Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
- Название:Декалог 3: Последствия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Virgin Publishing
- Год:1996
- ISBN:0426204786
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия краткое содержание
Десять рассказов.
Семь Докторов.
Одна цепь событий.
«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».
Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?
Десять новых историй из вселенной Доктора Кто. Семь жизней Доктора неумолимо связаны захватывающей цепью последствий.
Как обычно, редакторы собрали блестящую команду мастеров пера, знаменитых телесценаристов и заслуженных авторов серии New Adventures. И, как обычно, есть рассказы от новых талантливых авторов.
Декалог 3: Последствия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снова длинное молчание. Она посмотрела в читальный зал. Не покидая своего места, Сумасбродные Серьги следила за их спором. Она снова посмотрела на ССПВ.
— Но спасибо, — сказала она, — за всё.
И, повернувшись, она пошла к экрану каталога и села работать. Через мгновение она услышала, как Сумасбродные Серьги сказала:
— Это не тот момент, когда ты кричишь «обратно в ТАРДИС»?
— Боюсь, что именно тот.
— Достойный противник достался в этот раз, похоже.
— Хм!
Их шаги удалялись. Она услышала голос ССПВ, удивительно чёткий, несмотря на расстояние:
— Что же могло её так настроить против меня?
Завершив просмотр конспекта лекции, невысокий человек поднял взгляд и увидел, что тридцати миллионная аудитория наконец-то полностью загружена — виртуалы сзади, на галёрках свёрнутого пространства, а телесные впереди. Он осмотрел первый ряд, который был буквально в трёх метрах от него. Прямо в центре, глядя на него, сидела молодая женщина. Красивое умное лицо с намёком на вызов в тёмных глазах. На лацкане у неё был синий значок, указывающий на то, что она сейчас проходила процедуру улучшения памяти, возможно, для работы в одной из крупных библиотек или в информационных центрах. Побочным эффектом этой процедуры было то, что на начальных стадиях она станет исключительно восприимчива к услышанным идеям.
Чтобы она сегодня ни услышала во время лекции, оно останется с ней навсегда. Вот только (он снова себе напомнил) он сегодня не читал лекцию — он менял историю. Он стукнул по кнопке удаления, стёр всю лекцию с Ноутматика, и широко улыбнулся аудитории:
— Профессор Кэнди не смог сегодня прийти, так как неожиданно взял выходной, — произнёс самое сложное событие пространства-времени в истории Вселенной, нервно теребя фальшивый ус, — и я решил его заменить.
С серьёзнейшим взглядом он уставился на восемнадцатилетнюю Андреа Тэлвиннинг.
— Я хотел бы поговорить с вами о том, как важно давать друзьям библиотечные книги.
Хиттеншталь, Ч. на Дельт.
Текст № 12256834750485009
Уровень доступа 1
Текущий статус: возвращена после двух недель пользования Доктором, без определённого места жительства.
Авторизация: Андреа Тэлвининг.
Полное название: «Чудо на Дельтерусе 5: Полная сводка об отражении дельтеронами нашествия дракоидов».
(продиктовано Стивену Моффату)
Разумеется, Доктор знает, что мы начеку. И когда, как это много раз уже бывало, некая культура выявляет его существование, основываясь на его многочисленных вмешательствах в их историю, Доктор задействует свой любимый «план эвакуации». Он просто переносится в прошлое и вводит себя в качестве вымышленного персонажа в популярные мифы этой планеты. В результате этого теперь миллионы рас по всей вселенной следят за его приключениями в той или иной форме, даже не подозревая об их критической важности. Естественно, становится практически невозможно объяснить разумным спорам деревьев Ксандара-6, что герой их популярных еженедельных нацарапанных на коре надписей является реальным и опасным явлением — они слишком заняты высмеиванием космических кораблей и жалобами на примитивность иллюстраций.
Но зачем я вам об этом рассказываю? Купив эту книгу, вы уже приняли участие в аккуратном стирании Доктором себя из истории. По правде говоря, я вовсе не к вам обращаюсь.
Доктор, я знаю, что вы это читаете. Это уже не смешно, верните меня домой!
Профессор Артур Кэнди
Бирмингем,
1996 г.
Бен Джипс
ВРЕМЕНЕХРАНИЛИЩЕ
Ксо'рил, казначей корабля-хранилища «Сопутствующая Безопасность», держа в руках планшет, нетерпеливо топал, глядя вниз, на две ступни, торчавшие из внутренностей установки для переработки отходов. Ступни были такие же нелепо большие, как и сам их владелец.
— Долго ещё, Доктор? — спросил Ксо'рил.
— Секундочку, — раздался из агрегата приглушённый голос. — Ну вот, — внезапно Доктор выскользнул из установки и тут же вскочил на ноги. — Можете пробовать, — сказал он, отряхивая ладони.
Ксо'рил кивнул инженеру Ра'лану, и тот повернулся к клавиатуре. Доктор тем временем несколько раз обмотал вокруг шеи свой длинный вязаный шерстяной шарф. Ра'лан посмотрел на приборы, потом проверил всё ещё раз, и, наконец, повернулся к Ксо'рилу и Доктору:
— Доктор увеличил эффективность установки на два процента, — сказал он.
Ксо'рил поднял взгляд на Доктора… поднимать пришлось высоко. Ксо'рил был лорком, и самый высокий лорк, которого ему доводилось встречать, был бы Доктору едва по грудь. Он быстро посмотрел на планшет, который держал двумя руками, и третьей рукой набрал цифры, в то время как четвёртая рука задумчиво чесала его затылок.
— Что же, Доктор, — сказал он. — Два процента… и койка, говорите, вам не нужна?
«Сопутствующая Безопасность» перевозила главным образом грузы, а пассажиры спали в единственной общей спальне.
— Верно.
— И тот предмет в трюме — ваш единственный багаж?
— Именно так.
— Тогда давайте прикинем… — пальцы Ксо'рила забегали, выполняя вычисления. — Предположим, что вы будете есть два раза в день…
— Вряд ли, — сказал Доктор с улыбкой, которая померкла при виде нахмурившегося Ксо'рила.
— Каждому пассажиру положено есть два раза в день, Доктор, — сказал Ксо'рил. — Это неизменная часть бюджета.
— Ну, раз неизменная…
— Два приёма пищи в день, стандартное потребление ресурсов корабля для млекопитающего вашего… кхм… размера и с вашим метаболизмом… и вы сделали вклад в вышеназванные ресурсы в размере… Доктор, вы заработали право находиться на борту «Сопутствующей Безопасности» на протяжении одной недели, трёх дней, тринадцати часов и семи минут, начиная с этого момента, — с чувством выполненного долга Ксо'рил ввёл эту цифру в планшет.
Доктор расстроился:
— Что, так мало?
Ксо'рил быстро пересмотрел числа. Разумеется… И тут он заметил ошибку. Он провёл вычисление для рептилии.
— Приношу свои извинения, Доктор, на самом деле семнадцать часов и девять минут. Советую вам, Доктор, больше не пытаться пробраться на корабль лорков без билета. Другие казначеи могут оказаться строже, чем я.
— Уверяю вас, я не…
— Прошу вас, Доктор, не хочу даже и слышать об этом.
Ксо'рилу доводилось слышать самые разные оправдания, но, по его мнению, всё всегда сводилось к одному и тому же: тот, у кого нет билета — безбилетник. Из планшета высунулась карточка, которую Ксо'рил вручил Доктору. На ней шёл обратный отсчёт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: