Джек Вэнс - Машина смерти : Звездный король. Машина смерти

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Машина смерти : Звездный король. Машина смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Северо-Запад, Снарк, год 1996. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Машина смерти : Звездный король. Машина смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Северо-Запад, Снарк
  • Год:
    1996
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-87365-033-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Вэнс - Машина смерти : Звездный король. Машина смерти краткое содержание

Машина смерти : Звездный король. Машина смерти - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены — цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла… Они уничтожают планету Маунт-Плезент, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел — месть…

Блестящая фантастическая эпопея Джека Вэнса «Сага о Властителях Зла» написана в жанре захватывающего космического боевика. В настоящий том вошли первые два романа пятикнижия.

На русском языке публикуется впервые.

Машина смерти : Звездный король. Машина смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Машина смерти : Звездный король. Машина смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я бы напугалась до смерти. Меня всю жизнь учили не доверять незнакомцам, прилетевшим с Края. Вдруг вы работорговец и хотите продать меня?

— И такое бывает, — мрачно согласился Джерсен. — Да, здесь вы в большей безопасности.

— Но с другой стороны, — кокетливо добавила девушка, — это так скучно, все эти теплые местечки…

Джерсен открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыл его. Девушка, состроив невинное личико, с любопытством наблюдала за его мимикой. А почему бы и нет, размышлял Джерсен. Его дед был уже старым человеком…

— В таком случае, если вы не против рискнуть, может быть, вы согласитесь провести со мной этот вечер?

— Зачем? — Девушка внезапно стала серьезной. — Чтобы стать вашей рабыней?

— Нет, просто, так… Предложите что-нибудь сами.

— Весьма неожиданное предложение. И, кроме того, я даже не знакома с вами, только вот так, через экран.

— Да, вы абсолютно правы, — еще более смутившись, выдавил Джерсен. — Я не слишком-то галантный кавалер.

— Но опять-таки, а что в этом может быть плохого? Я сама очень импульсивна, так мне все говорят.

— Думаю, это зависит от обстоятельств.

— Вы только что вернулись с Края Света, — великодушно произнесла девушка. — Так что, думаю, вас можно извинить.

— Значит, договорились?

Она притворилась, будто ею снова овладели сомнения.

— Хорошо. Давайте попробуем. Где мы встретимся?

— В три часа я поеду на встречу с мистером Уорвивом, вот тогда и договоримся обо всем.

— Я здесь буду до четырех… А вы точно не работорговец?

— Я даже не пират.

— Довольно невеселая перспективка, я бы сказала… Но мне еще предстоит узнать вас получше.

Широкий песчаный пляж простирался на сотню миль к югу от Авенты и тянулся вдоль всего залива Ард Хук. До самого Ремо и даже несколькими милями дальше песчаные дюны, порой приближающиеся к самому океану, были застроены невысокими виллами из ослепительно-яркого ракушечника.

Джерсен взял напрокат автомобиль, небольшой слайдер на воздушной подушке, и вдоль широкой, белой магистрали, поднимая клубы пыли, направился на юг. Пески блестели и переливались под лучами Ригеля, голубые волны в клочьях белой пены накатывались на берег, рождая шум, одинаковый во всех мирах Вселенной, — шум прибоя. Дорога взбиралась все выше, слева тянулись песчаные дюны, поросшие черными и пурпурными, похожими на железные, кустами, время от времени усеянными точками высоких белых цветков-шаров — наполненных газом шариков, покачивающихся на длинных стеблях. Из прохладно-зеленых зарослей гималайских кедров, пальм и крылатых деревьев выглядывали белые домики.

Впереди дорога пошла еще круче, и песчаные дюны превратились в небольшие холмы, обращенные к океану крутыми склонами. Ремо располагался на плоском плато у подножия одного из таких холмов. Меж двумя выдающимися далеко в море пирсами, на которых кто-то сообразил выстроить казино, вода залива пестрела маленькими щепочками лодок. Университет занимал вершину холма — низенькие, с плоскими крышами здания, соединенные друг с другом аркадами.

Джерсен нашел университетскую стоянку, посадил свой слайдер и вышел. Дорога, нырнув под мемориальную арку, вывела его на широкую лужайку. Он спросил у одного из студентов, как ему найти отдел галактической морфологии.

— Факультет галактической морфологии? Следующая площадь, сэр, здание в дальнем углу.

Грустно размышляя над почтительным обращением «сэр» — и это от человека, который максимум на семь лет моложе его! — Джерсен направился к площади, пробиваясь сквозь многоголосую многоцветную толпу студентов. Очутившись у входа в дальнее здание, он немного помедлил: его охватила странная застенчивость, почти робость, которая то и дело накатывала на него на протяжении всего пути в университет. Он усмехнулся про себя. Прямо как школьник, который дрожит от волнения, пригласив незнакомую девушку провести вечер вдвоем. Но самое удивительное заключалось в том, что эти переживания, казалось, затмили собой основную цель всей его жизни! Он дернул плечами и вошел в фойе.

Сидящая за столом девушка подняла на него глаза, и в них Джерсен увидел ту же нерешительность, которая так мешала ему самому. Девушка оказалась немного меньше ростом и более стройной, тем он себе представлял, но от этого ее привлекательность только выигрывала.

— Мистер Джерсен?

Джерсен изобразил на лице как можно более приветливую улыбку:

— Оказывается, я даже не знаю вашего имени.

Девушка немного расслабилась:

— Паллис Атроуд.

— Ну вот, все формальности соблюдены, — сказал Джерсен. — Надеюсь, наш договор остается в силе?

Она кивнула:

— Если только вы не переменили решения.

— Ни в коем случае.

— Я обычно делаю вид, что очень самоуверенна, но на самом деле это далеко не так, — застенчиво улыбнулась Паллис Атроуд. — Просто на время я решила забыть о своих манерах. Моя мать — настоящий «синий чулок». Похоже, пришло время наверстывать упущенное.

— Вы начинаете пугать меня, — с серьезным видом заметил Джерсен. — Я тоже не так уж и смел, и если вдруг столкнусь с тем, что вы называете «наверстать упущенное», я совсем не уверен…

— О, это не так опасно, как кажется. Я вовсе не собираюсь накачиваться наркотиками, ввязываться в драки или… — Она вдруг запнулась.

— Или что?

— Так, просто «или».

Джерсен взглянул на свои часы.

— Похоже, мистер Уорвив уже ждет меня.

— Его кабинет дальше, прямо по коридору. И, мистер Джерсен…

Джерсен посмотрел на ее слегка смущенное личико.

— Да?

— Сегодня я выболтала вам некоторые вещи, а этого, похоже, вообще нельзя было говорить. Ну, насчет шифров. По идее, это секретная информация. Пожалуйста, не могли бы вы не упоминать о нашем разговоре при мистере Уорвиве? У меня могут быть большие неприятности.

— Я не скажу ни слова.

— Благодарю вас.

Джерсен развернулся и пошел по коридору. Пол, выложенный серыми и черными плитками, упруго пружинил под ногами; стены и потолок, облицованные белым пластиком, сверкали, вокруг не было видно никаких украшений. Картину общей строгости нарушали только двери и таблички на них, они переливались немыслимой гаммой цветов: индиго, темно-зеленые, коричневые, розовато-лиловые и многие другие оттенки непрерывно сменяли друг друга.

Миновав три двери, Джерсен подошел к парящей в воздухе надписи, выполненной светящимися голубыми буквами: «Джайл Уорвив», и чуть ниже: «Проректор».

Он немного помедлил — настолько окружение не соответствовало сложившемуся у него облику Малагате-Беды. Может быть, где-то в цепь его умозаключений вкралась ошибка? Монитор был снабжен кодирующим устройством и зарегистрирован в университете. Хильдемар Даски, один из главных подручных Малагате, всеми правдами и неправдами пытался добыть монитор, а значит, обладал доступом к дешифрующей ленте, без которой тот был просто-напросто бесполезным хламом. Джайл Уорвив, Деттерас и Келле — три человека, имеющие доступ к монитору, а следовательно, одним из этих троих обязательно должен быть Малагате. Итак, кто из них — Уорвив, Деттерас или Келле? Гадать, не имея в распоряжении никаких фактов, бессмысленно, надо опираться только на проверенную информацию. Джерсен шагнул к двери, которая тут же с легким щелчком, словно шторка фотокамеры, скользнула в сторону. На идентификаторе, как испуганные рыбки, заметались буквы, наконец они сложились в определенное сочетание, и его впустили внутрь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Машина смерти : Звездный король. Машина смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Машина смерти : Звездный король. Машина смерти, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x