре Фрон приказал остановиться - они подошли слишком близко, и враг мог их заметить, несмотря на то что ночь выдалась темная. До ближайшей палатки оставалось около ста ярдов.
- Будем идти вперед, пока не досчитаем до трехсот, если только они не поднимут тревогу, - сказал Фрон. - Вы знаете, где встречаемся. Готовы?
Илкар кивнул, Денсер пожал плечами.
- Что ж, займемся делом, - сказал он, и Хирад с сомнением на него посмотрел.
- Постарайся сосредоточиться на своем задании, Денсер, - посоветовал он. - Любая ошибка убьет вас с Илкаром. Мы не можем себе этого позволить.
- Я еще не лишился зрения, да и здравого смысла тоже, - отрезал Денсер.
- Ты только потерял смысл своего существования, - заметил Илкар.
- А также я по-прежнему уважаю друзей, - наградив суровым взглядом Илкара, проговорил Денсер.
- Рад слышать. Хорошо. В путь.
Илкар и Денсер начали едва слышно произносить заклинание, двигая руками вдоль тела. После короткого кивка Денсер сделал шаг вперед и исчез. Илкар последовал за ним.
- Только бы он не наделал глупостей, - пробормотал Хирад.
- Все будет в порядке, - заверила его Ирейн. - Что бы ни происходило, Денсер не дурак.
- Просто он чувствует себя несчастным, страшно упрям, и с ним невозможно иметь дело, - проговорил Хирад.
- Идеальных людей не бывает, - заметила Ирейн и вымученно улыбнулась.
- Да уж.
Как и договорились, Илкар шел впереди, Денсер за ним. "Плащи" скрывали тела, делая их невидимыми, но не заглушали шагов, и Илкар старался обходить стороной высокую траву, растущую по краю скалистого уступа.
- Не останавливайся, когда подойдем к лестнице, - сказал Денсер.
- Разумеется, - резко ответил Илкар. - Мне известно, что заклинание действует ограниченное время. Старайся говорить потише.
- С удовольствием, - прошипел Денсер.
- Что с тобой произошло, Денсер? - шепотом спросил Илкар, гнев которого мгновенно улетучился.
- Ты не поймешь, - ответил черный маг, и в его тихом голосе вдруг прозвучала боль.
- Попытайся объяснить, вдруг пойму.
- Потом. Когда мы будем в башне, ты пойдешь налево или направо?
- Налево, как договаривались.
- Я просто хотел проверить.
В лагере царила тишина. Проходя мимо стоящих с краю палаток, над которыми развевались флаги, маги замедлили шаги. Из-за плотной ткани доносился могучий храп. Где-то неподалеку заржала лошадь; ветер принес запах свиней, промчался над лагерем, натянул веревки, державшие палатки, подхватил обрывки разговора висминцев, сидевших у главного костра...
Илкар еще раз задумался над тем, что им предстояло сделать. Когда они обсуждали план в относительной безопасности лощины, задача представлялась ему не слишком сложной. Сейчас же башня выглядела чересчур высокой, а висминцев около нее собралось слишком много.
Башня достигала в высоту около двадцати футов и стояла на четырех подпорках, укрепленных на земле камнями. До самой платформы наверху шли перекрещивающиеся деревянные балки, предназначенные для придания конструкции большей надежности. На платформе караулили два стражника. В левом углу с одной из опор крыши свисал колокол; язык колокола был привязан, чтобы его не раскачивал ветер или не задел случайно часовой.
- Не забыл, ты должен перерезать горло или постараться попасть прямо в глаз. Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь из них крикнул, - прошептал Денсер.
- Знаю. - Илкар едва сдерживал нервную дрожь. Он не привык к подобным вещам. Ему приходилось убивать врагов - при помощи меча или боевого заклинания. А вот так, исподтишка, никогда. - Все, поднимаюсь.
Прекрасно видная из лагеря лестница шла между двумя большими балками и заканчивалась отверстием в платформе. Вокруг отверстия было сделано невысокое, до пояса, ограждение. Два скучающих стража стояли, прислонившись к ограждению и глядя в противоположную от лагеря сторону; время от времени они обменивались тихими репликами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: