Виктория Угрюмова - Огненная река (Кахатана - 3)
- Название:Огненная река (Кахатана - 3)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Угрюмова - Огненная река (Кахатана - 3) краткое содержание
Огненная река (Кахатана - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не кори себя. Я виновата еще больше. Тод предупреждал меня, но я не послушалась.
- Если бы не вы, госпожа, меня бы и на свете не было. А я обязан предвидеть любые опасности.
- Так не бывает, Куланн. Нельзя не доверять всем. Тогда жизнь становится невыносимой.
- Жизнь становится невыносимой и тогда, когда кровь твоих солдат не высыхает на твоих руках.
- Глупости. Если ты будешь только об этом думать, мы попадем в еще большую беду. Вот барон Банбери Вентоттен тоже считает, что виноват только он, ибо не смог сразу угадать, что пахнет человеческим мясом.
- Барон Банбери не принимал на себя ответственность, а я обещал правителю Сонандана доставить вас целой и невредимой.
- Понимаешь, Куланн, нельзя обещать ничего подобного. У меня есть своя воля и свое право принимать решения. Есть воля и право на решение и у наших воинов. Мы с тобой все равно не сможем за них думать, дышать, не сможем подавлять их желание любить, верить. А если мы и попытаемся это делать, то рано или поздно нас настигнет расплата. И поэтому отвечай за себя самого, а остальным предоставь право платить по своим счетам. Иначе в какой-то момент человек перестанет быть человеком.
- Я подумаю, - сказал Куланн.
На берегу Эрен-Хото долго не задержались. В отличие от каннибалов, рыбаки не больно радовались появлению вооруженных пришельцев и только испытали облегчение, когда командир отряда - громадный воин в белых одеждах, вооруженный топором, заявил, что намерен в самом скором времени переправить своих людей через озеро. Соблазненные звоном золота в кожаном мешочке и надеждой избавиться от этой напасти (неизвестно, что взбредет в голову этим воинам, не похожим ни на матариев, ни на унгараттов, ни на хассасинов, - но чем непонятнее, тем страшнее), рыбаки нестройной толпой двинулись к ближайшей роще, и уже через три часа несколько прочных, довольно больших плотов мерно покачивались на волнах Эрен-Хото. Отдельно сторговались и насчет длинных долбленых лодок.
Когда все приготовления были завершены и сангасои стали готовиться к переправе, Каэтану осторожно тронул за локоть невысокий, сухонький старичок. Голова его напоминала пушистый одуванчик - волосы были такие же белые, легкие и шелковистые. А пронзительно-синие, чистые глаза смотрели по-детски наивно и доверчиво.
- Да? - Ей пришлось наклониться, потому что старичок присел на корточки и водил палочкой по песку.
Она внимательно посмотрела на то, что он пытался изобразить.
- Вы плывете через озеро?
- Должны...
- В новую луну?
- Мы не думали об этом.
- Не думать нельзя, - заявил старичок, поднимая кверху сухонький пальчик.
- Я согласна с тобой. А чем опасна новая луна?
Старичок посмотрел на нее осуждающе, как на неразумное дитя, которое берется говорить о том, чего не понимает и в чем совершенно не разбирается.
- Новая луна абсолютно безопасна, - наконец изрек он. И сделал паузу, чтобы убедиться в том, что смысл сказанного дошел до его собеседницы.
- Госпожа! - Рогмо подбежал к ней. - Отплываем?
- Подожди, князь. Что-то здесь не так. Вот этот милый господин пытается мне что-то объяснить. Но я не слишком быстро схватываю его мысли. Надеюсь, он не отступится.
Рогмо выслушал этот монолог с неопределенным выражением лица, но все же отошел в сторону, стараясь не мешать госпоже, раз уж она так решила. А старичок, по всей видимости, остался услышанным доволен, потому что решил продолжить разговор. Все это время он не переставал чертить палочкой какие-то круги, линии, черточки.
- Новая луна абсолютно безопасна. И вода безопасна. И те, кто живет в воде, не так уж и опасны, когда сыты, но во время новой луны им тоскливо в холодной и темной глубине. Они хотят есть, и тогда они поднимаются на поверхность. Правда, сушу они не переносят и людям угрожают только тогда, когда люди вторгаются на их территорию.
- А когда же они успокаиваются?
- Только после того, как поедят.
- Долго ли ждать?
- Ждать можно и до следующего новолуния, - улыбнулся старичок.
- Нет, нет! Это же просто невозможно. Скажи, что делать?
- Взять меня с собой.
Магнус подошел к беседующим и наклонился к своей госпоже:
- Вы побледнели, Каэ, в чем дело?
- Не знаю, правда ли это, но вот этот милый господин уверяет меня, что в озере водятся какие-то оголодавшие твари, а обеденный час у них приходится как раз на время нашего путешествия. Я больше не могу рисковать людьми. Но и не могу вести отряд в обход, после того, как мы потратили столько времени в Кортегане. Я не знаю, на что решиться.
- А этот старичок советует что-нибудь?
- Советует взять его с собой.
- А кто он вообще такой?
- Наверное, один из рыбаков. Во всяком случае местный житель.
- Давайте проверим. Я порасспрашиваю о нем у людей. А вы пока узнайте у него еще что-нибудь.
- Я устала, Магнус, - неожиданно сказала Каэ. - У меня голова идет кругом: кому верить, чего опасаться больше? Враг может оказаться где угодно, а у меня нет сил. Я ничего не понимаю. Я хочу обратно, в то странствие, когда на нас нападали монстры, но они и выглядели такими, какими являлись на самом деле, понимаешь? Сарвох - он и есть сарвох, ничего не убавишь и не прибавишь. Трикстер - это трикстер, мардагайл - это великая опасность, но и ее можно преодолеть. А сейчас я колеблюсь, не зная, что предпринять: считать ли врагом этого очаровательного старичка, поверить ли его предупреждениям. Кстати, где пес? Куда занесло этого бродягу?
- Пойду поищу, - пообещал Магнус. Но искать Тода ему не пришлось. Лохматая, огромная псина, высоко подпрыгивая, подбежала к Каэтане, ткнулась влажным холодным носом в ее щеку, затем приблизилась к старичку и положила голову ему на острую коленку.
- Песик умненький, - прокомментировал тот. - В отличие от кое-кого... Решай же быстрее, я ведь могу передумать.
Номмо приковылял с заинтересованным личиком, круглые уши его настороженно поворачивались.
- Каэ, дорогая, что я вам сейчас скажу! Все эти люди, - он указал лапкой на толпящихся на берегу vестных жителей, - уверены, что вы беседуете сами с собой. Они его не видят!
- Так всегда, - обиженно заметил старичок. - Никогда не видят, олухи этакие. Я ведь стараюсь тут, в лепешку разбиваюсь, а им хоть бы хны. Вот ужо плюну, пусть без меня попляшут. Поглядю тогда, какая тут деревенька стоять будет через десяточек-другой лет!
- А что ты нарисовал? - невзначай поинтересовалась Каэ.
- Дорожку к домику, где камушек. Только дорожка нелегкая. Но это уже твое горе, мое горе - чтобы вы озеро переплыли.
А твари в озере действительно были. Хотя тварями их называли перепуганные люди, друзья и родные тех, кого они разорвали на части. И с точки зрения Каэ, они были меньше в этом виноваты, чем те же каннибалы Коррана. Потому что жителям Коррана было чем пропитаться и кроме человеческого мяса, а у тех, кто жил в озере, выхода не было. Их такими создал Повелитель Зла еще во времена Первой войны за Арнемвенд. Они не стремились оставаться здесь, они вообще ни в чем не были виноваты. Они просто существовали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: