Джеймс Баркли - Рассветный вор (Хроники Ворона - 1)
- Название:Рассветный вор (Хроники Ворона - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Баркли - Рассветный вор (Хроники Ворона - 1) краткое содержание
Рассветный вор (Хроники Ворона - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А теперь, ничтожный человечишка, ты по-прежнему не можешь поверить в мое существование?
- Я... Нет, теперь я уже не сомневаюсь...
- И не стоило сомневаться. Сиран вот не сомневается, хотя он и подвел меня сегодня. Да и твои друзья за дверью, я уверен, тоже не сомневаются, что я существую.
Голос дракона в голове Хирада зазвучал громче. Потирая разбитый подбородок, варвар поднялся на ноги.
- Ладно, прости. Я не хотел тебя оскорбить. Дракон вновь издал какие-то звуки. Возможно, это был смех, но на сей раз он звучал уже мягче.
- Зато ты усомнился в моем существовании, - сказал дракон. - Пожалуй, тебе повезло, что меня трудно оскорбить. И еще - что я не усомнился в том, что ты существуешь.
Хирад, пытаясь отдышаться, лихорадочно думал, что делать, но выхода, казалось, не было. Оставался только один вопрос - когда дракону надоест эта игра и он убьет незваного гостя.
- Да, конечно. - Хирад пожал плечами и стал ждать смерти. - Но ты должен понять, что меньше всего я ожидал встретить здесь тебя.
- Ах-ах! Значит, я не оправдал твоих надежд? Может, я должен перед тобой извиниться? - Дракон снова засмеялся - на этот раз намного тише, и его смех был скорее задумчивым, чем веселым. Изумлению варвара не было предела.
Слева от Хирада послышался слабый шорох, а затем едва слышный голос прошептал:
- Не подавай виду, что слышишь меня, и ничего не говори. Я Денсер, человек, за которым вы гнались. Я постараюсь тебе помочь. - Голос помолчал, а затем добавил: - Не спорь со мной и, главное, не оглядывайся.
- Ну а теперь, человечишка, можешь задавать мне вопросы.
- Что? - Хирад вздрогнул и сам удивился, как он мог даже на мгновение забыть о драконе.
- Спрашивай. Ты же наверняка хочешь что-нибудь узнать обо мне. Изогнув шею, дракон слегка отвел голову назад.
- Ладно. Почему ты меня не убил?
- Потому, что ты вложил меч в ножны, - этим твоя реакция отличается от реакции других людей, с которыми я встречался. Ты показался мне интересным экземпляром, хотя очень немногие люди вызывают у меня интерес.
- Надо же! А что ты делаешь здесь?
- Отдыхаю, восстанавливаю силы. Здесь я в безопасности.
Хирад нахмурился:
- В безопасности от чего?
Дракон вытянул задние ноги, затем снова опустил голову на пол и пристально взглянул варвару прямо в глаза.
- Мой мир охвачен войной. Мы опустошаем наши земли, и этому не видно конца. Когда нам нужно восстановить силы, мы используем безопасные убежища, такие, как это.
- А где же оно помещается? - Хирад окинул взглядом огромный зал.
- Что ж, по крайней мере ты сумел понять, что находишься в другом измерении.
- Прости, но я ничего не смыслю в измерениях. Я знаю лишь то, что в замке Танцующих скал нет помещений таких размеров.
Дракон снова засмеялся:
- Все очень просто, если только понимаешь, как сюда попасть. - Он закрыл глаза, слегка приподнял голову и принялся покачивать ею из стороны в сторону. Потом снова заговорил, не открывая глаз: - Миновав покои Сирана, ты вошел в гардеробную. Она уже не принадлежит ни к одному из измерений так же, как этот зал и молитвенная комната, которую ты должен был видеть по дороге сюда. Можно сказать, что это коридор между измерениями - твоим и моим. Для его существования необходимо, чтобы структура твоего измерения оставалась неизменной.
Дракон снова поднял голову и слегка развел крылья, чтобы скомпенсировать это движение.
- Мой род защищает ваш мир от посягательств наших врагов и заботится о том, чтобы вы никогда не создали то, что никогда не должно быть создано.
- Откуда такая забота?
- Только не подумай, что мы делаем это из любви к вашему ничтожному народу. Лишь очень немногие из вас достойны нашего внимания. Просто если вам придет в голову истребить самих себя и вы преуспеете в этом, то мы навсегда потеряем наше убежище. Вот почему дверь в твой мир остается закрытой. В противном случае другие роды из моего мира возжелали бы установить здесь свое господство.
Хирад на некоторое время задумался:
- Если я тебя правильно понял, в ваших руках - будущее всех нас.
Дракон удивленно приподнял костяные наросты, служившие ему бровями:
- Да, это единственно верный вывод из моих слов, и ты сумел его сделать. Как твое имя?
- Хирад Холодное Сердце.
- А мое - Шa-Каан. Ты силен, Хирад Бессердечный. Я не сделал ошибки, решив пожалеть тебя и поговорить с тобой. Теперь я узнаю тебя при встрече, а сейчас мне нужно отдохнуть. Забирай своих товарищей и уходи. Вход за тобой закроется, и ты больше никогда не найдешь меня, хотя я сумею тебя отыскать. А что касается Сирана, то я найду себе другого драконера. У меня нет времени на человека, который не смог сохранить тайну моего убежища. Хирад не верил своим ушам:
- Ты меня отпускаешь?
- А почему бы нет?
- Беги, Хирад. Убегай быстрее.
Дракон мгновенно поднял голову, и его глаза засверкали. Он старался отыскать источник звука, но Денсер оставался невидимым. Хирад колебался, не зная, как поступить.
- Беги! - крикнул Денсер. Судя по голосу, он был где-то слева от Хирада.
Варвар посмотрел вверх на Ша-Каана, и их взгляды на мгновение встретились. В глазах дракона Хирад увидел неистовую ярость.
- О нет, - прошептал Хирад.
Внезапно дракон отвел взгляд и посмотрел вниз, на правую переднюю лапу. Варвар повернулся и побежал.
- НЕТ! - Теперь голос Ша-Каана заполнил собой весь зал и эхом отразился от стен зала. - Верни мне то, что ты отнял!
- Сюда! - крикнул Денсер откуда-то справа.
Хирад глянул в ту сторону и увидел, как маг на мгновение появился у стены примерно в тридцати шагах от двойных дверей. Дракон вскинул голову и дохнул пламенем на Денсера. Вал огня опалил стену и докатился до потолка, выжигая на своем пути гобелены и деревянные панели. Маг успел вовремя исчезнуть, но до Хирада докатилась волна раскаленного воздуха. Варвар споткнулся и закричал в испуге. Весь зал, казалось, был охвачен огнем; от жара лицо Хирада покрылось капельками пота. Сквозь дым варвар увидел Безымянного. Воитель открыл дверь и ждал Хирада. Внезапно огромная тень накрыла зал: это поднялся дракон. Хирад увидел, как побледнел Воитель.
- Беги, Хирад, беги! - закричал Безымянный. Дракон сделал шаг вперед, потом другой, и варвар почувствовал, как содрогается под ним земля.
- Верни мне то, что ты украл! - прогрохотал монстр. Хирад вбежал в открытую дверь.
- Закрывай! - закричал Безымянный. Они с Сайрендором навалились на дверь. - Быстрее, быстрее! - Все бросились к выходу. Ша-Каан снова дохнул огнем, и огромные двойные двери взорвались изнутри, разлетевшись на мелкие части. Град горящих обломков ударил в разные стороны. Взрывная волна подняла Хирада и швырнула на стену, за которой находился незажженный камин. Оглушенный ударом, он некоторое время лежал неподвижно, не видя перед собой ничего, кроме пламени. А затем Хирад увидел прямо перед собой глаза Ша-Каана: протиснув голову в дыру на месте дверей, дракон готовился послать еще один огненный вал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: