Александр Казанцев - Том (6). Пылающий остров
- Название:Том (6). Пылающий остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Казанцев - Том (6). Пылающий остров краткое содержание
Роман о безграничном могуществе науки, поставленной на службу народу. Русские ученые Баков и Кленов создали мощные сверхаккумуляторы, а ирландец Лиам и его помощник Бернштейн нашли способ зажечь воздух. Этими изобретениями стремятся овладеть империалисты Америки и Японии. В минуту отчаяния Бернштейн зажигает воздух над островом Аренида в Тихом океане. Ураганы бушуют над материками и океанами. Человечеству угрожает смерть от удушья. Лишь героическими усилиями советских ученых удается предотвратить катастрофу.
Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том (6). Пылающий остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Напрасно Кленов смеялся, а потом даже возмущался: Мод стояла на своем и слышать не хотела никаких опровержений. Кленов уступал и с улыбкой соглашался с Мод.
Так завязалась их дружба.
Мод выведала у Кленова его сокровенные мечты о будущем человечества и предотвращении войн. Если кому-нибудь эти мечты могли показаться наивными или беспочвенными, то для Мод они были откровением. Кленов казался ей великим, и вместе с тем он был простодушен и ласков, восхищал и смешил ее на каждом шагу.
Оказывается, он не знал названий ни одного дерева. Он их просто делил на лиственные и хвойные. Из лиственных он мог наверняка определить только березу. Девушка устраивала ему экзамены и хохотала до слез.
– Джон, знаете ли вы, что деревья могут летать? – однажды спросила Мод.
Они стояли с Кленовым на скалистом обрыве, откуда хорошо была видна Белая вилла и резко вырисовывалась на горизонте одинокая вершина Ктэди.
– Нет, не знаю, – почти испуганно ответил Кленов, постоянно становившийся в тупик от вопросов Мод.
– Это надо только подглядеть, мистер Джон. Хотите, я вас научу?
– Пожалуйста, я буду очень рад! – поспешно согласился Кленов.
Они сели на траву.
– Слушайте, Джон. Надо выбрать ясную погоду, но с маленьким-маленьким ветерком. Потом лечь невдалеке от дерева, которое хочешь подглядеть, и не обращать на него внимания. Только запомните, что деревья очень хитрые! – Мод приложила палец к губам.
– Да-да… – неуверенно соглашался Кленов.
– Потом, делая вид, что смотрите на небо, потихонечку переводите глаза на листву, только так, чтобы дерево не заметило! Понимаете, Джон? Потом дождитесь, когда над листвой пойдут облака, а ветер начнет раскачивать верхушку, тогда…
– Что тогда?
– Тогда прищурьтесь…
– Прищуриться?
– Да-да… И оно полетит!
– Кто полетит?
– Дерево.
Кленов глубокомысленно замолчал. В душе он думал, что, раз кругом так хорошо, почему бы деревьям немного и не полетать!
– А знаете ли вы, какие бывают облака?
– Облака? Да, конечно: кучевые, перистые…
– Ах, нет, совсем не то! Вы ничего не знаете, кроме своей милой науки. Только не думайте, что я на нее сержусь. Я ее тоже люблю.
– Какие же бывают облака? – слегка дрожащим голосом спросил Кленов.
Мод мечтательно запрокинула голову:
– Слушайте, Джон. Смотрите… Да нет, не на меня!.. Вон на то облачко, которое плывет вверху. Вы видите его?
– Да, вижу.
– Знаете, что это такое?
– Нет.
– Это чье-то счастье. Кто-то упустил его.
– Счастье? – удивился Кленов.
– Да-да! Каждое облачко – это счастье. Люди не умеют удержать свое счастье, вот оно и уносится от них по небу. Иногда упущенного счастья носится по небу много-много. Тогда все становятся хмурыми, и мне делается жаль людей. Они такие глупые!
– А тучи, мисс Мод?
– А тучи – это когда упущенного счастья слишком много. Оно тогда превращается в печаль, а потом плачет.
– А когда безоблачно?
– Это значит, что люди кашли все счастье, какое могли.
– Значит, под безоблачным небом люди счастливее?
– Счастливее! – уверенно заявила Мод. – И на душе всегда веселее. Вы замечали это? Да? Значит, тогда и в вас попал кусочек облака.
Кленов молчал, обдумывая интересную и новую для него гипотезу.
– А вы знаете, Джон, улетевшее облачко счастья можно вернуть!
– Как же, мисс Мод?
– Я научу вас. Дайте руку!
Кленов почувствовал в своей ладони пальцы Мод. От этого сердце у него тоже захотело полететь, как дерево.
– Вот… Теперь смотрите на то облачко, которое мы заметили. Только не оглядывайтесь на меня. Смотрите… смотрите… смотрите…
– Я смотрю, – прошептал Кленов.
– Вы видите, что облачко тает?
– Вижу! Вижу!
– Это оно спускается к нам, – сказала Мод и посмотрела Кленову в глаза.

Глаза у Мод были синие, как небо, в котором уже растаяло облачко.
Вдруг Мод вскочила, на лице ее был неподдельный страх.
Кленов виновато поднялся. Мод дрожала. Она смотрела на небо.
Там вместо облака, о котором они только что говорили, плыло сконцентрированное в одном месте зарево. Оно быстро летело по ветру. Темно-фиолетовые края оттеняли его ослепительный блеск.
– Джон, бежим! Мы должны спасаться! – закричала Мод.
Она схватила растерявшегося Кленова за руку и потащила за собой. Ученый бежал, неуклюже спотыкаясь, и бормотал:
– Странно, но оно совсем не походит на шаровую молнию, как об этом писали…
– Джон, не упадите!
Они выбежали из леса. Отсюда начинался крутой спуск по нагроможденным скалам. Внизу виднелась полускрытая зеленью Белая вилла.
Странное облако приближалось.
– Бежим! Скорей! Я должна спасти вас!
– Мод, Мод… Опасности кет, уверяю вас! Нельзя ли не так быстро? Я задыхаюсь…
– Нет! Нет! Я знаю!.. Бежим! Скорей!
– Мод, дорогая… Шаровая молния пройдет много выше.
– Нет, вы не знаете… Скорей… Оно ужасно! Скорей вниз!
Мальчишеская фигурка Мод легко перепрыгивала с камня на камень. Кленов отстал от нее.
Вдруг Мод вскрикнула и исчезла.
В первый момент Кленов растерянно озирался, потом бросился вперед, к тому месту, где только что стояла Мод.
С трудом вполз он на скалу и, судорожно держась за шершавую мшистую поверхность, заглянул вниз. У него закружилась голова.
Мод лежала на следующем уступе, футов на тридцать ниже. Ее волосы золотились на солнце, а рука, как-то неестественно выгнувшись, оперлась на камень.
Кленов хотел закричать, но лишь слабо застонал. С искаженным лицом он стал прыгать с камня на камень. Никогда нельзя было ожидать от него такой ловкости.
Девушка тихо стонала. Кленов бережно поднял ее на руки, прижав ее головку к своей. На щеке он почувствовал что-то липкое. С неожиданно появившейся силой нес Кленов девушку по опасному спуску.
Полчаса состарили его на пять лет. Высокий, ссутулившийся, прямо и бережно нес он безжизненное тело.
Белая вилла была уже близко. Кленов терял последние силы: ноги подкашивались, в горле жгло.
Когда Кленов подходил к воротам, кто-то из сыщиков подбежал к нему, предлагая помощь, но он только покачал головой. Сыщик пошел рядом, боясь, что молодой ученый упадет.
По аллее навстречу спешил предупрежденный профессор. Его обогнал невысокий человек с бородкой. Он подошел к Кленову и, не говоря ни слова, взял у него девушку. Холмстед подхватил падающего Кленова. На дорожке остался лежать кожаный поясок Мод.
Ирландец положил девушку на широкий диван в лаборатории. Тяжело опираясь на руку профессора, туда же пришел Кленов и опустился на стул около дивана. Тихо, прерывающимся голосом рассказал он профессору о причине несчастья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: