Артуро Каротти - Наследство капитана Немо

Тут можно читать онлайн Артуро Каротти - Наследство капитана Немо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Salamandra P.V.V., год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Артуро Каротти - Наследство капитана Немо

Артуро Каротти - Наследство капитана Немо краткое содержание

Наследство капитана Немо - описание и краткое содержание, автор Артуро Каротти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои романа итальянского писателя А. Каротти «Наследство капитана Немо», спасаясь от преследователей в угольных копях Южной Африки, попадают в небывалый подземный мир, где обитают доисторические животные и… член экипажа капитана Немо. В рассказе русского поэта и писателя К. Случевского «Капитан Немо в России» сам знаменитый капитан «Наутилуса» знакомится на северном острове со странным изобретателем. В качестве приложения в книгу включен научно-фантастический рассказ А. Каротти «Нова».

Наследство капитана Немо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследство капитана Немо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артуро Каротти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А теперь посмотрите сюда! — он указал нам на угол пещеры.

Я вздрогнул от изумления. Там была груда брильянтов, жемчуга, драгоценных камней, слитков золота, которыми можно было бы нагрузить несколько вагонов.

— Берите, берите сколько вам угодно, — сказал Хозяин.

Мы стали наполнять свои карманы. Старик смотрел на нас и посмеивался. Потом мы поели и двинулись в обратный путь.

— Вот что я думаю, — сказал старик. — Мы пойдем туда, откуда вы прошли в эти подземелья. Кто-нибудь из вас, на кого меньше других злы англичане, пройдет в шахту и условится с шахтерами, какого выкупа будет достаточно, чтобы обеспечить вам свободный проход. Потом он вернется, вы все выйдете, уплатите условленную сумму и будете свободны. Прав я?

— Конечно, вы правы, — ответил Уберт, — но почему вы говорите только о нас?

— Разве вы не пойдете с нами? — прибавил я.

Он пристально взглянул на меня и сказал:

— Нет.

— Неужели же вы хотите остаться здесь?

— Здесь кончится моя жизнь. Вдали от мира и людей.

Мы не решились расспрашивать и возражать ему.

После трехдневного отсутствия мы вернулись к дому старика, поели и выспались. Наш Хозяин сказал:

— Мы сегодня же отправимся туда, откуда вы пришли в подземелье. Но прежде чем двинуться в путь, я прошу у вас одного обещания.

— Мы согласны на все! — ответили мы в один голос.

— Вы не скажете ни одной живой душе о моем существовании. О богатствах вы скажете, что нашли их.

— А вы… — заикнулся я.

— Мое решение непоколебимо. Здесь — моя могила и мое освобождение.

Я замолчал.

Мы собрались в дорогу. Марсель и Джиджетто отправились в светлую часть пещеры и наполнили сверкающей водой шесть стеклянных трубок; мы запаяли их сверху, уложили в резиновый мешок драгоценности и оружие — револьверы Марселя и Питера и три револьвера, подаренные Хозяином Марицу, Джиджетто и мне, туго затянули мешок и привязали его к середине длинной веревки, чтобы он не затруднял нас, когда нам придется нырять из прохода в шахту. То же самое мы сделали и с провизией. Когда все было готово, мы двинулись в путь, причем Хозяин взялся быть нашим проводником.

Нам не пришлось прибегать к помощи плота.

— К берегу озера можно выйти подземным коридором, — сказал старик.

Мы пошли тем же путем, каким шли к морю; в пещере, в которую выходило несколько галерей, мы свернули в проход, круто спускавшийся вниз.

— Мы находимся теперь как раз под озером, — сказал старик после получаса ходьбы.

Действительно, сырость пронизывала нас до мозга костей.

— Этот проход — моя гордость, — сказал наш проводник.

Только дойдя до подъема, мы поняли его слова; в почти отвесной стене было вырублено больше трехсот ступенек.

— Я работал над этой лестницей больше года, — сказал старик, — мне не из чего было сделать плот.

Мы стали подыматься наверх. Каким ясным, белым светом освещали водяные лампы наш путь! Длинные черные тени скользили позади нас. Наконец подъем кончился.

— Вот то место, где инженер упал в обморок! — воскликнул Джиджетто.

Мы сделали продолжительный привал и со свежими силами двинулись дальше. Через несколько часов мы вошли в узкую черную расселину.

— Это та галерея, через которую вы пришли сюда? — спросил старик.

— Нет, — сказал я, — по тому коридору бежал ручей.

Мы опустили лампы к земле. Несомненно, ручей пробегал здесь прежде; теперь сухое русло змеилось между обточенными водой камнями.

Что могло случиться с ручьем? Мы вошли в галерею. Конечно, это был тот проход, по которому мы шли прежде. Еще несколько часов утомительной ходьбы, и мы поняли, почему иссяк ручей. Громадный обвал завалил проход в шахту. Очевидно, англичане, взбешенные нашим бегством, взорвали динамитом проход и навеки завалили мертвую галерею.

Мы были погребены в подземном царстве.

VIII. План Марица

Грустен был наш обратный путь. Даже Котенок приуныл и стал серьезен.

Мы вернулись домой, свалились от усталости и проспали мертвым сном добрых девять часов. Разбудило нас торжествующее восклицание инженера:

— Выдумал!

— Что такое? — спросил Джиджетто, вскакивая с дивана.

— Я выдумал, как нам отсюда выйти.

— Как? Неужто? Как?

— Мы пробьем себе дорогу наверх!

Мы все уже были на ногах и окружили Марица, забрасывая его вопросами. В эту минуту в комнату вошел Хозяин.

— Вот и вы! — воскликнул инженер, — ваши советы будут нам нужны сегодня как никогда!

— Я всегда рад помочь вам, — ответил старик.

Мы уселись, и Мариц начал:

— В светлой части пещеры таится двигательная сила неисчислимой величины. Вам известно, Хозяин, откуда происходит этот ослепительный свет?

— Нет, мы напрасно ломали над этим голову.

Я заметил с удивлением, что старик ответил «мы» (во множественном числе). Кто, кроме него, мог видеть эту пещеру?

— Это неудивительно, — сказал Мариц, — ведь вы не выходили из этих подземелий уже тридцать четыре года. Между тем ученые нашли некоторые тела — их назвали полонием, радием и актинием, — которые обладают способностью излучать свет, похожий на тот, которым залита пещера. Если я прибавлю к этому, что эти тела обладают способностью не только распространять световые лучи, но и передавать это свойство другим телам, что, будучи опущены на некоторое время в воду, они заставляют воду светиться, вы поймете, конечно, что явления, виденные вами в пещере, очень мало отличаются от явлений, вызываемых этими телами. Очевидно, в этой пещере находятся значительные массы какого-то минерала, близкого радию, либо полонию, либо актинию. Ведь так?

Хозяин молча кивнул головой.

— Науке, — продолжал инженер, — удалось также найти объяснение явлениям, вызываемым присутствием этих минералов.

Вы знаете, вероятно, что в пространстве всегда находится некоторая энергия, очень близкая электрической энергии, а может быть, ничем от нее не отличающаяся. Эта энергия распространяется в виде волн точно так же, как звук — концентрическими кругами: такие же круги покрывают рябью гладь озера, если в него бросить камень. Энергия эта незрима для глаза; однако волны ее, называемые волнами Герца, дают отпечаток на фотографической пластинке. Соотечественник Джиджетто и Николо, а может быть, и ваш, Хозяин, по имени Маркони, воспользовался этим свойством и устроил беспроволочный телеграф, перебрасывающий телеграммы из одного конца света в другой. Но это еще не все. До некоторого времени полагали, что эти волны обладают только способностью передачи; что, получив некоторое воздействие в одной точке, они передают его в некоторую другую, определенную точку. Между тем оказалось, что волны эти можно собрать и путем особых трансформаторов превратить в другие виды энергии, скажем, в световую, в электрическую. Эта мысль родилась, когда увидели, что светоизлучательные свойства радия происходят оттого, что этот металл поглощает полностью все волны Герца, находящиеся в непосредственной близости от него, и, сгустив их до того, что они становятся зримыми, отдает их вновь пространству. Мы, по всей видимости, не ошибемся, если скажем, что минерал, находящийся в пещере, потому заливает все подземелье светом, что обладает способностью поглощать и отдавать волны Герца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артуро Каротти читать все книги автора по порядку

Артуро Каротти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследство капитана Немо отзывы


Отзывы читателей о книге Наследство капитана Немо, автор: Артуро Каротти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x