Джек Вэнс - Вечная жизнь. (Сборник)
- Название:Вечная жизнь. (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Вечная жизнь. (Сборник) краткое содержание
Здесь время жизни отмерено заслугами перед обществом и однажды Грейвену Варлоку уже удалось стать Амарантом, но нелепая ошибка – и вместо того, чтобы наслаждаться бессмертием, Варлок признается преступником, вынужденным долгие семь лет скрываться от правосудия. И вот он уже под именем Гэвина Вэйлока начинает восхождение по социальной лестнице, имея в лице многих Амарантов смертельных врагов в борьбе за жизнь. Вечную жизнь.
Содержание:
Вечная жизнь. /Эликсир жизни /To Live Forever/
Последний замок. /The Last Castle/
Дома исзма. /Дома Иззоома /The Houses of Iszm/
Сын дерева. /Сын Древа /Son of the Tree/
Вечная жизнь. (Сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О. Ц. Гарр круто повернулся и стремительно направился обратно в замок, а следом за ним большинство из его традиционно мыслящих товарищей. Некоторые отошли в сторону и говорили между собой на пониженных тонах, бросая мрачные взгляды на Ксантена и на Хейдждорна.
Вдруг со стен раздался крик:
— Мехи! Они берут замок! Они выходят из нижних коридоров! Атакуйте, спасите нас!
Стоящие внизу с оцепенением уставились на замок. Пока они смотрели, ворота замка захлопнулись.
— Как это могло случиться? — спросил Хейдждорн. — Я готов поклясться, что все ушли в туннели!
— Все очень просто, — зло бросил Ксантен. Капая туннель, они дошли до нижних уровней!
Хейдждорн бросился вперед, словно собирался в одиночку атаковать скалу, затем остановился.
— Мы должны изгнать их! Немыслимо, чтобы они разгромили замок!
— К несчастью, — сказал Ксантен, — стены преградили нам путь столь же эффективно, как раньше Мехам.
— Мы можем послать войска на птичьих упряжках! Если мы попадем в замок, то может и сумеем истребить их!
Клахгорн покачала головой:
— Они будут поджидать нас на стенах и взлетной площадке, и перестреляют нас и всех Птиц как только мы приблизимся. Прольется кровь и много людей погибнет. А они превосходят нас в численности, как четыре к одному.
Хейдждорн застонал:
— Мысль о том, что они пируют среди моего имущества, расхаживают в моей одежде, хлещут мои эссенции, приводит меня в бешенство.
— Слушайте! — вдруг приказал Клахгорн.
Они услышали вверху хриплые крики людей, треск энергопушек.
Ксантен подошел к ближайшей группе Птиц, которые были напуганы и подавлены поворотом событий.
— Поднимите меня над замком, вне досягаемости пуль, но так, чтобы я мог видеть, что делают Мехи!
— Осторожнее, берегитесь! — прохрипела одна из Птиц. — В замке творятся худые дела!
— Неважно! — Несите меня над замковыми стенами!
Птицы подняли его, сделав большой круг около скалы, на которой стоял замок.
Рядом с теми пушками, что еще действовали, стояли около тридцати мужчин и женщин. Между великими домами, Ротондой и Дворцом, всюду кишели Мехи. Площадь была завалена трупами: джентльмены, леди, их дети — все те, кто не захотел уйти из замка Хейдждорн.
У одной из пушек стоял О. Ц. Гарр. Заметив Ксантена, он издал истерический крик, навел пушку и выстрелил. Птицы, повозка, Ксантен камнем полетели вниз.
Удар сбил двух Птиц, но каким-то чудом не задел остальных, и четверка оставшихся в живых Птиц выправила равновесие. В сотне футов от земли, с невероятными усилиями Птицы замедлили падение, остановились, попарили в воздухе еще с минуту и спустились на землю.
Ксантен, пошатываясь, выпутался из ремней. Подбежали люди.
— Вы целы? — крикнул Клахгорн.
— Да. Цел. И напуган вдобавок! — Ксантен сделал глубокий вдох, подошел к выступающему из земли камню и сел.
— Что там происходит? — спросил Клахгорн.
— Все погибли, — ответил Ксантен. — Все, кроме немногих. Гарр сошел с ума. Он стрелял в меня.
— Смотрите! Мехи на стенах! — закричал О. JI. Морган.
— Вон там! — крикнул еще кто-то. — Люди! Они прыгают... Нет, их швыряют вниз!..
Некоторые были людьми, некоторые Мехами, которых люди тащили со стен за собой. С ужасающей медлительностью они летели к своей смерти. Замок Хейдждорн был в руках Мехов.
Ксантен задумчиво смотрел на замок, такой знакомый и такой сейчас чужой.
— Им не удержать замок. Нам нужно только уничтожить солнечные батареи, и они не смогут синтезировать сироп.
— Давайте сделаем это сейчас, — предложил Клахгорн. — Прежде, чем они вздумают защищаться и встанут у пушек! Птиц!
Он отдал приказ и сорок Птиц, каждая держа по два камня величиной с человеческую голову, поднялись в небо, покружились над замком и вскоре вернулись, доложив, что солнечные батареи уничтожены.
— Все, что остается теперь сделать, — заключил Ксантен, — это замуровать туннели на случай неожиданной атаки, которая может застать нас врасплох, и ждать.
— Как насчет Крестьян в стойлах и Фан? — упавшим голосом спросил Хейдждорн.
Ксантен медленно покачал головой:
— Тот, кто не был раньше Искупленцем, должен стать им теперь.
— В лучшем случае они могут выжить два месяца, — словно самому себе говорил Клахгорн, — не больше!
Но прошло два месяца, три, четыре. Однажды утром, огромные ворота открылись, и из них вышел изможденный Мех.
Он просигналил:
— Люди, мы умираем с голоду. Мы сохранили ваши сокровища. Дайте нам жизнь или мы уничтожим все, прежде чем умрем.
— Вот наши условия, — отвечал Ксантен. — Мы даем вам жизнь. Вы должны очистить замок, удалить и похоронить трупы. Вы должны отремонтировать космические корабли и обучить нас всему, что вы о них знаете. И тогда мы отвезем вас на Этамин-10.
13
Пять лет спустя, Ксантен и Глис Недоусвит со своими двумя детьми путешествовали. Они воспользовались случаем нанести визит в замок Хейдждорн, где теперь жило две-три дюжины человек, и среди них Хейдждорн.
Он состарился, как показалось Ксантену, волосы его поседели, лицо, некогда энергичное и овальное, стало тонким, почти восковым. Ксантен не мог определить его настроения.
Они стояли в тени орехового дерева, за которым вырисовывался замок и скала.
— Теперь это великий музей, — говорил Хейдждорн. — Я — куратор, и это будет функцией всех Хейдждорнов, которые придут после меня, потому что тут есть неисчислимые сокровища, которые надо охранять и сохранять. К замку уже пришло ощущение древности. В домах живут призраки. Я часто вижу их, особенно по ночам празднеств... Ах, какие это были времена, не так ли, Ксантен?
— Да, в самом деле, — согласился Ксантен. Он коснулся голов двух своих детей. — И все же у меня нет желания возвращаться сюда. Мы теперь люди на своей собственной планете, чего не было раньше.
Хейдждорн с каким-то сожалением согласился. Он поднял взгляд на огромное строение, словно парящее в небо, и как будто впервые увидел его.
— Люди будущего, что они будут думать о замке Хейдждорн? О его сокровищах, книгах, камзолах?
— Они придут и они будут дивиться, — сказал Ксантен. — Почти так же, как я сегодня.
— Тут есть многое, чему есть удивляться. Вы не забыли, Ксантен, еще есть отложенные фляжки с благородной эссенцией. Хотите?
— Спасибо, нет, — отказался Ксантен. — Слишком многое здесь ворошит старые воспоминания. Мы пойдем своей дорогой.
Хейдждорн печально покачал головой:
— Я тебя очень хорошо понимаю. Я сам часто предаюсь воспоминаниям о прошедших днях. Ну, тогда, прощайте, и счастливо вам добраться до дома.
— Так мы и сделаем, Хейдждорн. Спасибо вам и прощайте! — ответил Ксантен и повернул прочь от замка Хейдждорн, к миру людей...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: