Мэлори Блэкмен - Доктор Кто. 11 историй (сборник)

Тут можно читать онлайн Мэлори Блэкмен - Доктор Кто. 11 историй (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Доктор Кто. 11 историй (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-76094-7
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэлори Блэкмен - Доктор Кто. 11 историй (сборник) краткое содержание

Доктор Кто. 11 историй (сборник) - описание и краткое содержание, автор Мэлори Блэкмен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одиннадцать воплощений Доктора объединились под одной обложкой этой уникальной антологии! Книга приурочена к 50-летию самого длинного и популярного научно-фантастического сериала всех времен «Доктор Кто». Лучшие авторы, среди которых Нил Гейман, Йон Колфер, Патрик Несс, Райчел Мид и другие, воссоздали уникальные образы всех одиннадцати Докторов и рассказали о новых увлекательных приключениях в пространстве и времени.

Доктор Кто. 11 историй (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Доктор Кто. 11 историй (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэлори Блэкмен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Третий Доктор: Копье Судьбы

Маркус Седжвик

1

– Вы сейчас очень загадочны, Доктор.

Доктор приподнял бровь.

– Позвольте уточнить, – сказала Джо, ткнув ему в плечо указательным пальцем. – Более загадочны, чем обычно.

Доктор ухватился за рычаг передач Бесси, антикварного родстера ярко-желтого цвета, на котором он так любил ездить. Нахмурился. Коробка передач ответила хрустом шестеренок, пытающихся прожевать друг друга, но быстро проиграла схватку, и Доктору удалось включить третью скорость. Он улыбнулся, поглядев на оживленную Пикадилли впереди. Сегодня было тепло, и складной верх машины был откинут. Некоторые люди смотрели на них и показывали пальцами.

Джо сползла пониже в кресле, когда Доктор помахал рукой паре прохожих.

– Знаешь, что я люблю в Лондоне? – спросил Доктор, на мгновение обернувшись к ней.

– Наверняка не угадаю, – со вздохом ответила она.

– Это единственный город во вселенной, где ты можешь ехать на автомобиле, которому семьдесят лет, и тебе это сойдет с рук.

– А кто сказал, что это сошло вам с рук? – тихо проговорила Джо.

Доктор снова помахал рукой, и Джо зажмурилась.

– Я так полагаю, на Трубе мы не могли доехать? – сказала она, имея в виду лондонскую подземку.

– Да ладно тебе, моя милая. Где же твое чувство стиля?

Джо поглядела на Доктора, открыв рот.

Доктор был одет в зеленый бархатный смокинг поверх лиловой рубашки с оборками, воротник которой сошел бы за парус для небольшой яхты. От этого сочетания можно было прослезиться даже в 1973 году, но, если честно, это было еще вполне умеренно. Для Доктора.

Джо закрыла рот. По крайней мере, сегодня он хоть не надел свой инвернесский плащ. Но она терпеть не могла, когда Доктор не объяснял ей, что происходит.

– Доктор! – взмолилась она. – Не будете ли вы столь любезны сказать мне, чем мы занимаемся?

Доктор свернул на Дувр-стрит, немного повоевал с коробкой передач Бесси и остановил машину на самом верху Хэй-Хилл.

– Мы идем в музей.

– Это вы уже говорили. На выставку частной коллекции. Чтобы что-то посмотреть?

– Нет, – усмехнулся Доктор. – Чтобы что-то украсть.

2

– Никогда не подозревала, что вы способны опуститься до кражи произведений искусства, – сказала Джо.

Они стояли у великолепного парадного входа в музей – одного из множества величественных трех-четырехэтажных зданий в георгианском стиле на Мейфер.

– Не искусства, – уточнил Доктор. – Антиквариата.

– Здесь есть нечто, что вас заинтересовало?

– Верно, – ответил Доктор. Его глаза обшаривали здание, словно он пытался смотреть сквозь стены.

– Нечто опасное?

– И снова верно.

– Вас сюда послал ЮНИТ, – торжествующе заявила Джо.

Доктор резко повернулся к ней.

– Моя милая, ЮНИТ никогда и никуда меня не посылает.

Джо решила еще немного подразнить Доктора.

– Но вы же выполняли их поручения, – хлопая ресницами, сказала она, – как и я.

Доктор гневно поглядел на нее.

– Я предлагал им мои услуги во время моего… пребывания здесь в качестве научного консультанта, абсолютно частным образом. Я не работаю у них и в любое время могу уйти, если сочту нужным. Ладно, пошли. Зайдем внутрь и посмотрим на эту штуку.

– Какую штуку? – спросила Джо, но Доктор уже быстро поднимался по ступеням.

Наверное, сейчас не время. Он, похоже, очень занят, и ей не стоило подшучивать над ним насчет работы в ЮНИТ [4], разведывательном управлении ООН. Не следовало и напоминать ему о том, что он согласился работать на них лишь потому, что был изгнан на Землю Высшим Советом Повелителей Времени за нарушение принципов невмешательства. И хотя теперь Высший Совет позволил Доктору вновь путешествовать в пространстве и времени, не нужно было напоминать об его изгнании.

Джо спешно поднялась по ступеням, яркий свет теплого дня сменился прохладным полумраком музея.

Доктор уже исчез внутри. Отыскав в кармане мелочь, она купила билет у кассира, сидевшего за небольшим столиком в фойе, и, открыв тяжелые стеклянные двери, направилась к экспозиции.

Впереди протянулись залы музея. Люди мечтательно бродили по ним, как это обычно делают в музеях. Раздражающе. Охранник поднял голову и взглянул на нее. Джо прошла мимо.

Кассир дал ей буклет, но только теперь она остановилась, чтобы прочитать надпись на обложке.

Королевский Клад
Сокровища раннескандинавской эпохи,
недавно найденные в Швеции
Предоставлено Коллекцией Моксона

Джо обнаружила Доктора на втором этаже музея. Он смотрел на витрину, стоящую в центре зала. Внутри витрины располагался невероятно красивый шлем с лицевой маской. Похоже, из серебра и золота. Он был отполирован так тщательно, что сиял в ярком свете ламп, будто маленькое солнце.

– Это то, что мы собираемся украсть? – прошептала Джо, подходя вплотную к Доктору.

Доктор еле заметно покачал головой и кивнул на другую, высокую, витрину в углу зала, видневшуюся сквозь стекло первой. Внутри той витрины было копье.

Древко копья было довольно простым – из дерева, оказавшегося достаточно прочным, чтобы пережить почти две тысячи лет, – а вот его наконечник был настоящим чудом красоты. Сделанный из продолговатого куска золота, он ярко сверкал в свете точечного светильника, установленного в витрине.

– Видишь его? – спросил Доктор.

– Подойдем поближе? – прошептала Джо.

В зале становилось все меньше посетителей. Охранник, сидящий в углу, едва не засыпал.

Доктор кивнул.

– Да. Но ненадолго.

Они обошли зал по кругу, стараясь не задерживаться, когда проходили мимо копья. Оказавшись ближе, они увидели небольшие отметины, высеченные на плоской части золотого наконечника.

– Руны, – сказал Доктор. – Судя по виду, Старшие Руны.

Он повернулся к Джо:

– Это рунический алфавит древних скандинавов.

Джо наклонилась, вглядываясь сквозь стекло в надпись на золоте.

– И что там написано?

– Без сомнения, надпись должна быть и на другой стороне, а здесь написано «Гунгнир».

– Прошу прощения?

– Это имя.

– Имя человека, которому оно принадлежало?

– Нет. Самого копья.

– У копья есть имя?

Доктор кивнул.

Джо резко выпрямилась.

– А что, если нас увидят на месте преступления? – прошептала она, глядя через плечо.

– Это не место преступления, – ответил Доктор. – Пока что.

Подмигнув, он еще раз глянул на копье и взял Джо под руку.

– Думаю, пора идти, – сказал он.

Они двинулись к лестнице и быстро спустились на первый этаж.

– Как тебе экспозиция?

– Какая экспозиция? Я видела лишь один шлем и одно копье.

Джо ослепительно улыбнулась охраннику у дверей, который, не скрывая удивления, таращился на одежду Доктора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэлори Блэкмен читать все книги автора по порядку

Мэлори Блэкмен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доктор Кто. 11 историй (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Доктор Кто. 11 историй (сборник), автор: Мэлори Блэкмен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x