Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни

Тут можно читать онлайн Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни краткое содержание

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - описание и краткое содержание, автор Андрей Спиридонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Спиридонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из "Рабочего словаря VES " (совершенно секретно, только для внутреннего пользования).

VES . " Vertya l Exporer Security ".Секретная международная организация, созданная в начале XXI века, вскоре после того, как существование виртуального "Сдвига" было признано на международном секретном совещании основных спецслужб мира. Основной задачей VES является обнаружение новых реальностей и контроль за уже обнаруженными с целью предотвращения их прорывов в основную земную бытийность. VES имеет свои подразделения и филиалы во всех основных спецслужбах мира и, оставаясь секретной службой, как правило, легендируется под то или иное подразделение этих спецслужб. Штаб-квартира организации находиться в Германии. Дублер штаб-квартиры (на случай непредвиденных обстоятельств) в Сиэтле (США). VES включает в себя три основных подразделения: Высший Совет (стратегия и принятие решений, общее руководство), аналитический (описание и классификация реальностей), оперативный (надзор за реальностями, их сохранение, предотвращение "прорывов" и других эксцессов). Точное число сотрудников VES является секретным и известно только членам Высшего Совета. Глава (руководитель) VES избирается путём тайного голосования действующими членами Высшего Совета. Процедура выбора и голосования является секретной. См. также разделы: "Учебные заведения VES " и "Основные параграфы VES ".

Начальник тайной полиции Геронтий очень спешил, но решил на минутку заглянуть к парализованному Яну, потому что ему, Геронтию, сообщили, что тот пришёл в себя. Действительно, егерь лежал на жёстком топчане, глазея по сторонам, хотя вид у пострадавшего был не очень: бледный с темными кругами под глазами. Да, не повезло парню, со сломанным хребтом, какое будущее? Изображая сочувственную улыбку, Геронтий приблизился, но присаживаться не стал, лишь слегка тронул Яна за руку:

- Как ты, боец? - голос жандарма прозвучал бесстрастно - мол, смотри, излишние сопли разводить не будем, ведь и так всё понятно.

Ян взглянул равнодушно: может быть, не узнал?

- Могло быть хуже! - ответил он.

Ответ явно понравился Геронтию.

- Молодец, что не теряешь мужества! Не бойся, Маггрейд не оставит тебя!

- Я не боюсь... - егерь пошевелился. Было заметно, что это даётся ему с трудом.

- Скажи мне, пожалуйста, боец, - решил задать Геронтий вопрос, убедившись, что его собеседник находится в здравом уме, - то, что произошло в заповеднике... Это мог быть "когтистый дровосек"?

Ян слабо улыбнулся в ответ:

- Наверное, да! Почему бы и нет? - и, после паузы, спросил: - Оззи жив?

Геронтий не стал скрывать правду:

- Жив-жив! Так, руку только поломал! - начальник полиции заметил, что Ян воспринял эту весть с радостью. Впрочем, это был не криминал: Оззи, действительно, любили многие. Решив, что больше какой-либо информацией у егеря не разжиться, Геронтий, изобразив дежурную улыбку, буркнул: "Ну, поправляйся!" - и уже направился было к выходу, как его остановил голос обездвижено лежащего на тюремном топчане:

- Передай Варлааму, что он напрасно всё это затеял с башней!

- Не понял?! - Геронтий был крайне удивлен и даже не смог скрыть этого. - Что ты знаешь про башню, откуда?

- Я знаю намного больше, чем ты можешь себе представить! - голос Яна вдруг окреп и сделался, как это говорится, "со властью". - Передай жрецу так: проблема не только в том, что он пошел против "Веса"... Проблема в том, что здесь в принципе нельзя инициировать импульсы...

- Это почему же нельзя?

Ян замолчал, закрыв глаза, вероятно из-за того, что речь давалась ему с трудом. Потом взглянул на Геронтия с сожалением:

- Тебе всё равно не понять, служивый... Просто передай Варлааму, что "Вес" напоминает: некоторые реальности бывают не виртуальными, а настоящими... Настоящими тупиковыми ответвлениями!

Тут Ян закрыл глаза и отключился.

"Похоже, всё-таки бредит парень, - размышлял Геронтий, спешно покидая камеру особой тюрьмы, - но откуда он знает про башню и импульс? Это же не бред, а правда! Неужели этот Ян не просто егерь, а... шпион, получается, что ли?" Надо сказать, что хотя и обвинение в шпионаже для тайной полиции Маггрейда было одним из самых стандартных распространенных, сам Геронтий за время своей практики ни разу ещё не встречал шпионов настоящих - как правило, большинство бывали дутые. Да что там большинство - почти все, за редким исключением, из тех, чей статус окончательно не удавалось проверить.

"Однако, что же это получается, - подумал полицейский, прыгая в экипаж и цыкая охраннику, - наш егерь и оказывается настоящий шпион?!" Мысль эта, пожалуй, напугала Геронтия. Ну, не привык он иметь дело с настоящим шпионажем. Даже и представить себе не мог, что внутри изобильного Маггрейда таковые когда-нибудь обрящутся. И что с этим фактом делать, пока было не ясно. Налетел сырой ветер, несущий вместо недавней снежной крупы дождевую влагу, и Геронтий поднял воротник плаща, поёжился. "Сообщать Сарторию о странных речах егеря или не сообщать? И уж, тем более, Варлааму? Да и что там этот егерь нёс? Какой-то "Вес", что ли? Ничего не понятно..."

Бричка подпрыгнула на одной из ям, и начальник тайной полиции невольно ударился локтём о бортик. "Нет, подожду, - поморщился он, - сперва надо самому понять: что к чему с этим Яном и каким-то, там, "весом"!

Г лава ДВЕННАДЦАТАЯ

ЭКСКУРСИЯ К ЛИТЕЙЩИКАМ

Николас Северный всё же тяготился своим предательством. Точнее, с его точки зрения, это было, конечно, не предательство, а так... как это говорится? - "вынужденное сотрудничество", вот! Ведь всё-таки между предательством как таковым и этим, вот, самым "сотрудничеством" есть далеко не маленькая разница, не правда ли? Сотрудничество, к которому вынудили или, иначе говоря, к которому был вынужден прибегнуть. Ну и, понятное дело, выживания ради. Однако ж - беда: Николас тяготился "сотрудничеством", сей факт почему-то отягощал его совесть, которая у него, оказывается, наличествовала! Эх, если бы совести вообще отсутствовала, если бы это гадкое чувство не скрывалась где-то там в подкорке или душе вместе с сердцем, насколько было бы легче жить! Тем более, насколько легче бы стало существовать в Маггрейде, где без определённой толики подлости в душе прожить очень и очень сложно! Вот только эти две твари (совесть и подлость) между собой в одной душе никак не уживаются, хуже чем кошка с собакой, точнее, куда хуже, чем благородный маггрейдский скакун с каким-нибудь паршивым, но злобным чешуйчатым членистоногим волконосом!

Обо всём этом Ник размышлял с большой печалью, сидя рядом со своим другом Магирусом на узкой скамейке казенных вирлендских дрожек, в которые был запряжен старый тяжеловоз. Несмотря на небольшую скорость, с который тащился ленивый лошак, дрожки, порой, ощутимо подпрыгивали, потому что рессоры уже давно отслужили свой срок, а менять их, естественно, заботы никому не было. Напротив Ника с Магирусом сидел уже немолодой охранник со стражническим палашом в ножнах, кутался в свою стандартную охранную шинель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Спиридонов читать все книги автора по порядку

Андрей Спиридонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни отзывы


Отзывы читателей о книге Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни, автор: Андрей Спиридонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x