Виктория Угрюмова - Пылающий мост (Кахатана - 4)
- Название:Пылающий мост (Кахатана - 4)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Угрюмова - Пылающий мост (Кахатана - 4) краткое содержание
Пылающий мост (Кахатана - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Очень хорошо. Итак, ты видишь, что властью, данной мне Мелькартом согласно нашему с ним соглашению, я могу уничтожить любого бессмертного на Арнемвенде, если он попадет в мое пространство. Признаюсь, мне было нелегко заманить Веретрагну и Вахагана, к тому же не они были мне нужны. Долгое время я колебался, удастся ли мой план, однако воспрял духом тогда, когда мне попались твои друзья. Знаешь, я ведь до нынешнего дня формально выполнял свою часть соглашения, и все бессмертные, включая тебя, мне были безразличны. Мелькарт сказал - я выполнил. Однако теперь я понимаю, что получил гораздо больше, чем хотел: ты не так уж и проста, маленькая богиня. Стань моей женой, роди мне детей, и тысячу лет спустя они выйдут из этого мира на поверхность, на Арнемвенд, и станут единственными и полновластными его хозяевами. Существа, в чьих жилах будет течь наша кровь, непобедимы: им не будет страшен ни Мелькарт, ни его приспешники, ни любой другой противник.
Каэ немного опешила. Если бы прямо сейчас ее начали убивать, она бы сопротивлялась до последнего, к этому она готовилась с самого начала. Но заиметь в качестве супруга катхэксина - это было слишком даже для нее. Но ни один мускул не дрогнул на ее лице.
- Там, наверху, может не остаться вообще ничего, Сокорро. Если Мелькарт вторгнется на Арнемвенд, он все уничтожит и ничего не создаст взамен. Вряд ли нашим детям будет чем править.
- Ты не умеешь лгать, Кахатанна, - неожиданно мягко прервал ее катхэксин. - Ты сидишь и думаешь, как бы отсюда выбраться и не опоздать. Я прав?
- Прав...
- Ты действительно не умеешь лгать.
Сокорро всмотрелся в нее внимательно:
- Когда-то у меня был отец. И у меня была сестра. Я только-только готовился к тому, чтобы унаследовать корону, а сестра была самым дорогим для меня существом в этом мире. Здесь ведь не так много дорогого... Мои предки уже несколько тысячелетий правили этим Джемаром, уничтожив предыдущих жителей. Немногочисленные их потомки до сих пор служат моему народу, они тупы и бессмысленны. Мы зовем их дапаонами.. Иногда древней дорогой, что идет от Белой скалы, сюда попадали хорхуты... Но не об этом речь.
Мелькарт заключил соглашение еще с моим отцом: он отдал ему верхний Джемар в обмен на ряд услуг. Меня продали помимо моей воли и желания. И сестру тоже... Правда, обещанного мы не получили, но Мелькарт в этом как бы и не виноват. Он вообще умеет так все повернуть, что постоянно остаешься ему должен.
Катхэксин понурился. Каэ слезла со своего постамента, хлюпая водой, подошла к нему и оперлась на подлокотник его трона. Теперь она смотрела на это огромное существо снизу вверх, но ей не было страшно - наоборот, только теперь она кое-что начала понимать. Правда, ей было странно видеть, что свирепый катхэксин может быть к кому-то привязан.
- Рассказывай, что было дальше, - попросила она.
- Отец отдал Джератту, это случилось в прошлом тысячелетии, в тот промежуток времени, когда сюда можно попасть извне. За сестрой пришел онгон Мелькарта и забрал ее с собой.
- Зачем?
- Они хотели отдать ее в жены какому-то определенному человеку, но такой все не рождался. Я не знаю, что с ней случилось потом... Знаю только, что Мелькарту был нужен ребенок, который бы родился на свет от катхэксинов и этого человека.
- Очень туманные сведения.
- Мы здесь вообще живем как в тумане. И это трудно выдержать, потому что это пространство значительно меньше верхнего мира. И здесь бывает тоскливо и одиноко - мы ведь разумны и не настолько свирепы, как нас себе представляют жители Арнемвенда.
- Прости, Сокорро, - кашлянула Каэ смущенно. - Жители Арнемвенда понятия не имеют о том, что вы существуете на свете. Я сама только сегодня познакомилась с твоим сородичем...
Она не договорила, вспомнив, что знакомством это назвать нельзя.
- Убила? - полюбопытствовал катхэксин.
- Да, - ответила она, стараясь взглянуть ему в глаза.
- Все-таки ты совершенно не умеешь лгать. Я не держу на тебя зла, маленькая богиня, ибо понимаю, что он просто не оставил тебе другого выбора. И раз ты стоишь здесь, передо мной, значит, он мертв. Все очень просто... Кстати, почему ты стоишь передо мной? Садись, пожалуйста.
Он протянул огромную лапу и помог Каэ взобраться на свой постамент.
- Ну и что мне теперь делать?
Каэтана отметила, что он не отобрал у нее оружие и подпустил к себе слишком близко. Так что при желании его можно было легко убить. Вот только... Вечное "вот только". Но она не могла этого сделать.
- Здесь пять талисманов, - прошептал Ниппи. - Пользуйся моментом.
Катхэксин заглянул ей в глаза:
- А ведь он прав, твой невидимый советчик. Воспользуйся этим моментом всему миру известно твое мастерство.
- А как я освобожу своих друзей?
- Ты дальновидна, маленькая богиня, - рассмеялся Сокорро. - Значит, ради них ты останешься здесь навсегда.
- Не думаю, - процедила Каэ сквозь зубы.
Она никак не могла решить для себя, пытаться ли поговорить с этим диковинным существом как с равным, как с союзником, а не врагом. И тут Сокорро сделал первый шаг. Он понизил голос и прошептал:
- Я и сам не знаю, как их освободить. У тебя в запасе есть около семнадцати часов и один маленький шанс. В том случае, если ты доверишься мне.
- А какой смысл тебе помогать мне, Сокорро?
- Простой. Ты не умеешь лгать, ты пришла в неизвестный и полный опасностей мир за своими друзьями, поэтому у меня есть все основания довериться тебе. Джератта снится мне каждую ночь - это не просто сны, маленькая богиня. Мы с ней близнецы, и наша связь глубока и прочна. Ей плохо, я знаю и чувствую это, но я не в состоянии ей помочь. Там, на поверхности, я не буду обладать могуществом и властью, я буду просто одним из многих диковинных существ и любой бог твоего мира с легкостью уничтожит меня до того, как я выполню задуманное. Но тебе это может удаться.
- Что?
- Отец заключил соглашение с Мелькартом, но теперь здесь хозяин я. И я заключу договор с тобой - я помогу тебе, а ты там, на поверхности, найдешь Джератту и отпустишь ее на свободу. Если она мертва, утешишь ее душу. Я знаю про Храм Истины... Ну как, ты согласна? - И поскольку Каэ продолжала молчать, добавил: - Это ведь более приемлемое условие, нежели просьба стать моей женой?
Она мягко положила ладонь на его мускулистое плечо, ощутив, как вздуваются и опадают его мышцы. Подумала про себя, что катхэксин заслуживает и любви, и верности. И что - как это ни невероятно - она способна дать ему хотя бы первое.
- Я верю тебе, Сокорро. И я отвечу согласием на твое предложение.
- Тогда слушай, - горячо зашептал тот. - Через несколько часов наступит момент, когда является сюда некто - то ли тень, то ли развоплощенный бессмертный. То, что он говорит, мне непонятно. Но тебе его нужно увидеть и услышать - он поможет тебе, маленькая богиня. А пока поешь и отдохни. Вскоре тебе потребуются все силы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: