Владимир Яценко - Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология]
- Название:Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085766-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Яценко - Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология] краткое содержание
Считается, что жанр фантастики появился совсем не давно — чуть более сотни лет назад. На самом деле с незапамятных времен создавались истории об иных мирах. Они так захватывают воображение, что люди до сих пор отправляются на поиски следов Атлантиды и Эльдорадо, Гипербореи и града Китежа.
Мы представляем очередной сборник рассказов, написанных русскими фантастами — победителями конкурса, организованного независимыми экспертами.
Русский фантастический, 2015 № 01. Черновики мира [Антология] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Русский фантастический, 2015 № 01.Черновики мира [Антология]
Владимир Яценко, Лилия Касмасова
Копилка молний
Дашка начала крутиться задолго до первого удара копра. Артем терпеливо придерживал одеяло, чтобы она не намотала его на себя целиком. Но вслед за сестрой завозилась Мария: приподнялась на локте, всматриваясь в стрелки механического будильника, перед которым маячил крохотный огонек масляной лампы.
— Ой, мамочки! — сказала она. — Мы же едва не проспали!
Артем знал, что с сестрами не поспоришь, но прикинулся неподъемным: вдруг они затеют утреннюю пробежку по лестницам, и тогда можно будет еще немного подремать.
— Артик, вставай! — закричала Дашка, прыгая на пружинном матраце. — Нас ждут приятные дела.
— Я — первая, — засуетилась Мария.
Она, как была в ночнушке, так и побежала в туалет, попискивая от соприкосновения босых ног с выстуженным за ночь полом.
— Хоть тапочки надень! — не удержался Артем, раскачиваясь вместе с Дашкой на кровати.
Его тут же ударили подушкой:
— А ты не подсматривай!
Поняв, что отлежаться не получится, Артем, кутаясь в одеяле, сел и принялся шарить ногами под кроватью, пытаясь отыскать тапочки. Задержав дыхание, тихонько выдохнул, присматриваясь к облачку пара, в котором сверкали искорки снежинок. «Мороз в спальне! — с отчаянием подумал он. — Неудивительно: жилая башня заряжалась еще весной, а сейчас уже поздняя осень. Все ждут молнию в дежурку. Но у неба свой план энергоснабжения. Отопление кварт этим планом не предусмотрено…»
Заметив его нерешительность, Дашка с восторгом закричала:
— Неженка!
В стену застучали соседи.
— Неженки! Неженки! Вот! — еще громче крикнула Дашка, соскочила с кровати и прошлась танцем по комнате.
Дистрофичный огонек масляной лампы задрожал под напором воздуха и ее оптимизма.
С сестрами жилось весело, а спалось тепло. Мужчины Артему завидовали, справедливо полагая его счастье незаслуженным. А сам он, привыкший к неспешным размышлениям и уютным мечтам, тяготился их завистью. Артем чувствовал себя спокойней, когда на него не обращали внимания или вообще забывали о нем. Сестры были из «другого теста»: едва выйдя из-под опеки семьи, они назвались артистками и организовали на верхнем этаже театр, где в дневное время развлекали кукольными представлениями малышню, а вечером играли спектакли для взрослых. Хуторские с удовольствием ходили на их выступления, поэтому в кварте сестер пахло не только свежей рыбой: на кухне царили ароматы чеснока, зелени и перца — приметы роскоши в обледеневшем мире. Артем часто помогал девушкам в подготовке реквизита и декораций, да и своей работы у него хватало, так что в иждивенцах не значился. Только поэтому он решился на недовольный тон:
— Соседей будить обязательно?
Как назло, копер ударил именно в этот момент. Противная дрожь стекол на мгновение опередила треск льда. Разочарованные крики с улицы подсказали, что одним ударом не обойдется.
— Это я бужу соседей? — скорчив невинную рожицу, спросила Дашка.
Акцентированное «я» делало вопрос издевательским, и Артем не нашелся что ответить. На помощь пришла Мария, все еще босая, но уже умытая и причесанная:
— Ты разбудила не соседей, а рыбаков, — с улыбкой заявила она. — А уж они…
Копер снова ударил. На этот раз удачней: стекла не вздрогнули, а треск льда прозвучал глуше, что означало полынью, а не кратер.
— Через десять минут начнут, — сказала Дашка, — нужно поторапливаться.
Артем и сам это понимал. Изголодавшаяся по воздуху рыба попрет к полынье, где ее поджидают рыбаки. Мелочь не тронут, а крупняк насадят на гарпун и тут же передадут обвальщикам. Бригада Михалыча — лучшая: разделка туши происходит в минуту. Если опоздать, дневное представление получится как обычно, и малышня, избалованная сюрпризами, останется недовольной.
Прыгая на одной ноге, натягивая непослушный валенок на другую, он выскочил на лестничную площадку, но шаги девушек уже затихали внизу. Они опять его обошли. «Ты слишком много думаешь, — припомнил Артем нарекания брата. — Попробуй хоть на минуту не грузить извилины мыслями».
— Как это «не грузить»? — сердито сказал Артем вслух. — Мне проще голову разбить, чем не думать…
Устроились на балконе третьего этажа. После заиндевевшей кварты открытый воздух казался теплым. Пасмурное утро и жиденький снежок не мешали наблюдать за деловой суматохой. Высота была идеальной: достаточный обзор, чтобы разглядеть нужную рыбу, и недалеко бежать, чтоб придержать обвальщиков.
Пока рыбаки меняли копер на гарпун, в нечаянной тишине слышались стоны натянутых между башнями тросов. Они казались нарядными из-за голубого инея. Покрикивали чайки, без опаски разгуливающие под ногами у людей. Артем мог поклясться, что слышит позвякивание кусочков льда в бородах рыбаков. Издалека неслись частые раскаты грома…
К его большому сожалению, волшебная симфония длилась недолго — обвальщики подступили с топорами к полынье и принялись ее выравнивать. Вот-вот должна была показаться рыба.
— Полундра! — выпустив из глотки облако плотного пара, зычно крикнул Михалыч. — Вира помалу!
Обвальщики неохотно разошлись, а рыбаки приложились к вороту. Гарпун, царапая лед, пополз к полынье, на мгновение скрылся в провале и тут же поднялся, недобро раскачиваясь заточенным наконечником над водой.
— Хорош! — дал команду бригадир, и рыбаки заклинили ворот.
Михалыч багром остановил маятник гарпуна и вместе со всеми уставился в темную воду. Пилот обеими руками держался за клин и не спускал глаз с бригадира. Обвальщики негромко переговаривались в сторонке.
Артем скорее почувствовал, чем увидел, как напряглись люди. Бригадир поднял руку. Пилот не изменил своего положения… его реакция как всегда впечатляла: казалось, гарпун упал вместе с рукой Михалыча. Рыбаки восторженно закричали. Кто-то бросился к вороту, но большая часть осталась у проруби с баграми на изготовку.
Деловито подтянулись обвальщики. Трое держали длинную заточенную шпильку, которой с разгону протыкали рыбину под жабрами насквозь. После этого добыча не могла уйти, даже если соскочит с гарпуна. Другая группа собралась с противоположной стороны полыньи: эти подхватят острый конец и вытянут его так, чтобы рыба оказалась на середине шпильки. Тогда-то бригада и приложит все силы, чтобы вытащить улов.
Но едва надо льдом показался плавник, Артем разочарованно вздохнул. Девушки, правильно истолковав перемену его настроения, отошли от перил. Это была не та рыба.
— Не все ли равно? — поинтересовалась Мария. — По размерам эти животные одинаковые…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: